登陆注册
5437900000029

第29章 CHAPTER 7(2)

Cyril muttered that it was all very well, and so it was. For when he had told the tale of the Phoenix and the Carpet to the Ranee, it had been only the truth--and all the truth that he had to tell. But now it was not easy to tell a convincing story without mentioning the Amulet--which, of course, it wouldn't have done to mention--and without owning that they were really living in London, about 2,500 years later than the time they were talking in.

Cyril took refuge in the tale of the Psammead and its wonderful power of making wishes come true. The children had never been able to tell anyone before, and Cyril was surprised to find that the spell which kept them silent in London did not work here.

'Something to do with our being in the Past, I suppose,' he said to himself.

'This is MOST interesting,' said the Queen. 'We must have this Psammead for the banquet tonight. Its performance will be one of the most popular turns in the whole programme. Where is it?'

Anthea explained that they did not know; also why it was that they did not know.

'Oh, THAT'S quite simple,' said the Queen, and everyone breathed a deep sigh of relief as she said it.

'Ritti-Marduk shall run down to the gates and find out which guard your sister went home with.'

'Might he'--Anthea's voice was tremulous--'might he--would it interfere with his meal-times, or anything like that, if he went NOW?'

'Of course he shall go now. He may think himself lucky if he gets his meals at any time,' said the Queen heartily, and clapped her hands.

'May I send a letter?' asked Cyril, pulling out a red-backed penny account-book, and feeling in his pockets for a stump of pencil that he knew was in one of them.

'By all means. I'll call my scribe.'

'Oh, I can scribe right enough, thanks,' said Cyril, finding the pencil and licking its point. He even had to bite the wood a little, for it was very blunt.

'Oh, you clever, clever boy!' said the Queen. 'DO let me watch you do it!'

Cyril wrote on a leaf of the book--it was of rough, woolly paper, with hairs that stuck out and would have got in his pen if he had been using one, and ruled for accounts.

'Hide IT most carefully before you come here,' he wrote, 'and don't mention it--and destroy this letter. Everything is going A1. The Queen is a fair treat. There's nothing to be afraid of.'

'What curious characters, and what a strange flat surface!' said the Queen. 'What have you inscribed?'

'I've 'scribed,' replied Cyril cautiously, 'that you are fair, and a--and like a--like a festival; and that she need not be afraid, and that she is to come at once.'

Ritti-Marduk, who had come in and had stood waiting while Cyril wrote, his Babylonish eyes nearly starting out of his Babylonish head, now took the letter, with some reluctance.

'O Queen, live for ever! Is it a charm?' he timidly asked. 'A strong charm, most great lady?'

'YES,' said Robert, unexpectedly, 'it IS a charm, but it won't hurt anyone until you've given it to Jane. And then she'll destroy it, so that it CAN'T hurt anyone. It's most awful strong!--as strong as--Peppermint!' he ended abruptly.

'I know not the god,' said Ritti-Marduk, bending timorously.

'She'll tear it up directly she gets it,' said Robert, 'That'll end the charm. You needn't be afraid if you go now.'

Ritti-Marduk went, seeming only partly satisfied; and then the Queen began to admire the penny account-book and the bit of pencil in so marked and significant a way that Cyril felt he could not do less than press them upon her as a gift. She ruffled the leaves delightedly.

'What a wonderful substance!' she said. 'And with this style you make charms? Make a charm for me! Do you know,' her voice sank to a whisper, 'the names of the great ones of your own far country?'

'Rather!' said Cyril, and hastily wrote the names of Alfred the Great, Shakespeare, Nelson, Gordon, Lord Beaconsfield, Mr Rudyard Kipling, and Mr Sherlock Holmes, while the Queen watched him with 'unbaited breath', as Anthea said afterwards.

She took the book and hid it reverently among the bright folds of her gown.

'You shall teach me later to say the great names,' she said.

'And the names of their Ministers--perhaps the great Nisroch is one of them?'

'I don't think so,' said Cyril. 'Mr Campbell Bannerman's Prime Minister and Mr Burns a Minister, and so is the Archbishop of Canterbury, I think, but I'm not sure--and Dr Parker was one, I know, and--'

'No more,' said the Queen, putting her hands to her ears. 'My head's going round with all those great names. You shall teach them to me later--because of course you'll make us a nice long visit now you have come, won't you? Now tell me--but no, I am quite tired out with your being so clever. Besides, I'm sure you'd like ME to tell YOU something, wouldn't you?'

'Yes,' said Anthea. 'I want to know how it is that the King has gone--'

'Excuse me, but you should say "the King may-he-live-for-ever",' said the Queen gently.

'I beg your pardon,' Anthea hastened to say--'the King may-he-live-for-ever has gone to fetch home his fourteenth wife?

I don't think even Bluebeard had as many as that. And, besides, he hasn't killed YOU at any rate.'

The Queen looked bewildered.

'She means,' explained Robert, 'that English kings only have one wife--at least, Henry the Eighth had seven or eight, but not all at once.'

'In our country,' said the Queen scornfully, 'a king would not reign a day who had only one wife. No one would respect him, and quite right too.'

'Then are all the other thirteen alive?' asked Anthea.

'Of course they are--poor mean-spirited things! I don't associate with them, of course, I am the Queen: they're only the wives.'

'I see,' said Anthea, gasping.

同类推荐
热门推荐
  • 前男友的死党追我怎么办

    前男友的死党追我怎么办

    【相亲遇到前男友的死党怎么办,在线等挺急的。】————————————————————……
  • 墨纯

    墨纯

    她是神医,却无法拯救油尽灯枯的自己,却也不知死亦为生。他是深处黑暗深渊的人双腿双眼残废,直到被她撞到...她小小年纪一己之力消灭第一大医学世家,也因此精力耗尽,香消玉损。却意外来到平行异世,在危机时刻与他意外相遇,凭绝世医术救下他们几人,再次相遇,为他所助。之后她为他治好眼睛和腿,却不知自此便是永恒。她不愧为双子座,多从性格,调皮的她,可爱的她,霸道的她,女王的她...他的全世界。遇到她之前,他是最不幸的,遇到她之后,他是最幸福的。
  • 橘猫主神的历练日记

    橘猫主神的历练日记

    主神大大:“叫爸爸!”橘猫苏果:“爸爸!”主神大大:“你已经是一只成熟的主神崽崽了,要自己去小世界搞事了!”橘猫苏果:“我们的目标是:吃饭!睡觉!……顺便搞点事!”----------第一卷:霍格沃兹上空的喵影(哈利波特世界)
  • 名人传记丛书:林德伯格

    名人传记丛书:林德伯格

    名人传记丛书——林德伯格——飞越大西洋的第一人:“立足课本,超越课堂”,以提高中小学生的综合素质为目的,让中小学生从课内受益到课外,是一生的良师益友。
  • 万域剑帝

    万域剑帝

    浩瀚神荒,武道为尊,实力至上。一代天骄苏旭,遭遇偷袭,跌入最可怕的星河风暴之中,却熬炼出不灭的经文。自此,他铸不灭之体,修无敌剑术,镇神荒太古凶兽练就至强之剑,并斩下当年偷袭自己,而今已尊为神荒之主嬴战的头颅!“一剑破万法,一剑斩万敌!”他自神荒走出,一人一剑,裂千古,镇苍穹,踏无上圣地,踩累累尸骨,诸天万域称帝!
  • 旧爱今天上位了吗

    旧爱今天上位了吗

    很久很久以前,女霸总宿林诗包养过一个叫陆烨的小白脸。两人分手后,陆烨气鼓鼓地看着宿林诗身边的小白脸一个接一个地换,一边难过一边暗戳戳地盖自己家的“小房子”。如今陆烨建成了自己的商业王国,带着满腔未消的爱意大胆接近宿林诗,腹黑耍赖撒娇(误)地把新晋的小白脸们坑得苦不堪言。所以,她的旧爱今天上位了吗?
  • 成长心语

    成长心语

    茫茫人海中,他一眼看见了她。寒风刺骨,漆黑的傍晚,她站在那里。他站在她身后5,6米处。因为他们彼此相识,所以他没有露面,他只是对她产生了好奇,静静地暗地里盯着她。车站的人很多,又因为刚下完大雪,马路上人流车流忙碌地爬着,等车的人们总是在原地打转儿。只有他和她静静的站在那里。她那土黄加了大量白又略带一点绿色的羽绒服,淡蓝色的牛仔裤,白色但渗出点点黑色的耐克运动鞋。这身打扮很协调。他在暗处望着她,望着她那在等车期间自寻快乐的样子,他已被吸引。
  • 国际大奖童书系列:人类的故事

    国际大奖童书系列:人类的故事

    在这部著作中,房龙用生动流畅的文字,将人类数千年的文明发展史呈现在读者的面前。它的故事从远古的时候讲起,讲述埃及和美索不达米亚文明的源起,讲述希腊与罗马时代的辉煌,沿着宗教兴起的线索讲述到中世纪社会的发展和演变,从城市的兴起、文艺复兴、讲述到世界性的变革和各国的革命。在追溯到一些主要国家的历史线索时,也讲述了一些重要历史人物的故事,评述他们的功过。
  • 愿你在这个冷漠的世界,温柔的活着

    愿你在这个冷漠的世界,温柔的活着

    《愿你在这个冷漠的世界,温柔的活着》秉承《你所谓的不如意正是缺乏这样的思考》一书的风格,围绕身边的小故事展开叙述,以其言简意赅的语言为读者点亮了迷茫生活中的一盏孤灯。作者以自己身边发生的故事为例,以浅显的语言表达着自己对生活的看法;以年轻人的视角述说着梦想和爱情。力图用自己的生活经历点燃读者对梦想的渴望,用自己微薄的力量给正在迷茫的年轻人重拾信念的勇气,同时也能让追逐理想的人更加坚定自己的步伐。
  • 带着虐杀系统在漫威

    带着虐杀系统在漫威

    十年前我就不该去救那个叫赛利亚的女孩七年前我也不该参与艾欧尼亚和诺克萨斯的战争一年前我更不应该上那架百人飞机