登陆注册
5438300000004

第4章 CHAPTER 2(2)

'Let me go in feet first,' said Albert-next-door. 'I'll dig with my boots - I will truly, honour bright.'

So we let him get in feet first - and he did it very slowly and at last he was in, and only his head sticking out into the hole; and all the rest of him in the tunnel.

'Now dig with your boots,' said Oswald; 'and, Alice, do catch hold of Pincher, he'll be digging again in another minute, and perhaps it would be uncomfortable for Albert if Pincher threw the mould into his eyes.'

You should always try to think of these little things. Thinking of other people's comfort makes them like you. Alice held Pincher, and we all shouted, 'Kick! dig with your feet, for all you're worth!'

So Albert-next-door began to dig with his feet, and we stood on the ground over him, waiting - and all in a minute the ground gave way, and we tumbled together in a heap: and when we got up there was a little shallow hollow where we had been standing, and Albert-next-door was under- neath, stuck quite fast, because the roof of the tunnel had tumbled in on him. He is a horribly unlucky boy to have anything to do with.

It was dreadful the way he cried and screamed, though he had to own it didn't hurt, only it was rather heavy and he couldn't move his legs. We would have dug him out all right enough, in time, but he screamed so we were afraid the police would come, so Dicky climbed over the wall, to tell the cook there to tell Albert-next-door's uncle he had been buried by mistake, and to come and help dig him out.

Dicky was a long time gone. We wondered what had become of him, and all the while the screaming went on and on, for we had taken the loose earth off Albert's face so that he could scream quite easily and comfortably.

Presently Dicky came back and Albert-next-door's uncle came with him. He has very long legs, and his hair is light and his face is brown. He has been to sea, but now he writes books. I like him.

He told his nephew to stow it, so Albert did, and then he asked him if he was hurt - and Albert had to say he wasn't, for though he is a coward, and very unlucky, he is not a liar like some boys are.

'This promises to be a protracted if agreeable task,' said Albert-next-door's uncle, rubbing his hands and looking at the hole with Albert's head in it. 'I will get another spade,' so he fetched the big spade out of the next-door garden tool-shed, and began to dig his nephew out.

'Mind you keep very still,' he said, 'or I might chunk a bit out of you with the spade.' Then after a while he said -'I confess that I am not absolutely insensible to the dramatic interest of the situation. My curiosity is excited. I own that I should like to know how my nephew happened to be buried. But don't tell me if you'd rather not. I suppose no force was used?'

'Only moral force,' said Alice. They used to talk a lot about moral force at the High School where she went, and in case you don't know what it means I'll tell you that it is making people do what they don't want to, just by slanging them, or laughing at them, or promising them things if they're good.

'Only moral force, eh?' said Albert-next-door's uncle. 'Well?'

'Well,' Dora said, 'I'm very sorry it happened to Albert - I'd rather it had been one of us. It would have been my turn to go into the tunnel, only I don't like worms, so they let me off. You see we were digging for treasure.'

'Yes,' said Alice, 'and I think we were just coming to the underground passage that leads to the secret hoard, when the tunnel fell in on Albert. He is so unlucky,' and she sighed.

Then Albert-next-door began to scream again, and his uncle wiped his face - his own face, not Albert's - with his silk handkerchief, and then he put it in his trousers pocket. It seems a strange place to put a handkerchief, but he had his coat and waistcoat off and I suppose he wanted the handkerchief handy. Digging is warm work.

He told Albert-next-door to drop it, or he wouldn't proceed further in the matter, so Albert stopped screaming, and presently his uncle finished digging him out. Albert did look so funny, with his hair all dusty and his velvet suit covered with mould and his face muddy with earth and crying.

We all said how sorry we were, but he wouldn't say a word back to us. He was most awfully sick to think he'd been the one buried, when it might just as well have been one of us. I felt myself that it was hard lines.

'So you were digging for treasure,' said Albert-next-door's uncle, wiping his face again with his handkerchief. 'Well, I fear that your chances of success are small. I have made a careful study of the whole subject. What I don't know about buried treasure is not worth knowing. And I never knew more than one coin buried in any one garden - and that is generally - Hullo - what's that?'

He pointed to something shining in the hole he had just dragged Albert out of. Oswald picked it up. It was a half-crown. We looked at each other, speechless with surprise and delight, like in books.

'Well, that's lucky, at all events,' said Albert-next-door's uncle.

'Let's see, that's fivepence each for you.'

'It's fourpence - something; I can't do fractions,' said Dicky;

'there are seven of us, you see.'

'Oh, you count Albert as one of yourselves on this occasion, eh?'

'Of course,' said Alice; 'and I say, he was buried after all. Why shouldn't we let him have the odd somethings, and we'll have fourpence each.'

We all agreed to do this, and told Albert-next-door we would bring his share as soon as we could get the half-crown changed. He cheered up a little at that, and his uncle wiped his face again - he did look hot - and began to put on his coat and waistcoat.

When he had done it he stooped and picked up something. He held it up, and you will hardly believe it, but it is quite true - it was another half-crown!

'To think that there should be two!' he said; 'in all my experience of buried treasure I never heard of such a thing!'

I wish Albert-next-door's uncle would come treasure-seeking with us regularly; he must have very sharp eyes: for Dora says she was looking just the minute before at the very place where the second half-crown was picked up from, and she never saw it.

同类推荐
  • 阿毗昙心论

    阿毗昙心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中阿含经

    中阿含经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 等集众德三昧经

    等集众德三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Lure of the Dim Trails

    The Lure of the Dim Trails

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大宗地玄文本论

    大宗地玄文本论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 御兽萌妃闯异世

    御兽萌妃闯异世

    她,二十一世纪的金牌特工,却被他逼下悬崖。醒来后,竟穿越到异世,好吧好吧,那我就安安静静做我的王府小姐吧,天赋逆天?精神力超群?无限契约?药毒双神?咳咳,要低调。哇塞!捡到一个无限空间,哇塞,捡到一个绝版药鼎,哇塞,捡到一个小萌宠,咦?一群兽兽扑面而来。“妈呀!咋还有那么多!”一群兽兽“主银,主银,契约我!!!”谁能告诉我这个扒着我大腿不放的男子是谁?“亲爱哒!”“......滚!”
  • 我的寻宝生涯

    我的寻宝生涯

    一本残破的古书,引人无意中踏入盗墓寻宝之路,几经周折,埋藏千年的秘密破土而出,千古奇墓惊世骇俗,华阳道长铸下晋代竹林七贤的思君镜,俞伯牙钟子期永久的高山流水,青楼女子李思思的琵琶,跌宕起伏的故事悬疑重重,爱恨情仇缠绵交杂,九大谜案精彩呈现,无数奇珍异宝尽展眼前,热辣美女相伴,揭开千古之谜!一切尽在本书中……
  • 最强大师

    最强大师

    混沌初开之际,大地割分为诸多大陆,并存无数帝国匍匐衍生。浩瀚葱郁的万兽林,神秘隐晦的古塔,无尽邪恶的死域,晦涩古老的印法,蛰伏展露峥嵘的炎雀,无人知晓的黑漩。两世为人的他,如何震撼乾坤,血洒苍穹。最强之路,谁吾沉浮,吾乃大师......
  • 至尊瞳术师

    至尊瞳术师

    24世纪的至尊瞳术师一朝穿越,成了下等小国镇国侯府被废的天才大小姐!修为被废,双眼俱瞎,家族地位被夺?洛清瞳微眯着一双血瞳冷笑:过来!姐教你们做人!一双血瞳,傲世无双!鉴宝透视,医毒破防,无所不能!魂武双修,器药双绝,御兽布阵……她用一生诠释了何谓至尊无双,绝世嚣张!只是万万没想到惹上了一个比她更绝世妖孽的人!(苏爽无虐,坑品保障,另有数百万字肥文《纨绔乐妃》)
  • 无限独步天下

    无限独步天下

    这是一个拥有穿越世界能力的家伙在别人的世界里搅风搅雨,在自己的浅水潭子里威压天下......几百上千年的故事。
  • 嫡女倾城之冰山王爷赖上门

    嫡女倾城之冰山王爷赖上门

    南樱国的冰山王爷突然转了性子,原来是冷的冻死人,现在是醋的酸死人。吃醋小剧场:“瑶儿,你刚才对别人笑了。”某女一脸无辜,“谁?”冰山王爷委屈脸:“太子,墨公子……”某女抽了抽嘴角,“你看错了。”冰山王爷妥协脸(其实早泡在了醋缸里):“哦。”谁让咱还没有名分捏。这是一个现代金牌催眠师穿越到古代,一路虐渣打白莲,收获一只冰山醋王的故事。
  • 受难与复活:耶稣的故事

    受难与复活:耶稣的故事

    这是一本了解耶稣和基督教知识的理想读本。《受难与复活:耶稣的故事》以故事形式讲述基督教创始人耶稣的生平事迹和心路历程,主要包括耶稣的诞生与少年时代,耶稣的传道生涯,耶稣的受难与复活三方面内容,完整再现了耶酥极富传奇色彩的一生。
  • 御龙记:史前闯入者

    御龙记:史前闯入者

    本书讲述了千年一次,人类集体重返白垩纪,与一亿年前的恐龙,狭路相逢。不同时期称霸地球的两个物种将会激荡出怎样的火花?清末时期的嘲风为猫瓦寻亲,无意间开启了千年叠像,穿越史前,看到了一个令人目眩神迷的世界。生活在史前的人们骑龙、吃龙、驯养龙……这怎么可能?他们惊奇地发现,三千年前就已有人来到此地,如此发展三千年,人类建立了一个骑在龙背上的文明,这里的一切带着鲜明的龙的印记。来自著名恐龙专家的狂想,一切是那么不可思议又理所当然,这是一个你从未见过却又无比熟悉的世界。
  • 掠夺位面天才大宗门

    掠夺位面天才大宗门

    世间有一人名——叶倾羽!世间有一大宗门名——万古逆神宗!世间有一绝地名——万魔不尽路!世间有一系统名——超级宗门系统!天玄持系统。神宗位尽路。尽路人人知。不知在尽路。系统掠位面!夺得世间器!
  • 盗墓手记之神将诛邪

    盗墓手记之神将诛邪

    主人公黄童在幼年时曾盗过一个不知名的将军墓,得到一本古代的武功秘笈,由此练成一套飞刀绝技,但成年之后,诡异的事情接连找上门来……。千年不死的妖狐长眠于黑暗的深处,只为了凄美绝伦的爱情。拥有至强能力的雨火,有一段痛苦绵长的回忆。