登陆注册
5436500000145

第145章 Lectures XI, XII, and XIII(17)

This was the hardest, and perhaps the bravest action that ever I did. She . . . told me that she signed and sealed my act of resignation. And though before that she called for me continually, she after this never asked for me any more."[180]

[180] B. Wendell: Cotton Mather, New York, no date, p. 198.

Father Vianney's asceticism taken in its totality was simply the result of a permanent flood of high spiritual enthusiasm, longing to make proof of itself. The Roman Church has, in its incomparable fashion, collected all the motives towards asceticism together, and so codified them that any one wishing to pursue Christian perfection may find a practical system mapped out for him in any one of a number of ready-made manuals.[181]

The dominant Church notion of perfection is of course the negative one of avoidance of sin. Sin proceeds from concupiscence, and concupiscence from our carnal passions and temptations, chief of which are pride, sensuality in all its forms, and the loves of worldly excitement and possession. All these sources of sin must be resisted; and discipline and austerities are a most efficacious mode of meeting them. Hence there are always in these books chapters on self-mortification.

But whenever a procedure is codified, the more delicate spirit of it evaporates, and if we wish the undiluted ascetic spirit--the passion of self-contempt wreaking itself on the poor flesh, the divine irrationality of devotion making a sacrificial gift of all it has (its sensibilities, namely) to the object of its adoration--we must go to autobiographies, or other individual documents.

[181] That of the earlier Jesuit, Rodriguez, which has been translated into all languages, is one of the best known. A convenient modern manual, very well put together, is L'Ascetique Chretienne, by M. J. Ribet, Paris, Poussielgue, nouvelle edition, 1898.

Saint John of the Cross, a Spanish mystic who flourished--or rather who existed, for there was little that suggested flourishing about him--in the sixteenth century, will supply a passage suitable for our purpose.

"First of all, carefully excite in yourself an habitual affectionate will in all things to imitate Jesus Christ. If anything agreeable offers itself to your senses, yet does not at the same time tend purely to the honor and glory of God, renounce it and separate yourself from it for the love of Christ, who all his life long had no other taste or wish than to do the will of his Father whom he called his meat and nourishment. For example, you take satisfaction in HEARING of things in which the glory of God bears no part. Deny yourself this satisfaction, mortify your wish to listen. You take pleasure in SEEING objects which do not raise your mind to God: refuse yourself this pleasure, and turn away your eyes. The same with conversations and all other things. Act similarly, so far as you are able, with all the operations of the senses, striving to make yourself free from their yokes.

"The radical remedy lies in the mortification of the four great natural passions, joy, hope, fear, and grief. You must seek to deprive these of every satisfaction and leave them as it were in darkness and the void. Let your soul therefore turn always:

"Not to what is most easy, but to what is hardest;

"Not to what tastes best, but to what is most distasteful;

"Not to what most pleases, but to what disgusts;

"Not to matter of consolation, but to matter for desolation rather;

"Not to rest, but to labor;

"Not to desire the more, but the less;

"Not to aspire to what is highest and most precious, but to what is lowest and most contemptible;

"Not to will anything, but to will nothing;

"Not to seek the best in everything, but to seek the worst, so that you may enter for the love of Christ into a complete destitution, a perfect poverty of spirit, and an absolute renunciation of everything in this world.

"Embrace these practices with all the energy of your soul and you will find in a short time great delights and unspeakable consolations.

"Despise yourself, and wish that others should despise you;

"Speak to your own disadvantage, and desire others to do the same;

"Conceive a low opinion of yourself, and find it good when others hold the same;

"To enjoy the taste of all things, have no taste for anything.

"To know all things, learn to know nothing.

"To possess all things, resolve to possess nothing.

"To be all things, be willing to be nothing.

"To get to where you have no taste for anything, go through whatever experiences you have no taste for.

"To learn to know nothing, go whither you are ignorant.

"To reach what you possess not, go whithersoever you own nothing.

"To be what you are not, experience what you are not."

These later verses play with that vertigo of self-contradiction which is so dear to mysticism. Those that come next are completely mystical, for in them Saint John passes from God to the more metaphysical notion of the All.

"When you stop at one thing, you cease to open yourself to the All.

"For to come to the All you must give up the All.

"And if you should attain to owning the All, you must own it, desiring Nothing.

"In this spoliation, the soul finds its tranquillity and rest.

Profoundly established in the centre of its own nothingness, it can be assailed by naught that comes from below; and since it no longer desires anything, what comes from above cannot depress it; for its desires alone are the causes of its woes."[182]

[182] Saint Jean de la Croix, vie et Oeuvres, Paris, 1893, ii.

94, 99, abridged.

And now, as a more concrete example of heads 4 and 5, in fact of all our heads together, and of the irrational extreme to which a psychopathic individual may go in the line of bodily austerity, I will quote the sincere Suso's account of his own self-tortures.

Suso, you will remember, was one of the fourteenth century German mystics; his autobiography, written in the third person, is a classic religious document.

同类推荐
  • 坛溪梓舟船禅师语录

    坛溪梓舟船禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE FIGURE IN THE CARPET

    THE FIGURE IN THE CARPET

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四分戒本疏卷第一

    四分戒本疏卷第一

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利菩萨六字咒功能法经

    文殊师利菩萨六字咒功能法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西清诗话

    西清诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 寒风凛凛润意温

    寒风凛凛润意温

    「远古时期练笔文,慎入」【短篇虐恋】你心底有一个你愿意用毕生来等待的人吗?哪怕他早已离开——“我的温儿,值得我付出一切。”他总是这么说着,也……这么做了。那年她抱着浑身是血的他哭得声嘶力竭。“我什么都不要了,我不要你为我付出了,我只要你回来。”而在此后的许多年,她总是会站在成片成片的樱花树下,逢人就问,“樱花都开了,他怎么还不回来娶我?”“他说过的,我们要在樱花盛开的季节里,举办一场最盛大的婚礼的……”
  • 乱游生肖

    乱游生肖

    曾经的执念和初心,我不知道自己是否仍旧拥有,而我所能做的,就只有不短向前,拼命挣扎。
  • 穿越之不负己

    穿越之不负己

    穿越一场,居然穿到深林里——哦。灵魂穿越就算了,原主居然没留下记忆,害老娘连身份都没有——哦?这里的生物强到飞天,呆在这森林里就如同一蝼蚁,随时被碾死——唉!身上没点钱财,什么神器啊宝贝啊,一个都没落在身上——真倒霉。没有从天而降的便宜师傅,也没有无所不能的金手指,完全是两眼一抹黑地乱闯,还不能丢命,命就只有一条——惨惨惨!某天跟着一群人进到森林内部,误打误撞进了禁地,还成了唯一的幸存者——咦?乔装一番跟着大部队走出森林,才发现这是个修仙的世界——哇塞!没天赋,没家世,更没财力,没关系!自己动手,丰衣足食!且看她如何从无知小白成长成傲世魔王。
  • 不忘莫离

    不忘莫离

    前世她是武术世家的当家人,因为是女孩,在严重重男轻女的家族里不被看好。从小一直被爷爷魔鬼式训练,甚至不允许见爸妈更不允许一起生活。终于打败了老爷子成为了当家人,爸妈已经意外离世。而一场刺杀使她穿越世界遇见了此生的劫数,他冷酷无情不屑于人世间的情爱;而他妖媚勾人只想守护她“墨离,若你心里没有她,那我即使拼上所有也定会护她周全。”;温柔如风背地腹黑的他“若是你愿意,我们即日便成亲,日后我便是这孩子的父亲。”;她泪眼婆娑的望着他“我为了你偷上雪山之巅,为了你战蛟龙,明知是死,可我哪怕牺牲我自己也要救你,到头来我得到了什么!”“你爱过我吗?”“从未。”
  • 快穿之梦里花开

    快穿之梦里花开

    不论在哪个世界,每天充裕而平凡的度过白天,安稳平和的经历黑夜。要始终相信,就算跌落谷底,也有爱和光。非常平淡的快穿文,女主认真的活成每一个小人物。没有男主,自力更生,爱情太奢侈亦太麻烦。
  • 摁不住竹马怎么办

    摁不住竹马怎么办

    新书《巨星人设又崩了》已发布,欢迎围观∠(?」∠)_ ~~~~~~~~~~ 江慕温——苦苦暗恋温亦辰两年,终于,在分班考之际如愿以偿地和温亦辰一起考进了A班。然……温亦辰在帮江慕温补习时抓狂地摔下了笔:“江慕温!你这脑袋是怎么考进A班的?!”江慕温:“我……考前多转了几条锦鲤……就进来了……”温亦辰:“要是锦鲤有用,那还努力什么?”然,考前一天,温亦辰暗搓搓地打开了社交软件:“江慕温,你转的是这条锦鲤?”~~~~~~~~~~~活锦鲤再世vs口嫌体正直高甜警告!从校服到婚纱~HE,每天都会更新,请放心食用~最后欢迎加入宝宝宝酱的读者交流群,群号:663658278
  • 紫韵祭灵玉

    紫韵祭灵玉

    沈玥,本文的女主角。是个学习心理学的创业辅导师,爱好神秘文化,这让她总给人一种神神叨叨的感觉。年假去昆仑山瞻仰道家文化的她,在一家叫慈悲阁的小店,买了一块古韵盎然的紫色玉佩,开启了一段神奇的旅程。
  • 小园月夜:最优美的校园美文(时文选粹)

    小园月夜:最优美的校园美文(时文选粹)

    本书编入了百余篇校园散文,或生动活泼,或清新怡人,或优美独特,如雨后树林下湿润的草地,绿得让人称叹,软得让人想去抚摸。这些散文拾缀了校园中一个个优美的故事作为切入点,将校园的美丽和青春往事一一展现,以精简准确的菁菁语丝作为提示和点拨,让您在读完每篇散文之后都有思考和回味,乘着青春的列车,仿佛又回到了那个年代!
  • 罗烽与白朗

    罗烽与白朗

    爸爸被捕的四五天后,张树棠和小野一同到家里,要他们以被难家属的身份去找青柳。祖父因患过神经病,恐他言语有失对事情不利,只好由妈妈出面。小野只会几句半通不通的中国话,勉强可以理解。青柳则只能说一半句不成词的单字。小野首先问妈妈会不会俄国话,当她说不会时,小野即表示,谈话不方便,青柳俄国话很好。由于没有共通的语言,第一次见青柳,主要是小野和青柳谈。
  • 龙凤斗:下堂恶妃(全本)

    龙凤斗:下堂恶妃(全本)

    相府千金慕容彦,外貌娴雅,一幅大家闺秀姿态,待在深闺足不出户。一张龙腾金丝圣旨而下,诏告天下:她被当今圣上许给我当朝王爷。当家中沸腾而起之时,她仅是淡淡一言,道:“仅是搬个窝而已,”说完便甩甩水袖仪态大方离去。“鎏金”国王爷东方闲云,权倾天下,俊雅万千,在京城翻云覆雨,当今圣上皆是不言半句。仅因一盘棋,他便要娶一听闻无趣至极的女子,随后便眸光一转,邪睨道:“也好,府里正缺个王妃,就她吧!”就这两人,一个看似高雅却包藏恶心的女子,一个看似儒雅却邪魅如修罗的男子……漫天风沙起,伊人在何方?是那眼前之人或是脑海中的幻影?灯火阑珊处,良人何处寻?是那系着红线之人或是陪伴之人?推荐chyajs1987的文:http://m.pgsk.com/a/201261/