登陆注册
5439800000013

第13章 Chapter Five The Three Pearls(2)

"Poor fellow!" quoth the King. "Did he own a talking goat?"

"He did," answered Bilbil.

"Then he was wrong to have been born at all. Cheek-eek-eek-eek, oo, hoo!" chuckled Rinkitink, his fat body shaking with merriment. "But it's hard to prevent oneself from being born; there's no chance for protest, eh, Bilbil?"

"Who is telling this story, I'd like to know," demanded the goat, with anger.

"Ask someone with brains, my boy; I'm sure I can't tell," replied the King, bursting into one of his merry fits of laughter.

Bilbil rose to his hoofs and walked away in a dignified manner, leaving Rinkitink chuckling anew at the sour expression of the animal's face.

"Oh, Bilbil, you'll be the death of me, some day-- I'm sure you will!" gasped the King, taking out his lace handkerchief to wipe his eyes; for, as he often did, he had laughed till the tears came.

Bilbil was deeply vexed and would not even turn his head to look at his master. To escape from Rinkitink he wandered among the ruins of the palace, where he came upon Prince Inga.

"Good morning, Bilbil," said the boy. "I was just going to find you, that I might consult you upon an important matter. If you will kindly turn back with me I am sure your good judgment will be of great assistance."

The angry goat was quite mollified by the respectful tone in which he was addressed, but he immediately asked:

"Are you also going to consult that empty-headed King over yonder?"

"I am sorry to hear you speak of your kind master in such a way," said the boy gravely. "All men are deserving of respect, being the highest of living creatures, and Kings deserve respect more than others, for they are set to rule over many people."

"Nevertheless," said Bilbil with conviction, "Rinkitink's head is certainly empty of brains."

"That I am unwilling to believe," insisted Inga. "But anyway his heart is kind and gentle and that is better than being wise. He is merry in spite of misfortunes that would cause others to weep and he never speaks harsh words that wound the feelings of his friends."

"Still," growled Bilbil, "he is --"

"Let us forget everything but his good nature, which puts new heart into us when we are sad," advised the boy."

"But he is --"

"Come with me, please," interrupted Inga, "for the matter of which I wish to speak is very important."

Bilbil followed him, although the boy still heard the goat muttering that the King had no brains. Rinkitink, seeing them turn into the ruins, also followed, and upon joining them asked for his breakfast.

Inga opened the sack of food and while he and the King ate of it the boy said:

"If I could find a way to remove some of the blocks of marble which have fallen in the banquet hall, I think I could find means for us to escape from this barren island."

"Then," mumbled Rinkitink, with his mouth full, "let us move the blocks of marble."

"But how?" inquired Prince Inga. "They are very heavy."

"Ah, how, indeed?" returned the King, smacking his lips contentedly. "That is a serious question. But -- I have it! Let us see what my famous parchment says about it." He wiped his fingers upon a napkin and then, taking the scroll from a pocket inside his embroidered blouse, he unrolled it and read the following words:

'Never step on another man's toes.'

The goat gave a snort of contempt; Inga was silent; the King looked from one to the other inquiringly.

"That's the idea, exactly!" declared Rinkitink.

"To be sure," said Bilbil scornfully, "it tells us exactly how to move the blocks of marble."

"Oh, does it?" responded the King, and then for a moment he rubbed the top of his bald head in a perplexed manner. The next moment he burst into a peal of joyous laughter. The goat looked at Inga and sighed.

"What did I tell you?" asked the creature. "Was I right, or was I wrong?"

"This scroll," said Rinkitink, "is indeed a masterpiece. Its advice is of tremendous value. 'Never step on another man's toes.' Let us think this over.

The inference is that we should step upon our own toes, which were given us for that purpose. Therefore, if I stepped upon another man's toes, I would be the other man. Hoo, hoo, hoo! -- the other man -- hee, hee, heek-keek-eek! Funny, isn't it?"

"Didn't I say --" began Bilbil.

"No matter what you said, my boy," roared the King.

"No fool could have figured that out as nicely as I did."

"We have still to decide how to remove the blocks of marble," suggested Inga anxiously.

"Fasten a rope to them, and pull," said Bilbil.

"Don't pay any more attention to Rinkitink, for he is no wiser than the man who wrote that brainless scroll.

Just get the rope, and we'll fasten Rinkitink to one end of it for a weight and I'll help you pull."

"Thank you, Bilbil," replied the boy. "I'll get the rope at once.

Bilbil found it difficult to climb over the ruins to the floor of the banquet hall, but there are few places a goat cannot get to when it makes the attempt, so Bilbil succeeded at last, and even fat little Rinkitink finally joined them, though much out of breath.

Inga fastened one end of the rope around a block of marble and then made a loop at the other end to go over Bilbil's head. When all was ready the boy seized the rope and helped the goat to pull; yet, strain as they might, the huge block would not stir from its place.

Seeing this, King Rinkitink came forward and lent his assistance, the weight of his body forcing the heavy marble to slide several feet from where it had lain.

But it was hard work and all were obliged to take a long rest before undertaking the removal of the next block.

"Admit, Bilbil," said the King, "that I am of some use in the world."

"Your weight was of considerable help," acknowledged the goat, "but if your head were as well filled as your stomach the task would be still easier."

When Inga went to fasten the rope a second time he was rejoiced to discover that by moving one more block of marble he could uncover the tile with the secret spring. So the three pulled with renewed energy and to their joy the block moved and rolled upon its side, leaving Inga free to remove the treasure when he pleased.

同类推荐
  • 春秋诗话

    春秋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽海丹忠录

    辽海丹忠录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严一乘教义分齐章复古记

    华严一乘教义分齐章复古记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐律疏议

    唐律疏议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The House of Life

    The House of Life

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太上大道玉清经

    太上大道玉清经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洛克菲勒给子女的一生忠告

    洛克菲勒给子女的一生忠告

    一本书真实记录了洛克菲勒创造财富神话的种种业绩,从中我们可以学到很多商业方面的智慧。我相信,现代许多商业类书籍的很多观点都出自这里,只是形式上不同而已。阅读本书,你还可以学到洛克菲勒的处世哲学。相信这位在世98年的商业巨人,肯定有着别人所不可替代的处世思想与智慧。如此,即使把此书看做成就财富人生的圣经也不为过。它将向你展示一位商业巨子如何从无到有创造财富,又如何抓住每一分钱来赚取更多的财富的。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 海贼之蒙奇家的小姐姐

    海贼之蒙奇家的小姐姐

    原名《海贼王之守星成月》,因为太中二就改了(捂脸)女主穿路飞亲姐,暂无cp“姐姐,我要当海贼王!小花居然笑话我!”路飞包子脸。第二天“姐姐,小花呢?”“哦,大概是被海怪吃掉了。撒,吃饭吧。”“嗯!”是弟控无疑了
  • 九转灵帝

    九转灵帝

    上古时期,人魔大战,天地四分五裂,化五块天域。大陆以北,孔雀天域,孔雀天尊掌天域,神威浩荡镇苍穹!大陆以东,西风天域,天域主宰风天尊,龙尸为座笑乾坤!武皇天域,神拳天尊,万战之皇,一拳碎虚空,一拳镇天下!鬼域之内,神鬼莫测鬼夫子,一朝醒来破天涯!混乱天域,天才辈出,金戈铁马看冰河,群雄逐鹿待枭雄!少年苏尘,天生厄难,十五修灵气,得冰凰弃人相助,于万千天才之中持九转灵塔破空而来。天域大陆,谁主沉浮,谁人称霸,九转灵帝!
  • 权势休妻:寒少另有新欢

    权势休妻:寒少另有新欢

    寒宇轩爱她,宠她,任她胡作非为。她远走他乡,惹祸上身,没关系,有寒少为她遮风挡雨!当身边的人都认为他们是天生的一对时,他驻国外的未婚妻突然回国......有一天,她要结婚了,新郎不是寒少,结婚的前一天晚上,她做了一件极不该做的事。此事,引火上身,引出一系列的情事纠纷。.........苏梦溪一直深爱着他,为他着迷,却有意逃避他,躲着他。他一个深邃的眼神,足以让梦溪卑微到看不清自己。有一天,他要结婚了,新娘不是梦溪。与他喜结连理的女人却是梦溪同父异母的姐姐。此事,玩火自焚,活脱脱地把梦溪送入别人的怀抱.......
  • 徐光启传

    徐光启传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 第九调查局

    第九调查局

    第九调查局,一个独立于公安系统外的部门,专门解决棘手案件及陈年旧案。第九局用人要求一向严苛,局内固定班底个个身怀绝技,频破疑案。直到有一天,一个自称是AI神探的少年走入了这扇大门。看似人畜无害、难当大任的正太,眨眨眼却能获知一切信息,这归功于他脑内的全世界最先进的AI系统——他的哥哥余连。AI神探的加入让第九局如虎添翼,罪犯连连落网,一桩旧案却在此时将这个天才少年引入一个迷局,有人告诉他,他的哥哥竟是……
  • 执掌人书

    执掌人书

    执掌人书——生死簿,你命由我,不由天。阴间显,地府立,我为冥界主宰。
  • 我的兽夫大人

    我的兽夫大人

    一朝特价穿越成女王。米尤高兴得要死。哈哈,wuli宫女呢?wuli侍卫呢?wuli山珍海味呢?统统给朕呈上来!纳尼?这不是宫殿?!哎呀妈呀,竟然是掉进了蛇窝!竟然穿越成了兽世蛇族的公主,啊,啊,米尤要崩溃。她不要跟着蛇族吃老鼠、青蛙啊。啥?可以不用吃?!还好,还好……可为什么端上来的全是青草啊?呃……,把老鼠、青蛙烤熟了吃她也能接受。啊?这样也不可以?蛇族归了仙兽族统统要吃素?!没吃没喝没美男,这横穿兽世的日子可怎么过呀。撸起袖子加油干,面包总会有滴,牛奶总会有滴,美男也总会有滴。哎,那个天龙族的帅哥,你总跟着我干嘛?!绝对轻松搞笑的兽世文,好看到停不下来哦。