登陆注册
5436900000234

第234章 Chapter 39 (4)

The same livid leaden change passed over his face which I had seen pass over it at the theatre. The deadly glitter in his eyes shone steady and straight into mine. He said nothing. But his left hand slowly opened the table-drawer, and softly slipped into it. The harsh grating noise of something heavy that he was moving unseen to me sounded for a moment, then ceased.

The silence that followed was so intense that the faint ticking nibble of the white mice at their wires was distinctly audible where I stood.

My life hung by a thread, and I knew it. At that final moment I thought with his mind, I felt with his fingers -- I was as certain as if I had seen to it what he kept hidden from me in the drawer.

‘Wait a little,' I said. ‘You have got the door locked -- you see I don't move -- you see my hands are empty. Wait a little. I have something more to say.'

‘You have said enough,' he replied, with a sudden composure so unnatural and so ghastly that it tried my nerves as no outbreak of violence could have tried them. ‘I want one moment for my own thoughts, if you please.

Do you guess what I am thinking about?'

‘Perhaps I do.'

‘I am thinking,' he remarked quietly, ‘whether I shall add to the disorder in this room by scattering your brains about the fireplace.'

If I had moved at that moment, I saw in his face that he would have done it.

‘I advise you to read two lines of writing which I have about me,' I rejoined, ‘before you finally decide that question.'

The proposal appeared to excite his curiosity. He nodded his head. I took Pesca's acknowledgment of the receipt of my letter out of my pocket-book, handed it to him at arm's length, and returned to my former position in front of the fireplace.

He read the lines aloud: Your letter is received. If I don't hear from you before the time you mention, I will break the seal when the clock strikes.'

Another man in his position would have needed some explanation of those words -- the Count felt no such necessity. One reading of the note showed him the precaution that I had taken as plainly as if he had been present at the time when I adopted it. The expression of his face changed on the instant, and his hand came out of the drawer empty.

‘I don't lock up my drawer, Mr Hartright,' he said, ‘and I don't say that I may not scatter your brains about the fireplace yet. But I am a just man even to my enemy, and I will acknowledge beforehand that they are cleverer brains than I thought them. Come to the point, sir! You want something of me?'

‘I do, and I mean to have it.'

‘On conditions?'

‘On no conditions.'

His hand dropped into the drawer again.

‘Bah! we are travelling in a circle,' he said, ‘and those clever brains of yours are in danger again. Your tone is deplorably imprudent, sir -- moderate it on the spot! The risk of shooting you on the place where you stand is less to me than the risk of letting you out of this house, except on conditions that I dictate and approve. You have not got my lamented friend to deal with now -- you are face to face with Fosco! If the lives of twenty Mr Hartrights' were the stepping-stones to my safety, over all those stones I would go, sustained by my sublime indifference, self-balanced by my impenetrable calm. Respect me, if you love your own life! I summon you to answer three questions before you open your lips again. Hear them -- they are necessary to this interview. Answer them -- they are necessary to ME.' He held up one finger of his right hand. ‘First question!' he said.

‘You come here possessed of information which may be true or may be false -- where did you get it?'

‘I decline to tell you.'

‘No matter -- I shall find out. If that information is true -- mind I say, with the whole force of my resolution, if -- you are making your market of it here by treachery of your own or by treachery of some other man. I note that circumstance for future use in my memory, which forgets nothing, and proceed.' He held up another finger. ‘Second question! Those lines you invited me to read are without signature. Who wrote them?'

‘A man whom I have every reason to depend on, and whom you have every reason to fear.'

My answer reached him to some purpose. His left hand trembled audibly in the drawer. ‘How long do you give me,' he asked, putting his third question in a quieter tone, ‘before the clock strikes and the seal is broken?'

‘Time enough for you to come to my terms,' I replied.

‘Give me a plainer answer, Mr Hartright. What hour is the clock to strike?'

‘Nine, tomorrow morning.'

‘Nine, tomorrow morning? Yes, yes -- your trap is laid for me before I can get my passport regulated and leave London. It is not earlier, I suppose? We will see about that presently -- I can keep you hostage here, and bargain with you to send for your letter before I let you go. In the meantime, be so good next as to mention your terms.'

‘You shall hear them. They are simple, and soon stated. You know whose interests I represent in coming here?'

He smiled with the most supreme composure, and carelessly waved his right hand.

‘I consent to hazard a guess,' he said jeeringly. ‘A lady's interests, of course!'

‘My Wife's interests.'

He looked at me with the first honest expression that had crossed his face in my presence -- an expression of blank amazement. I could see that I sank in his estimation as a dangerous man from that moment. He shut up the drawer at once, folded his arms over his breast, and listened to me with a smile of satirical attention.

‘You are well enough aware,' I went on, ‘of the course which my inquiries have taken for many months past, to know that any attempted denial of plain facts will be quite useless in my presence. You are guilty of an infamous conspiracy I And the gain of a fortune of ten thousand pounds was your motive for it.'

He said nothing. But his face became overclouded suddenly by a lowering anxiety.

‘Keep your gain,' I said. (His face lightened again immediately, and his eyes opened on me in wider and wider astonishment.) ‘I am not here to disgrace myself by bargaining for money which has passed through your hands, and which has been the price of a vile crime.'

同类推荐
  • 金刚顶莲花部心念诵仪轨

    金刚顶莲花部心念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 剪灯余话

    剪灯余话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 养生秘旨

    养生秘旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 十香词

    十香词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝发菩提心文

    劝发菩提心文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 三国志平话

    三国志平话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 李嘉诚50年经商哲学

    李嘉诚50年经商哲学

    在中国乃至全世界,提起李嘉诚,几乎无人不知,无人不晓。通过创业经商,李嘉诚不仅赢得了大量的金钱和财富,更重要的是,他为自己树立了良好的社会形象,宣扬了良好的思想,留下了美好的名声,赢得了社会大众的高度认可。作为一名商人,李嘉诚创立了一套具有丰富内涵的人生韬略和经商哲学。
  • 想留在这里

    想留在这里

    我该怎么办…………………………嘿,你好呀。嘘
  • 哲学大师谈人生

    哲学大师谈人生

    吴光远主编的《哲学大师谈人生》立意在于聆听现代西方的思想大师们讲人生哲理,包括四篇内容:《尼采:不做“好人”做强者》《弗洛伊德:欲望决定命运》《马基雅维里:我就是教你“恶”》《弗洛姆:有爱才有幸福》。尼采、弗洛伊德、弗洛姆、马基雅维里等思想大师的人生观由他们自身的文化环境所决定,未必全然适应今天的中国人,读者朋友们在阅读《哲学大师谈人生》,了解西方哲理时,务必带着自己的眼光,批判地吸收。
  • 想你在时光之外

    想你在时光之外

    你的出现如白昼之月,暗夜微光。我寻觅着时光的痕迹,与你并肩而行。你的后背闻起来有星星的味道。如光耀眼,却让人心安。我总是害怕,怕我辜负你的温柔。宫屿,人生虽苦,可你是甜的。你的每一件事,只要是关于你的事,我都想知道,想记住,想参与。云喜,我可以等。
  • 圆圆的肥皂泡

    圆圆的肥皂泡

    本书是本书是刘慈欣的大陆新生代科幻小说。用无数大肥皂泡裹带湿润空气进入内陆,从而调节气候。现在争议巨大耗资惊人的南水北调工程,相比肥皂泡工程都显得渺小得多。技术上,这个如何制造超级液体目前还只能是梦想。
  • 关键在于落实

    关键在于落实

    本书为2006年出版的《关键在于落实》的修订版,全书诠释了落实的真谛和落实的现实意义;提示了落实不力带来的危害,探寻了落实不力的根源,并为有效落实提供了建设性的意见。同旧版相比,本书的思想观点更为新颖,理论与实践结合得更为紧密,书中提供了更具操作性的指导建议,比如书中为如何做一个落实型的员工和落实型领导提供了修炼的路径,为如何构建良好的落实文化提供了方法,为如何打造高效落实的团队提供了经验,等等。
  • 爹爹候选人

    爹爹候选人

    一朝穿越,堂堂鬼医特工成红杏出墙却不知奸夫是谁的弃妃被赶出家门在荒郊野外生子。无所谓,娃都生了就养着吧。三年后,听闻爷爷病危,她携子强势归来,惊艳天下。不能修炼的废材?她一招制胜。庶出兄妹作恶?让你尝尝身败名裂的滋味!说她仗势欺人?“胡说,娘亲明明是在虐狗。”渣夫要她承认出轨主动弃婚?儿子,上!退婚不成,某娃:“他看着挺有钱的,要不招他做后爹吧。”某男飘到母子二人跟前,幽幽望着她:“我本就是你爹。”
  • 余生不负,与你白头

    余生不负,与你白头

    我从来没有想过他们会背叛我,面对着爱情的背叛和事业的受挫,我不会再选择屈服,我发誓,我要攀上人生的顶峰,完成我期待已久的复仇,然后和我相爱的人共度余生。
  • 破岳

    破岳

    以一个时代英雄的生命,筑起横亘三千年的城墙,让文明得以重生,但最终究竟是蜕变,还是苟活?希望渺茫的时候,给你一条生路,你是否还会愿意为别人来反抗这把仁慈的刀?