登陆注册
5441700000163

第163章 CHAPTER XXXIX(1)

MERE MALHEUR.

La Corriveau, eager to commence her work of wickedness, took up her abode at the house of her ancient friend, Mere Malheur, whither she went on the night of her first interview with Angelique.

It was a small house, built of uncut stones, with rough stone steps and lintels, a peaked roof, and low overhanging eaves, hiding itself under the shadow of the cliff, so closely that it seemed to form a part of the rock itself.

Its sole inmate, an old crone who had reached the last degree of woman's ugliness and woman's heartlessness,--Mere Malheur--sold fair winds to superstitious sailors and good luck to hunters and voyageurs. She was not a little suspected of dabbling in other forbidden things. Half believing in her own impostures, she regarded La Corriveau with a feeling akin to worship, who in return for this devotion imparted to her a few secrets of minor importance in her diabolic arts.

La Corriveau was ever a welcome guest at the house of Mere Malheur, who feasted her lavishly, and served her obsequiously, but did not press with undue curiosity to learn her business in the city. The two women understood one another well enough not to pry too closely into each other's secrets.

On this occasion La Corriveau was more than usually reserved, and while Mere Malheur eagerly detailed to her all the doings and undoings that had happened in her circle of acquaintance, she got little information in return. She shrewdly concluded that La Corriveau had business on hand which would not bear to be spoken of.

"When you need my help, ask for it without scruple, Dame Dodier," said the old crone. "I see you have something on hand that may need my aid. I would go into the fire to serve you, although I would not burn my finger for any other woman in the world, and you know it."

"Yes, I know it, Mere Malheur," La Corriveau spoke with an air of superiority, "and you say rightly: I have something on hand which I cannot accomplish alone, and I need your help, although I cannot tell you yet how or against whom."

"Is it a woman or a man? I will only ask that question, Dame Dodier," said the crone, turning upon her a pair of green, inquisitive eyes.

"It is a woman, and so of course you will help me. Our sex for the bottom of all mischief, Mere Malheur! I do not know what women are made for except to plague one another for the sake of worthless men!"

The old crone laughed a hideous laugh, and playfully pushed her long fingers into the ribs of La Corriveau. "Made for! quotha! men's temptation, to be sure, and the beginning of all mischief!"

"Pretty temptations you and I are, Mere Malheur!" replied La Corriveau, with a scornful laugh.

"Well, we were pretty temptations once! I will never give up that!

You must own, Dame Dodier, we were both pretty temptations once!"

"Pshaw! I wish I had been a man, for my part," replied La Corriveau, impetuously. "It was a spiteful cross of fate to make me a woman!"

"But, Dame Dodier, I like to be a woman, I do. A man cannot be half as wicked as a woman, especially if she be young and pretty," said the old woman, laughing till the tears ran out of her bleared eyes.

"Nay, that is true, Mere Malheur; the fairest women in the world are ever the worst! fair and false! fair and false! they are always so.

Not one better than another. Satan's mark is upon all of us!" La Corriveau looked an incarnation of Hecate as she uttered this calumny upon her sex.

"Ay, I have his mark on my knee, Dame Dodier," replied the crone.

"See here! It was pricked once in the high court of Arras, but the fool judge decided that it was a mole, and not a witch-mark! I escaped a red gown that time, however. I laughed at his stupidity, and bewitched him for it in earnest. I was young and pretty then!

He died in a year, and Satan sat on his grave in the shape of a black cat until his friends set a cross over it. I like to be a woman, I do, it is so easy to be wicked, and so nice! I always tell the girls that, and they give me twice as much as if I had told them to be good and nice, as they call it! Pshaw! Nice! If only men knew us as we really are!"

"Well, I do not like women, Mere Malheur," replied La Corriveau;

"they sneer at you and me and call us witch and sorceress, and they will lie, steal, kill, and do worse themselves for the sake of one man to-day, and cast him off for sake of another to-morrow! Wise Solomon found only one good woman in a thousand; the wisest man now finds not one in a worldful! It were better all of us were dead, Mere Malheur; but pour me out a glass of wine, for I am tired of tramping in the dark to the house of that gay lady I told you of."

Mere Malheur poured out a glass of choice Beaume from a dame-jeanne which she had received from a roguish sailor, who had stolen it from his ship.

"But you have not told me who she is, Dame Dodier," replied Mere Malheur, refilling the glass of La Corriveau.

"Nor will I yet. She is fit to be your mistress and mine, whoever she is; but I shall not go again to see her."

And La Corriveau did not again visit the house of Angelique. She had received from her precise information respecting the movements of the Intendant. He had gone to the Trois Rivieres on urgent affairs, and might be absent for a week.

Angelique had received from Varin, in reply to her eager question for news, a short, falsified account of the proceedings in the Council relative to Caroline and of Bigot's indignant denial of all knowledge of her.

Varin, as a member of the Council, dared not reveal the truth, but would give his familiars half-hints, or tell to others elaborate lies, when pressed for information. He did not, in this case, even hint at the fact that a search was to be made for Caroline. Had he done so, Angelique would herself have given secret information to the Governor to order the search of Beaumanoir, and thus got her rival out of the way without trouble, risk, or crime.

But it was not to be. The little word that would have set her active spirit on fire to aid in the search for Caroline was not spoken, and her thoughts remained immovably fixed upon her death.

同类推荐
热门推荐
  • 要在世上撒点野:拒绝平凡

    要在世上撒点野:拒绝平凡

    人生在世,若没有撒过一点野,就像美食家一辈子没尝过变态辣,终究少了一点滋味……本书是哈尔滨出版社为广大女性读者带来的宝典,是新时代女性不可错过的一本书。书中提出了一些与众不同的生活方式,它们和人们传统的认知有所区别,不是人们习惯的思维方式。它们颠覆了传统中应该颠覆的陈旧观念,打破了一切令你感到不甚愉快的陈规,让你置身反转的世界,身心得到彻底的放松。哈尔滨出版社出版的《要在世上撒点野——拒绝平凡》旨在让你跳出思维的禁锢,撒一点野,拒绝平凡的人生。
  • 爱上你,伤了我

    爱上你,伤了我

    林斜阳的神经一紧,只觉得脸上的伤疤都开始发烫。三年前,她为了救他出火海容貌被毁……三年的感情付出,换来一句“林斜阳,你竟然无耻到了这种地步。”
  • 玄幻之万古大帝

    玄幻之万古大帝

    简介无力,请看正文。。。。。。。。。。。
  • 来牵根红线

    来牵根红线

    你的姻缘由我定。我是人间的第一个红线官。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 三案

    三案

    那成的故事,开始在北京西四北面的新街口附近的猪粑粑胡同,邢宏的故事,则开始在西便门外的鬼市,也可以说实在北通州附近的运河。看客,什么叫看客?其实就是最后活着的人,死了的都不是,因为看客需要看全本的,民国这个大戏,那成、邢宏以及那成的女人刘芳都看了全本的,一个章回都没落下。
  • 大繁荣

    大繁荣

    诺贝尔经济学奖得主、就业与增长理论全球权威学者;数十年磨一剑,中英文同步出版;经济如何增长?经济繁荣又来自何处?繁荣的源泉在今天为什么受到威胁?在本书中,诺贝尔经济学奖得主埃德蒙?费尔普斯根据毕生的思考对此提出了革命性的观点。为什么经济繁荣能于19世纪20年代到20世纪60年代在某些国家爆发?它不但生产了规模空前的物质财富,还带来了人们的兴盛生活——越来越多的人获得了有意义的职业、自我实现和个人成长。
  • 重生七零桃花开

    重生七零桃花开

    重活一世,江春柳第一件事就是喊自己江春硬,硬心硬肝硬脾硬肺。欺她?踩!辱她?踢!算计她?打包丢进垃圾桶!认真读书、好好做生意,带着家人过上幸福安康的生活。咦,她的桃花怎么开一朵就败一朵?
  • 穿越之我不是梁山伯

    穿越之我不是梁山伯

    “公子,我是四九啊!”“四九?汗!那我是谁?”“公子大名梁山伯。”吐血!她是招谁惹谁了嘛?老天爷在开玩笑吧!算了,穿就穿了,只当一次免费古旅行。穿成梁山伯她也认了,反正书院里帅哥多,没事看看帅哥,外加调戏美男也是人生一大乐事哪!情节虚构,切勿模仿
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒