登陆注册
5441300000167

第167章 CHAPTER XXVI(3)

"He never allowed me to come into any sort of contact with the many strangers who visited the monastery. Different monks have different duties. Certain duties bring monks into connection with the travellers whom curiosity sends to El-Largani. The monk whose business it is to look after the cemetery on the hill, where the dead Trappists are laid to rest, shows visitors round the little chapel, and may talk with them freely so long as they remain in the cemetery. The monk in charge of the distillery also receives visitors and converses with them. So does the monk in charge of the parlour at the great door of the monastery. He sells the souvenirs of the Trappists, photographs of the church and buildings, statues of saints, bottles of perfumes made by the monks. He takes the orders for the wines made at the monastery, and for--for the--what I made, Domini, when I was there."

She thought of De Trevignac and the fragments of glass lying upon the ground in the tent at Mogar.

"Had De Trevignac----" she said in a low, inward voice.

"He had seen me, spoken with me at the monastery. When Ouardi brought in the liqueur he remembered who I was."

She understood De Trevignac's glance towards the tent where Androvsky lay sleeping, and a slight shiver ran through her. Androvsky saw it and looked down.

"But the--the--"

He cleared his throat, turned, looked out across the white sand as if he longed to travel away into it and be lost for ever, then went on, speaking quickly:

"But the monk who has most to do with travellers is the monk who is in charge of the /hotellerie/ of the monastery. He is the host to all visitors, to those who come over for the day and have /dejeuner/, and to any who remain for the night, or for a longer time. For when I was at El-Largani it was permitted for people to stay in the /hotellerie/, on payment of a small weekly sum, for as long as they pleased. The monk of the /hotellerie/ is perpetually brought into contact with the outside world. He talks with all sorts and conditions of men--women, of course, are not admitted. The other monks, many of them, probably envy him. I never did. I had no wish to see strangers. When, by chance, I met them in the yard, the outbuildings, or the grounds of the monastery, I seldom even raised my eyes to look at them. They were not, would never be, in my life. Why should I look at them? What were they to me? Years went on--quickly they passed--not slowly. I did not feel their monotony. I never shrank from anything in the life. My health was splendid. I never knew what it was to be ill for a day. My muscles were hard as iron. The pallet on which I lay in my cubicle, the heavy robe I wore day and night, the scanty vegetables I ate, the bell that called me from my sleep in the darkness to go to the chapel, the fastings, the watchings, the perpetual sameness of all I saw, all I did, neither saddened nor fatigued me. I never sighed for change.

Can you believe that, Domini? It is true. So long as Dom Andre Herceline lived and ruled my life I was calm, happy, as few people in the world, or none, can ever be. But Dom Andre died, and then--"

His face was contorted by a spasm.

"My mother was dead. My brother lived on in Tunis, and was successful in business. He remained unmarried. So far as I was concerned, although the monastery was but two hours' drive from the town, he might almost have been dead too. I scarcely ever saw him, and then only by a special permission from the Reverend Pere, and for a few moments. Once I visited him at Tunis, when he was ill. When my mother died I seemed to sink down a little deeper into the monastic life.

That was all. It was as if I drew my robe more closely round me and pulled my hood further forward over my face. There was more reason for my prayers, and I prayed more passionately. I lived in prayer like a sea-plant in the depths of the ocean. Prayer was about me like a fluid. But Dom Andre Herceline died, and a new Abbe was appointed, he who, I suppose, rules now at El-Largani. He was a good man, but, I think, apt to misunderstand men. The Abbe of a Trappist monastery has complete power over his community. He can order what he will. Soon after he came to El-Largani--for some reason that I cannot divine--he --removed the Pere Michel, who had been for years in charge of the cemetery, from his duties there, and informed me that I was to undertake them. I obeyed, of course, without a word.

"The cemetery of El-Largani is on a low hill, the highest part of the monastery grounds. It is surrounded by a white wall and by a hedge of cypress trees. The road to it is an avenue of cypresses, among which are interspersed niches containing carvings of the Fourteen Stations of the Cross. At the entrance to this avenue, on the left, there is a high yellow pedestal, surmounted by a black cross, on which hangs a silver Christ. Underneath is written:

"FACTUS OBEDIENS

"USQUE

"AD MORTEM

"CRUCIS.

"I remember, on the first day when I became the guardian of the cemetery, stopping on my way to it before the Christ and praying. My prayer--my prayer was, Domini, that I might die, as I had lived, in innocence. I prayed for that, but with a sort of--yes, now I think so --insolent certainty that my prayer would of course be granted. Then I went on to the cemetery.

同类推荐
  • 爱吟草

    爱吟草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿头面耳目鼻病门

    小儿头面耳目鼻病门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Captives

    The Captives

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 萨婆多部毗尼摩得勒伽

    萨婆多部毗尼摩得勒伽

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金人铭

    金人铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 圣欢喜天式法

    圣欢喜天式法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 钟宇传

    钟宇传

    苦修千年飞升陨!借尸还魂得重生!何年何月何朝代?平南世子大无赖。阴谋诡计我不败,明刀暗箭我自在,十大暗卫十修罗,与我有恩我是佛,与我有怨我变魔。我是佛时请珍惜,我变魔时别悲泣,时光流逝人心变,我非善人钟宇传。
  • 次第花开:群众性精神文明创建活动读本

    次第花开:群众性精神文明创建活动读本

    《次第花开(群众性精神文明创建活动读本)》紧密结合文件精神,语言通俗易懂,书中配有大量案例、图片和相关链接,可读性、指导性强,可作为各地各级贯彻落实《关于深化群众性精神文明创建活动的指导意见》,切实做好深化群众性精神文明创建活动的重要参考读物。
  • 伊心囚人

    伊心囚人

    暗黑的监狱长背景神秘,身份特殊,面对一个和自己前女友一模一样的女大学生,设计入狱,踢走男友,霸占身心。杀手联盟组织,冷清禁欲的研究医生,高强防御能手狼白,温雅情报员的百晓生。主导这一切暗杀组织中的头目隆滕冽,一旦被认定,终生是他的猎物。纯爱甜文,无压力。交流群:827645086
  • 道德经与无为管理

    道德经与无为管理

    《道德经》是一部伟大的国学巨著,蕴涵着丰富的管理思想和理念。提出了“道”和“德”的思想,体现了深邃的管理哲学,注重以人为本的理念,实施无为管理和人尽其才的战略,促进人性和谐,提高个人修养,促使人发挥潜能和自主精神。从而获得非凡的团队协作效益。
  • 痴情王爷剩女妃

    痴情王爷剩女妃

    奉旨成婚,因为皇上的圣旨,五王爷冷颜,娶了白尚书的女儿——白可清。我告诉你,你仅仅是皇上加载给我的包袱,所以你最好以后给我乖乖的话,否则,别说你是白尚书的女儿,就算你是公主,我一样休了你。新婚之夜,冷颜看着身着喜服的白可清,冷冷的开口。
  • 神隐江湖

    神隐江湖

    她生于高楼璀璨的云端,鄙瞰众人。她长于淤泥溃烂的地底,仰望星空。曾有一如画中走出的少年向她伸出一只手,不,也许仅仅只是一个眼神,却让她得到了来自灵魂的救赎。也许是那个平淡无波的眼神,也许是他绕梁三日的琴音。他便成了她毕生的信仰,她成了他最虔诚的教徒。云涌因风起,海波因潮灭。情之一字可能就是所谓深情,无畏情深。
  • 灵能之眼

    灵能之眼

    阮曦再不能见鬼的第三年,第一部全息恐怖游戏上线了,专以见鬼为第一要义。恰好,她的副业是个恐怖游戏主播,超凶的那种。------------------------------------------------------------男主超晚出场!女主是个沙雕。游戏世界并不是很恐怖(尤其是第一个新手世界)(虽然我连新手世界都还没写完)。脑洞来源于对全息恐怖游戏的向往。ORT会努力更新的。
  • 提前登陆三百年

    提前登陆三百年

    新书《从获得奇遇点开始》 宇宙深处飞来一座浩瀚无垠的大陆,从此整个世界都不一样了。同时陈荣火脑海里还突然出现了一本古书,按照古书的指引,他提前其他人三百年登陆到了新界。同样在书籍的指引下,在新界中,他的左手也变得不一样了。他从地下挖出一颗夜明珠,啪的一声,夜明珠被他捏碎,但是夜明珠的‘夜光属性’却留在了他手里。琢磨了一下,他随手把‘夜光属性’赏给了身旁的光头护卫。接着他又撸了撸自己家里的肥猫,居然将肥猫的‘肥胖属性’撸了出来。同时他发现那本书还有许多作用,他一页页翻开,有时会得到一个指引,有时会得到一个技能,有时还会翻出被封印的大妖魔……书友群:698466712
  • 九连环之紫玲珑

    九连环之紫玲珑

    太原府衙门公告栏前,站着两个人。一个是身材颀长的青年道士,灰道袍洗得发白。另一个是年轻姑娘,约十八九岁年纪,穿轻黄衣裙,梳一条麻花大辫子。两人正全神贯注地看一张告示:“三月十五日于飞龙阁举办义卖会,以接济乡里,有意者请找杨主簿报名。二月二十九日,太原府告谕。”告示短短几句,没头没脑,背后的原委却很丰富。从去年起,太原境内滴水未降,官府决定举行一场义卖会,赈济灾民。豪绅们踊跃捐献珍宝,其中最贵重的,是富商方世茂的一枚拇指大紫色金刚钻,叫做“紫玲珑”。