登陆注册
5437300000068

第68章 CHAPTER XXIV(2)

"If you please, sir, do you know where I can find a chemist's shop open at this time of night?" I looked round, and discovered a poorly clad little boy, with a basket over his arm, and a morsel of paper in his hand.

"The chemists' shops are all shut," I said. "If you want any medicine, you must ring the night-bell."

"I dursn't do it, sir," replied the small stranger. "I am such a little boy, I'm afraid of their beating me if I ring them up out of their beds, without somebody to speak for me." The little creature looked at me under the street lamp with such a forlorn experience of being beaten for trifling offenses in his face, that it was impossible to resist the impulse to help him.

"Is it a serious case of illness?" I asked.

"I don't know, sir."

"Have you got a doctor's prescription?" He held out his morsel of paper.

"I have got this," he said. I took the paper from him, and looked at it. It was an ordinary prescription for a tonic mixture. I looked first at the doctor's signature; it was the name of a perfectly obscure person in the profession. Below it was written the name of the patient for whom the medicine had been prescribed. I started as I read it. The name was "Mrs. Brand." The idea instantly struck me that this (so far as sound went, at any rate) was the English equivalent of Van Brandt.

"Do you know the lady who sent you for the medicine?" I asked.

" Oh yes, sir! She lodges with mother--and she owes for rent. I have done everything she told me, except getting the physic. I've pawned her ring, and I've bought the bread and butter and eggs, and I've taken care of the change. Mother looks to the change for her rent. It isn't my fault, sir, that I've lost myself. I am but ten years old--and all the chemists' shops are shut up!" Here my little friend's sense of his unmerited misfortunes overpowered him, and he began to cry.

"Don't cry, my man!" I said; "I'll help you. Tell me something more about the lady first. Is she alone?"

"She's got her little girl with her, sir." My heart quickened its beat. The boy's answer reminded me of that other little girl whom my mother had once seen.

"Is the lady's husband with her?" I asked next.

"No, sir--not now. He was with her; but he went away--and he hasn't come back yet." I put a last conclusive question.

"Is her husband an Englishman?" I inquired.

"Mother says he's a foreigner," the boy answered. I turned away to hide my agitation. Even the child might have noticed it! Passing under the name of "Mrs. Brand"--poor, so poor that she was obliged to pawn her ring--left, by a man who was a foreigner, alone with her little girl--was I on the trace of her at that moment? Was this lost child destined to be the innocent means of leading me back to the woman I loved, in her direst need of sympathy and help? The more I thought of it, the more strongly the idea of returning with the boy to the house in which his mother's lodger lived fastened itself on my mind. The clock struck the quarter past eleven. If my anticipations ended in misleading me, I had still three-quarters of an hour to spare before the month reached its end.

"Where do you live?" I asked. The boy mentioned a street, the name of which I then heard for the first time. All he could say, when I asked for further particulars, was that he lived close by the river--in which direction, he was too confused and too frightened to be able to tell me. While we were still trying to understand each other, a cab passed slowly at some little distance. I hailed the man, and mentioned the name of the street to him. He knew it perfectly well. The street was rather more than a mile away from us, in an easterly direction. He undertook to drive me there and to bring me back again to Saint Paul's (if necessary), in less than twenty minutes. I opened the door of the cab, and told my little friend to get in. The boy hesitated.

"Are we going to the chemist's, if you please, sir?" he asked.

"No. You are going home first, with me." The boy began to cry again.

"Mother will beat me, sir, if I go back without the medicine."

"I will take care that your mother doesn't beat you. I am a doctor myself; and I want to see the lady before we get the medicine." The announcement of my profession appeared to inspire the boy with a certain confidence. But he still showed no disposition to accompany me to his mother's house.

"Do you mean to charge the lady anything?" he asked. "The money I've got on the ring isn't much. Mother won't like having it taken out of her rent."

"I won't charge the lady a farthing," I answered. The boy instantly got into the cab. "All right," he said, "as long as mother gets her money." Alas for the poor! The child's education in the sordid anxieties of life was completed already at ten years old! We drove away.

同类推荐
  • 香天谈薮

    香天谈薮

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 廉吏传

    廉吏传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 清庵莹蟾子语录

    清庵莹蟾子语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗史阁诗话

    诗史阁诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Menexenus

    Menexenus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 白月记

    白月记

    自古人间便有一则关于天上的传说,那是关于镇守西方白虎神兽的爱情故事,又或者是导致人间巨大变化的缘由。
  • 天师王妃要崛起,王爷退散!

    天师王妃要崛起,王爷退散!

    独孤湛:“想要报仇?”凤一:“是。”独孤湛:“帮你报仇,本王有何好处。”凤一为低着头:“凤家有以命换命之法,从此之后,凤一的命便是王爷的。”独孤湛心生悸动,微沉着声道:“本王允了。”密室之中,独孤湛阴沉着脸:“为何推苏倾城落水。”凤一倔强的低着头:“她既然想让你看这一幕,我成全她罢了。”独孤湛气急随手拿起砚台扔了出去,虽不是对着她扔去的,但不躲不闪之下还是划伤了额头,流下鲜血。独孤湛不禁握紧双手,最终还是别开了视线冷声道:“不要再这么无理取闹了!”当两人在异世再次相遇,这次他们能否一起走到最后呢……
  • 我想永远留在你身边

    我想永远留在你身边

    初次见面,他一手搭在她肩上,很是熟络的笑着说:“初次见面,我叫宋卿漠,你以后就是我女朋友了。”从这一刻起他们成了假情侣。为了让这伪装情侣更显真实,不好败露,他对她给予了最好的关心与照顾,殊不知这些关心与照顾正好弥补了她心里久为被男朋友关系与照顾的空缺。所以他毫无意外的进入了她的心里……时而单蠢无知时而理智过人的双重性格少女PS黑白通吃的跨国公司低调总裁的双重身份暖男,会擦出怎样甜腻腻的故事?
  • 有梦才有远方

    有梦才有远方

    有梦才有远方,没有梦想的人是世界上最可怜的人之一。《有梦才有远方》中所辑文章,有向命运挑战的呐喊,有为自由而战的宣言,有对苦难与光明的阐释。它们共同奏响了一曲奋斗的主题歌。闽语有:天公疼憨仔。西谚有:自助者天助之。执着于梦想的人,成功绝不会轻易将他遗弃。尼采说:“谁将声震人间,必长久深自缄默;谁将点燃闪电,必长久如云漂泊。”但愿书中的文章,能够重燃您希望的灯火,能够照亮您前行的征程,伴您梦想成真!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 魔尊,女皇陛下又丢了!

    魔尊,女皇陛下又丢了!

    她,二十一世纪天才医学生,莫名其妙穿越到异世。当女皇、驭万兽、空间法宝捡不停,混的那叫一个风生水起。他,魔界至尊,天赋卓绝,偏偏对她一见倾心。“墨仟离,我想吃鱼。”“好,我去抓”“墨仟离,这房子真好看。”“打包,带走。”“墨仟离,你怎么对我这么好!”魔尊宠溺一笑“就是要宠到你非我不可!”
  • 王俊凯之谜之记忆

    王俊凯之谜之记忆

    我爱妳,就算要我与世界为敌,我也愿意,可是为什么,我们还是敌不过命运———王俊凯只要能让妳留在我身边,我不介意成为妳心里的他———易烊千玺你守护她,我守护妳———王源
  • 周易

    周易

    《周易》为儒家重要经典之一,又称《易经》,包括经和传两部分。本书将《周易》的六十四卦分别予以详细解读,每卦独立自成一体,各节皆有原文、译文、启示,每卦之后附有中外著名事例,以期深化理解,达到抛砖引玉之效。
  • 我一生的S大神

    我一生的S大神

    电竞爱情文第一次见面他说:这里闲人勿进,你走错地方了她说:对不起,我这就离开第二次见面他说:你叫古忘忧?我叫易湦,你哥让我来接你。她说:你真的认识我哥?你不是坏人?我哥真的让你来接我?第N次见面后她说:你们S记性那么差,说不定有一天把我都忘了他说:自认识你起,一生不忘忧
  • 卓越之道:杰出人物领导艺术全书

    卓越之道:杰出人物领导艺术全书

    在人类漫长的历史长河中曾经涌现出了无数的杰出人物,正是他们用他们卓越的领导艺术改变了历史,领导着那个时代的人民坚定而勇敢地前进。而今天,我们应该乐于从这些曾经改变了人类发展历史进程的杰出人物的事迹中汲取智慧和力量;更应该乐于从他们的事迹中去学习他们的思想和品德,铭己之心,壮己之志。"