登陆注册
5441300000024

第24章 CHAPTER V(5)

The perfume-seller took the money with dignity, turned away, squatted upon his haunches against the blackened wall, and picked up the broad- leaved volume which lay upon the floor. He swayed gently and rhythmically to and fro. Then once more the voice of the drowsy bee hummed in the shadows. The worshipper and the Prophet stood before the feet of Allah.

And the woman--she was set afar off, as woman is by white-robed men in Africa.

"Now, Batouch, you can carry the perfume to the hotel and I will go to that garden."

"Alone? Madame will never find it."

"I can ask the way."

"Impossible! I will escort Madame to the gate. There I will wait for her. Monsieur the Count does not permit the Arabs to enter with strangers."

"Very well," Domini said.

The seller of perfumes had led her towards a dream. She was not combative, and she would be alone in the garden. As they walked towards it in the sun, through narrow ways where idle Arabs lounged with happy aimlessness, Batouch talked of Count Anteoni, the owner of the garden.

Evidently the Count was the great personage of Beni-Mora. Batouch spoke of him with a convinced respect, describing him as fabulously rich, fabulously generous to the Arabs.

"He never gives to the French, Madame, but when he is here each Friday, upon our Sabbath, he comes to the gate with a bag of money in his hand, and he gives five franc pieces to every Arab who is there."

"And what is he? French?"

"He is Italian; but he is always travelling, and he has made gardens everywhere. He has three in Africa alone, and in one he keeps many lions. When he travels he takes six Arabs with him. He loves only the Arabs."

Domini began to feel interested in this wandering maker of gardens, who was a pilgrim over the world like Monte Cristo.

"Is he young?" she asked.

"No."

"Married?"

"Oh, no! He is always alone. Sometimes he comes here and stays for three months, and is never once seen outside the garden. And sometimes for a year he never comes to Beni-Mora. But he is here now. Twenty Arabs are always working in the garden, and at night ten Arabs with guns are always awake, some in a tent inside the door and some among the trees.

"Then there is danger at night?"

"The garden touches the desert, and those who are in the desert without arms are as birds in the air without wings."

They had come out from among the houses now into a broad, straight road, bordered on the left by land that was under cultivation, by fruit trees, and farther away by giant palms, between whose trunks could be seen the stony reaches of the desert and spurs of grey-blue and faint rose-coloured mountains. On the right was a shady garden with fountains and stone benches, and beyond stood a huge white palace built in the Moorish style, and terraced roofs and a high tower ornamented with green and peacock-blue tiles. In the distance, among more palms, appeared a number of low, flat huts of brown earth. The road, as far as the eyes could see, stretched straight forward through enormous groves of palms, whose feathery tops swayed gently in the light wind that blew from the desert. Upon all things rained a flood of blue and gold. A blinding radiance made all things glad.

"How glorious light is!" Domini exclaimed, as she looked down the road to the point where its whiteness was lost in the moving ocean of the trees.

Batouch assented without enthusiasm, having always lived in the light.

"As we return from the garden we will visit the tower," he said, pointing to the Moorish palace. "It is a hotel, and is not yet open, but I know the guardian. From the tower Madame will see the whole of Beni-Mora. Here is the negro village."

They traversed its dusty alleys slowly. On the side where the low brown dwellings threw shadows some of the inhabitants were dreaming or chattering, wrapped in garments of gaudy cotton. Little girls in the fiercest orange colour, with tattooed foreheads and leathern amulets, darted to and fro, chasing each other and shrieking with laughter.

Naked babies, whose shaven heads made a warm resting-place for flies, stared at Domini with a lustrous vacancy of expression. At the corners of the alleys unveiled women squatted, grinding corn in primitive hand-mills, or winding wool on wooden sticks. Their heads were covered with plaits of imitation hair made of wool, in which barbaric silver ornaments were fastened, and their black necks and arms jingled with chains and bangles set with squares of red coral and large dull blue and green stones. Some of them called boldly to Batouch, and he answered them with careless impudence. The palm-wood door of one of the houses stood wide open, and Domini looked in. She saw a dark space with floor and walls of earth, a ceiling of palm and brushwood, a low divan of earth without mat or covering of any kind.

"They have no furniture?" she asked Batouch.

"No. What do they want with it? They live out here in the sun and go in to sleep."

Life simplified to this extent made her smile. Yet she looked at the squatting figures in the gaudy cotton rags with a stirring of envy.

The memory of her long and complicated London years, filled with a multitude of so-called pleasures which had never stifled the dull pain set up in her heart by the rude shock of her mother's sin and its result, made this naked, sunny, barbarous existence seem desirable.

She stood for a moment to watch two women sorting grain for cous-cous.

Their guttural laughter, their noisy talk, the quick and energetic movements of their busy black hands, reminded her of children's gaiety. And Nature rose before her in the sunshine, confronting artifice and the heavy languors of modern life in cities. How had she been able to endure the yoke so long?

"Will Madame take me to London with her when she returns?" said Batouch, slyly.

"I am not going back to London for a very long time," she replied with energy.

"You will stay here many weeks?"

"Months, perhaps. And perhaps I shall travel on into the desert. Yes, I must do that."

同类推荐
  • 玄教大公案

    玄教大公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渔樵问对

    渔樵问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 毛诗故训传

    毛诗故训传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渔具诗 鸣桹

    渔具诗 鸣桹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Americanization of Edward Bok

    The Americanization of Edward Bok

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 二十二点二十分

    二十二点二十分

    一次失败的高考,一次注定的邂逅,一段甜美的恋爱经过,一场未卜的结局
  • 祁连悲歌

    祁连悲歌

    马二忘记了竹妹身上还有枪,他也没想到他身后会响起枪声,他一点准备也没有,子弹在离他很远的地方飞过,响声在半天空炸开。训练有素的马二几乎是下意识地就回身扬了一下手,他的手没抖,居然一点也没抖。他没想到团长的枪会这么快,这么灵。他手中的枪也在顷刻间就响了。然后他就听见身后那个女人好像是轻叹了一声似的倒下了。
  • 教你学口琴吹奏

    教你学口琴吹奏

    音乐是有节奏、旋律或和声的人声或乐器音响等配合所构成的一种艺术。其内容与我们的生活情趣、审美情趣、言语行为、人际关系等有一定关联,是我们抒发感情、表现感情、寄托感情的艺术,不论是唱或奏或听,都内涵着及关联着我们千丝万缕的情感因素,因为音乐与我们的脉搏律动和感情起伏等有一定的关联。特别对我们的心理,会起着不能用言语所能表达的影响作用。
  • 改变世界的一周:毛泽东与尼克松握手纪实

    改变世界的一周:毛泽东与尼克松握手纪实

    1972年美国总统尼克松决策访问中国并决定与中国发展外交关系,毛泽东会见了他,尼克松访华的一周被称为改变世界的一周,它改变了中美关系长达20年的对立与隔绝,为中美关系正常化奠定了基础。本书充分利用已经解密的中美两国最新档案和多渠道获取的珍贵照片,全面客观真实地记述了 1972年尼克松访华的历史。翔实深度地再现了毛主席战胜重病以惊人毅力会见尼克松、基辛格从巴基斯坦密访北京、中美密建巴黎渠道、敌对势力图谋击落尼克松访华专机、周恩来智斗基辛格等起伏跌宕的历史细节。既有上层决策的罕见内幕,又有斗智斗勇的交锋较量,视野开阔,内蕴丰厚,丰富可读,是了解和研究中美关系史和新中国外交史的必读书。
  • 卫灵纪

    卫灵纪

    这是一个充满神魔传说的世界。可,传说毕竟是传说传说,神魔在那群人眼中也只是蝼蚁,整个世界都是那群人的后花园,所有人也只是畜生一般。传说,神魔是所有凡人的向往,拥有无尽伟力,可移山倒海,开天辟地,创造一个世界。可在那群人眼中,也不过是小丑罢了。神魔传说一万年后,整个大陆进入了一个新阶段,许多传说也就无迹可寻。他,就出生在这个新的时代,他背负的是整个大陆的命运!这里百族争艳,宗门林立,魑魅魍魉,妖魔鬼怪纵横,他要打破艰难险阻,突破世界的枷锁,完成无上使命!我不是天才,我不是至高强者,我甚至没有强大的背景!但,我要这地,束不住我的脚步,我要这天,留不住我的影!我要踏破这苍穹!他时若遂凌云志,敢笑黄巢不丈夫!
  • 从仙侠世界开始

    从仙侠世界开始

    这只是一个互联网入侵诸天万界的故事,入坑需谨慎。“其实我只想好好的改造仙侠世界,可现实总是让我暴打,扒光,洗劫,其实我也想低调,可实力他不允许啊。”江小白内心之中,大声的呐喊着。“啊,这该死的江小白,恨啊。”这是来自遮天世界,缺德道士的血泪控诉。“朕的造化之舟,朕的皇天印玺,这该死的江小白,啊,哪里来的大黑狗。”阳神世界,乾帝杨盘不断的咆哮着。——《摘自,那个在诸天万界历史转折之中浪笑的蓝人。》
  • 大地母亲时代的来临

    大地母亲时代的来临

    央金拉姆,禅修大师,世界级的心灵音乐家,2011年,获得格莱美音乐奖,是首位获格莱美音乐奖的中国籍歌手。她曾是奇正藏药的创始人,事业巅峰之时,毅然放弃事业,潜心修行;她曾是坚定的不婚族,却用600秒定下婚约,从此缘定今生。她独创“央金玛歌舞觉醒法”,把音乐、舞蹈和修行融为一体,通过古老的“观音法门”,使观者快速进入觉知的境界,深得弟子和观众欢迎。《大地母亲时代的来临》是央金拉姆修行经历和体悟的整合,是一本专为现代忙碌女性而写的觉醒手册,帮助女性战胜内心的烦恼,找回温柔慈悲智慧,蜕变为圆满的女人。
  • 甜宠无爱:妖孽殿下,请放手!

    甜宠无爱:妖孽殿下,请放手!

    她是血族不谙世事的小公主,偷溜到人间,体验生活。他是灵族殿下,与人激战过后,受伤变猫,流落人间。当单纯的少女偶遇邪魅腹黑的灵猫,在同一屋檐之下,究竟会碰撞出怎样的爱情火花?是真情还是假意,是巧合还是预谋,当失去了家园,痛失血亲之后,血族公主是否还由灵猫殿下来守护?【此篇是《华丽归来之复仇公主》第二部,但两文故事独立,大家放心入坑】
  • 六虚御魔章

    六虚御魔章

    人类的悲欢并不相通,那么人与妖呢?修成天人之后,可百日不食,无羽行空,摧山拔岳,灭阳焚海....可……还能称人?