登陆注册
5438200000082

第82章 G(15)

GRANDLIEU (Duc Ferdinand de), born about 1773; may have descended from the Comtesse de Grandlieu who lived early in the seventeenth century, and consequently connected with the old and worthy nobility of the Duchy of Brittany whose device was "Caveo non timeo." At the end of the eighteenth and the first half of the nineteenth centuries, Ferdinand de Grandlieu was the head of the elder branch, wealthy and ducal, of the house of Grandlieu. Under the Consulate and the Empire his high and assured rank enabled him to intercede with Talleyrand in behalf of M. d'Hauteserre and M. de Simeuse, compromised in the fictitious abduction of Malin de Gondreville. Grandlieu by his marriage with an Ajuda of the elder branch, connected with the Barganzas and of Portuguese descent, had several daughters, the eldest of whom assumed the veil in 1822. His other daughters were Clotilde-Frederique, born in 1802; Josephine the third; Sabine born in 1809; Marie-Athenais, born about 1820. An uncle by marriage of Mme. de Langeais, he had at Paris, in Faubourg Saint-Germain, a hotel where, during the reign of Louis XVIII., the Princesse de Blamont-Chauvry, the Vidame de Pamiers and the Duc de Navarreins assembled to consider a startling escapade of Antoinette de Langeais. At least ten years later Grandlieu availed himself of his intimate friend Henri de Chaulieu and also of Corentin--Saint-Denis--in order to stay the suit against Lucien de Rubempre which was about to compromise his daughter Clotilde-Frederique. [The Gondreville Mystery. The Thirteen. A Bachelor's Establishment. Modeste Mignon. Scenes from a Courtesan's Life.]

GRANDLIEU (Duchesse Ferdinand de), of Portuguese descent, born Ajuda and of the elder branch of that house connected with the Braganzas. Wife of Ferdinand de Grandlieu, and mother of several daughters. Of sedentary habits, proud, pious, good-hearted and beautiful, she wielded in Paris during the Restoration a sort of supremacy over the Faubourg Saint-Germain. The second and the next to the youngest of her children gave her much anxiety. Combating the hostility of those about her she welcomed Rubempre, the suitor of her daughter Clotilde-Frederique--1829-30. The unfortunate results of the marriage of her other daughter Sabine, Baronne Calyste du Guenic, occupied Mme. de Grandlieu's attention in 1837, and she succeeded in reconciling the young couple, with the assistance of Abbe Brossette, Maxime de Trailles, and La Palferine. Her religious scruples had made her halt a moment; but they fell like her political fidelity, and, with Mmes. d'Espard, de Listomere and des Touches, she tacitly recognized the bourgeois royalty, a few years after a new reign began, and re-opened the doors of her salon. [Scenes from a Courtesan's Life. Beatrix. A Daughter of Eve.]

GRANDLIEU (Mademoiselle de), eldest daughter of the Duc and Duchesse de Grandlieu, took the veil in 1822. [A Bachelor's Establishment. Scenes from a Courtesan's Life.]

GRANDLIEU (Clotilde-Frederique de), born in 1802; second daughter of the Duc and Duchesse de Grandlieu; a long, flat creature, the caricature of her mother. She had no consent save that of her mother when she fell in love with and wished to marry the ambitious Lucien de Rubempre in the spring of 1830. She saw him for the last time on the road to Italy in the forest of Fontainbleu near Bouron and under very painful circumstances the young man was arrested before her very eyes. [Scenes from a Courtesan's Life.]

GRANDLIEU (Josephine de). (See Ajuda-Pinto, Marquise Miguel d'.)

GRANDLIEU (Sabine de). (See Guenic, Baronne Calyste du.)

GRANDLIEU (Marie-Athenais de). (See Grandlieu, Vicomtesse Juste de.)

GRANDLIEU (Vicomtesse de), sister of Comte de Born; descended more directly than the duke from the countess of the seventeenth century. From 1813, the time of her husband's death, the head of the younger Grandlieu house whose device was "Grands faits, grand lieu." Mother of Camille and of Juste de Grandlieu, and the mother-in-law of Ernest de Restaud. Returned to France with Louis XVIII. At first she lived on royal bounty, but afterwards regained a considerable portion of her property through the efforts of Maitre Derville, about the beginning of the Restoration. She was very grateful to the lawyer, who also took her part against the Legion of Honor, was admitted to her confidential circle and told her the secrets of the Restaud household, one evening in the winter of 1830 when Ernest de Restaud, son of the Comtesse Anastasie, was paying court to Camille whom he finally married. [Scenes from a Courtesan's Life. Colonel Chabert. Gobseck.]

GRANDLIEU (Camille de). (see Restaud, Comtesse Ernest de.)

GRANDLIEU (Vicomte Juste de), son of Vicomtesse de Grandlieu; brother of Comtesse Ernest de Restaud; cousin and afterwards husband of Marie-

Athenais de Grandlieu, combining by this marriage the fortunes of the two houses of Grandlieu and obtaining the title of duke. [Scenes from a Courtesan's Life. Gobseck.]

GRANDLIEU (Vicomtesse Juste de), born about 1820, Marie-Athenais de Grandlieu; last daughter of Duc and Duchesse de Grandlieu; married to her cousin, the Vicomte Juste de Grandlieu. She received at Paris in the first days of the July government, a young married woman like herself, Mme. Felix de Vandenesse, then in the midst of a flirtation with Raoul Nathan. [Scenes from a Courtesan's Life. Gobseck. A Daughter of Eve.]

GRANET, deputy-mayor of the second arrondissement of Paris, in 1818, under La Billardiere. With his homely wife he was invited to the Birotteau ball. [Cesar Birotteau.]

GRANET, one of the leading men of Besancon, under Louis Philippe. In gratitude for a favor done him by Albert Savarus he nominated the latter for deputy. [Albert Savarus.]

同类推荐
热门推荐
  • 普京当政时的俄罗斯

    普京当政时的俄罗斯

    俄罗斯是我国北边最大的一个邻国,从各方面来讲,都算得上是一个实力比较强的国家。研究俄罗斯一方面对我们中国的发展具有重要的意义,另一方面俄罗斯这个国家本身也具有研究的价值。俄罗斯这个民族是个很优秀的民族,大家回顾一下,无论是政治家、军事家、外交家、艺术家、文学家,任何一个领域,包括诺贝尔奖获得者,都能够从俄罗斯找到一批。基于此,我研究俄罗斯几十年。它与我国的关系很复杂,侵略过我国,占领过我国的领土;也有过蜜月,也给我们提供过很多援助;同时我们两国还翻过脸,吵过架,甚至还打过仗;现在又开始和平发展。普京前不久说过一句话:目前的中俄关系是处在历史发展的最高水平上。我是同意这个判断的。今天我们主要不是谈中俄关系,但是作为一个引子,中国和俄罗斯的关系在我国的发展中是非常重要的。正是因为这一点,我们就更应该对俄罗斯有个更加准确、更加全面的了解,这也是我今天的讲座的题目叫做“今日俄罗斯”的原因。
  • 我的梦界游戏

    我的梦界游戏

    世界在吾手中,天地由吾造化,吾为梦君,梦界之君!少年偶得梦幻系统,没有穿越功能,无法看遍诸天万界风光,那就只好收集梦元创造属于我自己的游戏世界了。
  • 诸界同位体

    诸界同位体

    相似的存在,不同的世界,迥异的命运,是为同位体。异能降临,秩序如风中残焰。同位相杀,败者灭亡,胜者继承一切。作为普通人的王敌躲在角落里瑟瑟发抖,他面前站着一群同位体,齐齐盯住了他...
  • 见自己

    见自己

    电影《一代宗师》中说:见天地,见众生,最终是为了去见自己。看过繁花似锦,见过枯藤老树;走过万水千山,行过小桥流水;体会过万千宠爱,经历过形单影只;沐浴过灿烂阳光,淋湿过瓢泊大雨......这一生,不断向前,不论成败,不论得失,只为见自己,见到更好的自己。偶尔回眸,是否见到了天地?见到了众生?见到了自己?
  • 漂

    去找许定明吗?不知怎的,自从与他从那个度假酒店回来后,我就一直不想再见到他了。我觉得我的人生与许定明的人生差距实在太大了;我甚至觉得事实上已经不能再接受他的任何恩赐或“美意”了,包括他对我善意的同情和怜悯……然而,等来到北京火车站的售票窗口前,我还是犹豫了。尽管在这之前我已经想到过若干个下一站的地方了,甚至确切地知道我该去什么地方,只是临到真要出发的时候,我才发现,其实真正的下一站,对我来说,可能永远都是难以确定的,或者说,都是处在虚无缥缈中的……
  • 圣塔之战

    圣塔之战

    世事变迁,百转沧桑,时光见证着。那座屹立的通天之塔,一次次的更换着它的主人。这份至高的荣耀,一次次的驱使着人们,朝着那条通往圣塔的路前行。用铁和血铺就的道路尽头,写着名利、欲望,还有那忠贞不渝的梦想。当苍天红月,当地裂山崩,当圣城的钟又一次敲响的时候。过去将终结,秩序将殒裂,传奇将抒写。
  • 乡村NBA

    乡村NBA

    篮球运动是人类和平共处的象征,可以超越国度,可以超越战争,可以超越人性,可以形成产业,得到了不同民族善良人们的钟爱——题记。王曼西,宁夏海原县人1979年发表处女作《风雪之夜》,后有《包红指甲的女人》《长子的愤怒》《乡村红十字》等中短篇小说与读者见面出版长篇小说《租借生命》《海原大地震》,长篇《伽西姆·马和福》即将问世影视作品有《公家人》等,获过一些奖项宁夏影视家协会理事,中国散文学会会员。红县牛家镇出了一个巴子,人们都叫他志愿军,其实他姓雷。
  • 重置1992

    重置1992

    大梦初醒,回到1992年。这是最坏的时代,也是最好的时代。
  • 航天精神

    航天精神

    伟大的实践孕育伟大的精神,伟大的精神推动伟大的事业。一代航天人艰苦奋进的动人业绩和英雄精神,成为中华民族一笔极为宝贵的精神财富。探寻航天精神,全方位学习航天精神,鼓舞着每个人在建设社会主义事业的过程中奉献出自己的全部赤诚和热血。
  • 无限之大魔神王

    无限之大魔神王

    重生归来的陆明,避开了穿越成大魔神王的陷阱,却想不到进入了主神空间。不一样的武侠、不一样的fate,不一样的神魔、不一样的无限流。