登陆注册
5439700000092

第92章 CHAPTER XIX. FAY(4)

"Then come a change in my luck. Along in Central Utah I rounded up Hurd, an' I whispered somethin' in his ear, an' watched his face, an' then throwed a gun against his bowels. An' he died with his teeth so tight shut I couldn't have pried them open with a knife. Slack an' Metzger that same year both heard me whisper the same question, an' neither would they speak a word when they lay dyin'. Long before I'd learned no man of this breed or class--or God knows what--would give up any secrets! I had to see in a man's fear of death the connections with Milly Erne's fate. An' as the years passed at long intervals I would find such a man.

"So as I drifted on the long trail down into southern Utah my name preceded me, an' I had to meet a people prepared for me, an' ready with guns. They made me a gun-man. An' that suited me. In all this time signs of the proselyter an' the giant with the blue-ice eyes an' the gold beard seemed to fade dimmer out of the trail. Only twice in ten years did I find a trace of that mysterious man who had visited the proselyter at my home village.

What he had to do with Milly's fate was beyond all hope for me to learn, unless my guidin' spirit led me to him! As for the other man, I knew, as sure as I breathed en' the stars shone en' the wind blew, that I'd meet him some day.

"Eighteen years I've been on the trail. An' it led me to the last lonely villages of the Utah border. Eighteen years!...I feel pretty old now. I was only twenty when I hit that trail. Well, as I told you, back here a ways a Gentile said Jane Withersteen could tell me about Milly Erne an' show me her grave!"

The low voice ceased, and Lassiter slowly turned his sombrero round and round, and appeared to be counting the silver ornaments on the band. Jane, leaning toward him, sat as if petrified, listening intently, waiting to hear more. She could have shrieked, but power of tongue and lips were denied her. She saw only this sad, gray, passion-worn man, and she heard only the faint rustling of the leaves.

"Well, I came to Cottonwoods," went on Lassiter, "an' you showed me Milly's grave. An' though your teeth have been shut tighter 'n them of all the dead men Iyin' back along that trail, jest the same you told me the secret I've lived these eighteen years to hear! Jane, I said you'd tell me without ever me askin'. I didn't need to ask my question here. The day, you remember, when that fat party throwed a gun on me in your court, an'--"

"Oh! Hush!" whispered Jane, blindly holding up her hands.

"I seen in your face that Dyer, now a bishop, was the proselyter who ruined Milly Erne."

For an instant Jane Withersteen's brain was a whirling chaos and she recovered to find herself grasping at Lassiter like one drowning. And as if by a lightning stroke she sprang from her dull apathy into exquisite torture.

"It's a lie! Lassiter! No, no!" she moaned. "I swear--you're wrong!"

"Stop! You'd perjure yourself! But I'll spare you that. You poor woman! Still blind! Still faithful!...Listen. I know. Let that settle it. An' I give up my purpose!"

"What is it--you say?"

"I give up my purpose. I've come to see an' feel differently. I can't help poor Milly. An' I've outgrowed revenge. I've come to see I can be no judge for men. I can't kill a man jest for hate.

Hate ain't the same with me since I loved you and little Fay."

"Lassiter! You mean you won't kill him?" Jane whispered.

"No."

"For my sake?"

同类推荐
热门推荐
  • 南桥终晚

    南桥终晚

    有人问钟莞,你策划的婚礼中,最满意的是哪一场。钟莞笑着答到:“当然是我和向先生的婚礼啊!”有人问,“向先生,你设计的婚纱中,哪一件最的美?”向南桥:“为我老婆设计的婚纱!”众人:……“向南桥,我喜欢你!”十七岁的钟莞可以毫不犹豫的对着全世界宣告自己对向南桥的喜欢。二十七岁,再一次遇见,她的心还是忍不住为他疯狂跳动,她的脚步还是不由自主的向他靠近。我想牵着你的手一直不放开,无论天长还是地久。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 绝色女神医

    绝色女神医

    五年前,她是江南首富冷家庄的大小姐,他是北方白云堡最“软弱无能”的庶子少堡主。一场联姻,将毫无交集的两人牵连在了一起。一杯毒酒,她成了他未过门便已暴毙的亡妻。本可毁去婚约,他却执念的为她换上嫁衣拜了堂,只因她是他早已认定的妻。五年后,她只是李家村里的一个赤脚游医,他却已是惊才绝艳,引无数江湖女子为之疯狂的出云公子。这样的他,却甘愿为一个世人眼中的丑女摘下面具,默默守护在她的身边。只因,他早已寻了她多年。五年前,她坐拥着全天下女子最渴求的幸福却不自知;五年后,她成了一个令世人鄙夷的丑女却不自怜。只因,身边一直有他的陪伴。无数次的逃避退缩,却依旧改变不了那颗早已爱上对方的心。
  • 学会生活与学会工作(北大清华学得到丛书)

    学会生活与学会工作(北大清华学得到丛书)

    一套丛书。十年情缘。终身成长。在这个倡导终身学习的时代,在北大、清华等一流学府之外研修来自一流学府的成才课程,已成为学校教育的延伸,并日趋融入主流教育。来自北大、清华、人大、北外、北科大这几所京西毗邻大学里的青年教师们,策划并执笔编撰了《北大清华学得到》这套青年素质教育读物。书中融会了他们在青年学生素质教育中的教学心得和工作经验,很好地体现了知识经济时代“人才”这一称谓的崭新内涵,以及知识经济时代对人才素质的特殊要求。
  • 明伦汇编家范典母子部

    明伦汇编家范典母子部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 席少爱妻入骨

    席少爱妻入骨

    三年时光,再次回国却终还是遇到了那个人。原来,他就是那个剪不断理还乱的命中注定。
  • 杜工部年谱

    杜工部年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 莫泊桑短篇小说集(化境文库)

    莫泊桑短篇小说集(化境文库)

    《莫泊桑短篇小说集》包含《羊脂球》《项链》《一个诺曼底佬》《我的叔叔于勒》等名篇,也加入了其他不为人熟知的作品,如《月光》《西蒙的爸爸》等,这位世界文坛巨匠下笔举重若轻,寥寥数语就能尽显普通小人物生动的生活及内心——十九世纪的妓女羊脂球的凄冷际遇、虚荣少女马蒂尔德所付出的代价等,人性永不过时,今天读来仍然引发读者强烈共鸣,故而长盛不衰成为经典流传于世。此版更由法国文学研究大家、翻译泰斗柳鸣九先生倾力翻译。
  • 我的N种生活(修订本)

    我的N种生活(修订本)

    我崇拜痛苦和不公,生活深处的隐痛,它们唤起了我以及我的语言,让我的休闲有痛的感觉。这是一本精神的自传,这是一声声耻辱中痛切的呼喊。如同作者所说,“思想者最大的敌人是恐惧”。那么,就让我们跟随作者一起回忆,在回忆中尝试着战胜恐惧吧。
  • 穿行诸天

    穿行诸天

    邝天佑,一个刚毕业的三好市民,为何与混沌神秘生命体融合后,变得心狠手辣不择手段了呢,到底是人性的扭曲还是道德的沦丧。邝天佑:“我心黑,我爆头,我不择手段;但我是个好人。”