登陆注册
5438300000047

第47章 CHAPTER 15(3)

So we at once showed the Uncle how to be a dauntless hunter. The rabbit was the deer we had slain in the green forest with our trusty yew bows, and we toasted the joints of it, when the Uncle had carved it, on bits of firewood sharpened to a point. The Uncle's piece got a little burnt, but he said it was delicious, and he said game was always nicer when you had killed it yourself.

When Eliza had taken away the rabbit bones and brought in the pudding, we waited till she had gone out and shut the door, and then we put the dish down on the floor and slew the pudding in the dish in the good old-fashioned way. It was a wild boar at bay, and very hard indeed to kill, even with forks. The Uncle was very fierce indeed with the pudding, and jumped and howled when he speared it, but when it came to his turn to be helped, he said, 'No, thank you; think of my liver. Eh! - what?'

But he had some almonds and raisins - when we had climbed to the top of the chest of drawers to pluck them from the boughs of the great trees; and he had a fig from the cargo that the rich merchants brought in their ship - the long drawer was the ship - and the rest of us had the sweets and the coconut. It was a very glorious and beautiful feast, and when it was over we said we hoped it was better than the dinner last night. And he said:

'I never enjoyed a dinner more.' He was too polite to say what he really thought about Father's dinner. And we saw that though he might be poor, he was a true gentleman.

He smoked a cigar while we finished up what there was left to eat, and told us about tiger shooting and about elephants. We asked him about wigwams, and wampum, and mocassins, and beavers, but he did not seem to know, or else he was shy about talking of the wonders of his native land.

We liked him very much indeed, and when he was going at last, Alice nudged me, and I said - 'There's one and threepence farthing left out of our half-sovereign. Will you take it, please, because we do like you very much indeed, and we don't want it, really; and we would rather you had it.' And I put the money into his hand.

'I'll take the threepenny-bit,' he said, turning the money over and looking at it, 'but I couldn't rob you of the rest. By the way, where did you get the money for this most royal spread - half a sovereign you said - eh, what?'

We told him all about the different ways we had looked for treasure, and when we had been telling some time he sat down, to listen better and at last we told him how Alice had played at divining-rod, and how it really had found a half-sovereign.

Then he said he would like to see her do it again. But we explained that the rod would only show gold and silver, and that we were quite sure there was no more gold in the house, because we happened to have looked very carefully.

'Well, silver, then,' said he; 'let's hide the plate-basket, and little Alice shall make the divining-rod find it. Eh! - what?'

'There isn't any silver in the plate-basket now,' Dora said.

'Eliza asked me to borrow the silver spoons and forks for your dinner last night from Albert-next-door's Mother. Father never notices, but she thought it would be nicer for you. Our own silver went to have the dents taken out; and I don't think Father could afford to pay the man for doing it, for the silver hasn't come back.'

'Bless my soul!' said the Uncle again, looking at the hole in the big chair that we burnt when we had Guy Fawkes' Day indoors. 'And how much pocket-money do you get? Eh! - what?'

'We don't have any now,' said Alice; 'but indeed we don't want the other shilling. We'd much rather you had it, wouldn't we?'

And the rest of us said, 'Yes.' The Uncle wouldn't take it, but he asked a lot of questions, and at last he went away. And when he went he said -'Well, youngsters, I've enjoyed myself very much. I shan't forget your kind hospitality. Perhaps the poor Indian may be in a position to ask you all to dinner some day.'

Oswald said if he ever could we should like to come very much, but he was not to trouble to get such a nice dinner as ours, because we could do very well with cold mutton and rice pudding. We do not like these things, but Oswald knows how to behave. Then the poor Indian went away.

We had not got any treasure by this party, but we had had a very good time, and I am sure the Uncle enjoyed himself.

We were so sorry he was gone that we could none of us eat much tea; but we did not mind, because we had pleased the poor Indian and enjoyed ourselves too. Besides, as Dora said, 'A contented mind is a continual feast,' so it did not matter about not wanting tea.

Only H. O. did not seem to think a continual feast was a contented mind, and Eliza gave him a powder in what was left of the red-currant jelly Father had for the nasty dinner.

But the rest of us were quite well, and I think it must have been the coconut with H. O. We hoped nothing had disagreed with the Uncle, but we never knew.

同类推荐
  • 達朹志

    達朹志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金正希先生文集

    金正希先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 念佛警策

    念佛警策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说太子沐魄经

    佛说太子沐魄经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上古秘史

    上古秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 嫡女凤途

    嫡女凤途

    沐云遥背负血海深仇,孽情深恨,种种不甘,再次重来。渣男欺辱?杀!渣妹陷害?杀!渣皇帝居然逼她远嫁?杀!大不了逆了天,灭了地,也要痛痛快快过这一世!当她眉梢清寒,傲视京华,他懒腰抱住她,这天下,是你的,你是我的。沐云遥嘴角勾起艳丽弧度,那个啥,其实四大才俊都在追她。
  • 大神别跑,哥罩你

    大神别跑,哥罩你

    【小甜饼新文《听说那个校草是我男朋友》已上线~欢迎收藏~】 莫清歌是全服PK榜第七、装备榜第十的唐门女侠,因她犀利风骚的走位和操作,玩家们一致认为她是“人妖”。某天,她在新手村意外捡到一只高冷萝莉小徒弟……可谁知,这位看似萌新的小萝莉,其大号竟然是全服PK榜第一、装备榜第一、财富榜通通第一的高冷大神!小萝莉本体是个男的就算了,可他竟然还是莫清歌一直在全服通缉的仇杀对象?重点是,为什么她一直不待见的唐学长也在玩网游?而且他那个和她仇人一模一样的游戏ID是怎么回事?莫清歌表示,生活给她的打击太大,她承受不住!唐非墨:“师父,【九歌】的前半段人生是你在养,那【默笑非墨】的后半段人生,就用来养你了。”【犀利毒舌爱吐槽宠徒狂魔女主VS腹黑高冷扮猪吃老虎男主】
  • 从前有间庙

    从前有间庙

    这是一座可通诸天的小庙……武侠世界里,我无敌于天下地上!仙侠世界中,我成圣作祖,与道同行……我曾在西游中降下一座金山寺,收了个十世苦行天天嚷着要去西行的弟子。封神中我为大商之主,指天为敌,立无上天朝。洪荒中我立人道,为人族第一祖,三千世界颂我名……我行走在诸天,我就是万界的梦魇,我带来无穷战火,我见证了无数个世界的破灭……我不是要与这满天神佛为敌,我是要与诸天大道为敌……
  • 沙平站

    沙平站

    林哲佑1954年生于韩国全南莞岛。全南大学英文系毕业,获得西江大学英文系硕士、全南大学博士学位。1981年以小说《骗狗》入选《首尔新闻》“新春文艺”,从而登上文坛。主要作品有《他们的凌晨》《后院的风声》《沙平站》《父亲的土地》《苦头运动会》《同行》和长篇小说《春天》。他的作品多通过写现实被扭曲的真相来探讨人绝对的存在意识。曾获得“李箱文学奖”。现任韩申大学文学创作系教授。
  • 境界碾压系统

    境界碾压系统

    苍鸣意外穿越成一个混吃等死的沧澜宗少宗主,牛叉老爹因斩杀神级宗门真传弟子,被宗门仲裁会抓判无期徒刑,想要拯救父亲就得将宗门提升至神级宗门。好在本少有“境界碾压系统”一路碾压天才,将其收入宗门,何愁不成神宗。“这么天才?高你一阶我都打不过你。”“这般生猛?高你两阶我还打不过你。”“行吧!高你一个大境界总可以调教调教你吧!单纯的境界碾压,你奈我何?”
  • 甜甜恋爱来临时

    甜甜恋爱来临时

    西米:改名字迎甜甜的恋爱。余神:……这是谁家调皮的小孩。余神:不好意思,是我家的。这是一个改名脱单不小心遇到大佬,从此被带飞的故事。
  • 丝丝心动:娇妻太甜人

    丝丝心动:娇妻太甜人

    她不过是想报复,虐渣男!斗刁蛮女!怎么就被人给盯上了!“喂,你把心还给我!!”他对她一见钟情,她却不知,当她带着目的接近他,他是放任她?还是牢牢捏住?--情节虚构,请勿模仿
  • 明末墨家军

    明末墨家军

    明末是一个比谁更烂的时代,大学生朱宇发现在这里没有所谓的功名,根本就无法生存,于是费尽心机考了一个秀才,正打算过神仙般的日子,却因醉酒后,在女匪首的撺掇下,稀里糊涂扯起了造反的大旗…
  • 茶经

    茶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 逮住一个猫系女友

    逮住一个猫系女友

    初识他是游戏里的夺花仇人,再见时四目只隔十厘米距离。万众瞩目的他在台上熠熠生辉,在台下却对她千宠百依撒手不放。她被他热烈的追求吓得想逃跑,只因心里还挂念另外一人。他却更加猖狂,步步紧逼,势要把这只小野猫逮住,揽入自己怀中,好好爱抚。情到深处,她才看清自己内心。曾经的他,游戏里的他,现在的他,原来一直都是苏淮墨一个人,自始至终从未改变。“苏先生,公共场合,请注意你的身份。”“身份?我不就是你的人吗?”“那明天头条可得是大明星倒追大学生了,苏先生。”“媳妇儿开心,想怎么写就怎么写!”苏梓芩正想发怒,转头却瞧见苏淮墨那双漂亮的桃花眼里,落满了晨光和温柔。似以温暖,不曾离开。