登陆注册
5436300000485

第485章 VOLUME VII(14)

Whereas by an act of the Congress of the United States of the 24th of May, 1828, entitled "An act in addition to an act entitled 'An act concerning discriminating duties of tonnage and impost' and to equalize the duties on Prussian vessels and their cargoes," it is provided that upon satisfactory evidence being given to the President of the United States by the government of any foreign nation that no discriminating duties of tonnage or impost are imposed or levied in the ports of the said nation upon vessels wholly belonging to citizens of the United States or upon the produce, manufactures, or merchandise imported in the same from the United States or from any foreign country, the President is thereby authorized to issue his proclamation declaring that the foreign discriminating duties of tonnage and impost within the United States are and shall be suspended and discontinued so far as respects the vessels of the said foreign nation and the produce, manufactures, or merchandise imported into the United States in the same from the said foreign nation or from any other foreign country, the said suspension to take effect from the time of such notification being given to the President of the United States and to continue so long as the reciprocal exemption of vessels belonging to citizens of the United States and their cargoes, as aforesaid, shall be continued, and no longer; and Whereas satisfactory evidence has lately been received by me through an official communication of Senor Don Luis Molina, Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary of the Republic of Nicaragua, under date of the 28th of November, 1863, that no other or higher duties of tonnage and impost have been imposed or levied since the second day of August, 1838, in the ports of Nicaragua, upon vessels wholly belonging to citizens of the United States, and upon the produce, manufactures, or merchandise imported in the same from the United States, and ,from any foreign country whatever, than are levied on Nicaraguan ships and their cargoes in the same ports under like circumstances:

Now, therefore, I, Abraham Lincoln, President of the United States of America, do hereby declare and proclaim that so much of the several acts imposing discriminating duties of tonnage and impost within the United States are, and shall be, suspended and discontinued so far as respects the vessels of Nicaragua, and the produce, manufactures, and the merchandise imported into the United States in the same from the dominions of Nicaragua, and from any other foreign country whatever; the said suspension to take effect from the day above mentioned, and to continue thenceforward so long as the reciprocal exemption of the vessels of the United States, and the produce, manufactures, and merchandise imported into the dominions of Nicaragua in the same, as aforesaid, shall be continued on the part of the government of Nicaragua.

Given under my hand at the city of Washington, the sixteenth day of December, in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixty-three, and the eighty-eighth of the Independence of the United States.

ABRAHAM LINCOLN.

By the President:

WILLIAM H. SEWARD, Secretary of State.

MESSAGE TO CONGRESS, DECEMBER 17, 1863.

TO THE SENATE AND HOUSE OF REPRESENTATIVES OF THE UNITED STATES:

Herewith I lay before you a letter addressed to myself by a committee of gentlemen representing the freedmen's aid societies in Boston, New York, Philadelphia, and Cincinnati. The subject of the letter, as indicated above, is one of great magnitude and importance, and one which these gentlemen, of known ability and high character, seem to have considered with great attention and care. Not having the time to form a mature judgment of my own as to whether the plan they suggest is the best, I submit the whole subject to Congress, deeming that their attention thereto is almost imperatively demanded.

ABRAHAM LINCOLN.

TELEGRAM TO GENERAL HURLBUT.

[Cipher.]

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, D. C., December 17, 1863.

MAJOR-GENERAL HURLBUT, Memphis, Tenn.:

I understand you have under sentence of death, a tall old man, by the name of Henry F. Luckett. I personally knew him, and did not think him a bad man. Please do not let him be executed unless upon further order from me, and in the meantime send me a transcript of the record.

A. LINCOLN.

TELEGRAM TO GENERAL U.S. GRANT.

WAR DEPARTMENT, WASHINGTON, December 19, 1863.

GENERAL GRANT, Chattanooga, Tennessee:

The Indiana delegation in Congress, or at least a large part of them, are very anxious that General Milroy shall enter active service again, and I share in this feeling. He is not a difficult man to satisfy, sincerity and courage being his strong traits. Believing in our cause, and wanting to fight for it, is the whole matter with him.

Could you, without embarrassment, assign him a place, if directed to report to you?

A. LINCOLN.

TO SECRETARY STANTON.

(Private.)

EXECUTIVE MANSION, WASHINGTON, D. C., December 21, 1863.

HON. SECRETARY OF WAR.

MY DEAR SIR:--Sending a note to the Secretary of the Navy, as I promised, he called over and said that the strikes in the ship-yards had thrown the completion of vessels back so much that he thought General Gilimore's proposition entirely proper. He only wishes (and in which I concur) that General Gillmore will courteously confer with, and explain to, Admiral Dahlgren.

In regard to the Western matter, I believe the program will have to stand substantially as I first put it. Henderson, and especially Brown, believe that the social influence of St. Louis would inevitably tell injuriously upon General Pope in the particular difficulty existing there, and I think there is some force in that view.

As to retaining General Schofield temporarily, if this should be done, I believe I should scarcely be able to get his nomination through the Senate. Send me over his nomination, which, however, I am not quite ready to send to the Senate.

Yours as ever, A. LINCOLN.

同类推荐
  • 家诫要言

    家诫要言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tour Through the Eastern Counties of England

    Tour Through the Eastern Counties of England

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大黑天神法

    大黑天神法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 本事诗

    本事诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说赖吒和罗经

    佛说赖吒和罗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 漫威补完计划

    漫威补完计划

    新书《我真的不是反派BOSS啊》已上传,请各位大大移步收藏……………………老妈是神盾局高级特工维多利亚?汉德,从小玩到大的义妹是震波女黛西?约翰逊,小时候还在皮尔斯的老脸上撒过尿,在尼克?弗瑞的光头上吐过痰,杰森感觉自己这辈子都跟神盾局纠缠不清了,既然如此,何不干脆将神盾局变成自家产业?这是一个带着EVA初号机穿越的神盾局三世祖,在漫威世界享受生活的故事。
  • 虚位

    虚位

    《虚位》包括《虚位》、《秋浓意淡》、《排斥》、《求证》、《洗脚》等。这些小说描写了职场中的不同人物,具有不同的心理特征,且贯穿体现在不断推进的故事情节中。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 客栈武林

    客栈武林

    一间平凡的客栈对面突然冒出了看上去无比豪奢的对手,但这样的豪奢的客栈真的适合开在这样的小镇上吗?
  • 第五月的秘密

    第五月的秘密

    神秘的黑暗连接着恐惧连接着邪恶,当代表着黑暗的裂隙出现,便是人们暴动的时候,当黑暗存在第五月的时候,便会产生怪物。
  • 未央留白

    未央留白

    感情不分先后,以为是短暂的相遇,有可能就是一生。她和他的相遇是一场偶然,也是必然……
  • 玩转校园:淘气公主逃婚记

    玩转校园:淘气公主逃婚记

    我,有琴黛咪。是有琴家的大小姐。该死的,都什么时代了,还玩儿指腹为婚这一套。我会那么老老实实的结婚吗?不可能,我要逃婚!在好友的帮助下来到圣缨学院,在那里遇到了粗鲁男——轩辕鸣。该死的,敢惹本小姐,不想活啦!
  • 彩虹在转角

    彩虹在转角

    飞来横祸,拉煤矿大车由无证驾驶的人酿造出一场悲剧。车祸致使左腿高位截肢,主人公若是你,你会如何面对接下来的生活?二十一岁,从一个健康人,因这场车祸成了残疾人。楚雅永远铭记康复那段时间的经历,成了支撑她努力生活的精神粮食。这世界美好一面,真实、善良、美好。路纵崎岖,只要活着,往前行,就会遇见属于你的彩虹!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 小姐你的马甲还要吗

    小姐你的马甲还要吗

    明明是一位大佬,用毒,医术,黑客技术,打架等等样样可以,但是却要在一个大家族之中装成一个弱鸡;明明是一位家族继承人,但是却只是当一个微不足道的老师,还要赖在女生的家中。某一次两带着面具的人带着自己的人站在双方的对面,突然觉得对方好熟悉,谁知架还没打完,两个大佬就不见了,走之前还留下了一句话,“别打了,都是自己人。”------------------------------------------------------“你当初是怎么看上我的?”“因为你身上有一股与众不同的气质。”“原来你这么肤浅。”“但是我一直喜欢你就对了。”某男嘴角微微一勾抱起了某女。