登陆注册
5436300000288

第288章 VOLUME IV(75)

Here, then, we have twenty-three out of our thirty-nine fathers "who framed the Government under which we live," who have, upon their official responsibility and their corporal oaths, acted upon the very question which the text affirms they "understood just as well, and even better than we do now"; and twenty-one of them--a clear majority of the whole "thirty-nine"--so acting upon it as to make them guilty of gross political impropriety and wilful perjury, if, in their understanding, any proper division between local and Federal. authority, or anything in the Constitution they had made themselves, and sworn to support, forbade the Federal Government to control as to slavery in the Federal Territories. Thus the twenty-one acted; and, as actions speak louder than words, so actions under such responsibilities speak still louder.

Two of the twenty-three voted against Congressional prohibition of slavery in the Federal Territories, in the instances in which they acted upon the question. But for what reasons they so voted is not known. They may have done so because they thought a proper division of local from Federal authority, or some provision or principle of the Constitution, stood in the way; or they may, without any such question, have voted against the prohibition on what appeared to them to be sufficient grounds of expediency. No one who has sworn to support the Constitution can conscientiously vote for what he understands to be an unconstitutional measure, however expedient he may think it; but one may and ought to vote against a measure which he deems constitutional, if, at the same time, he deems it inexpedient. It therefore would be unsafe to set down even the two who voted against the prohibition as having done so because, in their understanding, any proper division of local from Federal authority, or anything in the Constitution, forbade the Federal Government to control as to slavery in Federal territory.

The remaining sixteen of the "thirty-nine," so far as I have discovered, have left no record of their understanding upon the direct question of Federal control on slavery in the Federal Territories. But there is much reason to believe that their understanding upon that question would not have appeared different from that of their twenty-three compeers, had it been manifested at all.

For the purpose of adhering rigidly to the text, I have purposely omitted whatever understanding may have been manifested by any person, however distinguished, other than the thirty-nine fathers who framed the original Constitution; and, for the same reason, I have also omitted whatever understanding may have been manifested by any of the "thirty tine" even on any other phase of the general question of slavery. If we should look into their acts and declarations on those other phases, as the foreign slave trade, and the morality and policy of slavery generally, it would appear to us that on the direct question of Federal control of slavery in Federal Territories, the sixteen, if they had acted at all, would probably have acted just as the twenty-three did. Among that sixteen were several of the most noted anti-slavery men of those times--as Dr. Franklin, Alexander Hamilton, and Gouverneur Morris while there was not one now known to have been otherwise, unless it may be John Rutledge, of South Carolina.

The sum of the whole is, that of our thirty-nine fathers who framed the original Constitution, twenty-one--a clear majority of the whole--certainly understood that no proper division of local from Federal authority, nor any part of the Constitution, forbade the Federal Government to control slavery in the Federal Territories; whilst all the rest probably had the same understanding. Such, unquestionably, was the understanding of our fathers who framed the original Constitution; and the text affirms that they understood the question "better than we."

But, so far, I have been considering the understanding of the question manifested by the framers of the original Constitution. In and by the original instrument, a mode was provided for amending it; and, as I have already stated, the present frame of "the Government under which we live" consists of that original, and twelve amendatory articles framed and adopted since. Those who now insist that Federal control of slavery in Federal Territories violates the Constitution, point us to the provisions which they suppose it thus violates; and, as I understand, they all fix upon provisions in these amendatory articles, and not in the original instrument. The Supreme Court, in the Dred Scott case, plant themselves upon the fifth amendment, which provides that no person shall be deprived of "life, liberty, or property without due process of law"; while Senator Douglas and his peculiar adherents plant themselves upon the tenth amendment, providing that "the powers not delegated to the United States by the Constitution" "are reserved to the States respectively, or to the people."

Now, it so happens that these amendments were framed by the first Congress which sat under the Constitution--the identical Congress which passed the act already mentioned, enforcing the prohibition of slavery in the Northwestern Territory. Not only was it the same Congress, but they were the identical same individual men who, at the same session, and at the same time within the session, had under consideration, and in progress toward maturity, these Constitutional amendments, and this act prohibiting slavery in all the territory the nation then owned. The Constitutional amendments were introduced before and passed after the act enforcing the Ordinance of '87; so that, during the whole pendency of the act to enforce the Ordinance, the Constitutional amendments were also pending.

同类推荐
  • 苌楚斋四笔

    苌楚斋四笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 几策

    几策

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明雩篇

    明雩篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Acres of Diamonds

    Acres of Diamonds

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 曹家档案史料

    曹家档案史料

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我来此世立仙道

    我来此世立仙道

    莫非带着前世未完成的游戏穿越了。就是想问一下,在这高武世界里面搞游戏搞出一大批网引少年,会不会被武道大能一脚板踢死?如果还要借游戏传授仙道,把只会贴身肉搏的野蛮武道扫进垃圾堆呢?问题还是挺急的,看到的都回复下吧,毕竟武道大能的脚板已经踢过
  • 时空责任

    时空责任

    因它而生,因它而识。降生大陆,世界因我而颤抖。准备好让恶魔拯救世界了吗?
  • 重生—前妻不好追

    重生—前妻不好追

    【已完结】本文v字数为二十三万六千!千字三分,七块多看全文!她被心爱男子无情的夺光财产,逼上死路,重生于六年前,懦弱不再,狠辣翻身!踹开前夫,夺回财产,狠败小三!翻手为云覆手为雨!谁还敢说她是当年的无用女?可怜滴静静简介无能,可以先看文的前几章————分割————【本文主讲】一个懦弱的弃妇,在重生之后如何在金融业叱咤风云,在黑道中独占一角,在感情上迷倒大片美男!【前期的懦弱是为了后文更狠辣的翻身,只有压制的前戏,才有后文的暴力!】————再割————【重要】本文纯属虚构、禁止模仿,如有雷同,那是不可能滴!!【声明】一:拒绝回头草!二:女主非小白!————还割支持遥遥的新穿越文哦,亲们去瞧瞧??去吧去吧!!《妈咪,我要爹爹》推荐死肥羊的火文,大爱!静静也在追《重生校园之商女》推荐静静相公滴穿越女强文《庶女狂妃》她:宰相府庶出的四小姐,琴棋书画,无一不精,琉璃国第一美人,一直以为自己嫁的是芳心暗许的四皇子,成亲当天才发现自己要嫁的居然是戴着面具,癫狂痴傻的七皇子,恍若晴天霹雳,羞愤难当的她选择撞墙尽。她:武家第三十七代掌门的继承人,嚣张狂妄,为人奸诈,却在喝了所谓的掌门圣水以后,死于非命,附身在莫夕颜身上,代替她嫁给传闻中的七皇子,开始了她护夫的旅程。。男主腹黑情深,手段毒辣,装傻充愣扮猪吃老虎的本能堪称一流。——现代美文推荐《老婆爱乱来》《重生之哥哥不要逃》——古言美文推荐《天才儿子腹黑娘亲》《花心女王》《爱妃哪里逃》——玄幻美文推荐《控火小悍妞》《狂武十三少》——完结v文推荐《凰倾天下》《第一商女》《极品闲妻》NP《重生—狂宠魔女》挂链区,连载作品无故断更三天,下链,请见谅!————抱养榜单林御辰——由亲水晶樱桃拖回家蹂躏小艾——由亲詹艾拖回家疼爱辰辰——由亲若槿领回去教养宁婉涵——由亲an4503001抱养————分割喜欢的亲们点击【放入书架】↓↓↓↓↓↓↓↓
  • 信仰之海

    信仰之海

    马休 阿诺德在维多利亚的盛世,听到了代表基督精神的“信仰之海”落潮的哀声,于是呼吁用真诚的爱来拯救那表面上光明的世界。如果说,《信仰之海》作者也有自己的“信仰之海”,那一定是诗歌,毕竟“温柔敦厚,诗教也”。这里的大部分文字,都与诗歌有关,涵咏经典诗文,足见作者滋养性情之用心。还有小部分文字是关于翻译和读书的随笔,是现实生活的点滴侧影。《信仰之海》可以说是作者对“诗性人生”的诠释与见证。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 多位面元鳞1

    多位面元鳞1

    无从得知的身世,出生便不凡,我是人?初次的相遇,一生的相伴,同生共死的情义。科技与幻化的碰撞究竟会出现怎样的逆转?
  • 过往红尘:八个女人的人生解读

    过往红尘:八个女人的人生解读

    作者品评的八位女性,均在上个世纪留下过深刻的人生印记。她们以各自不同的人生姿态和生存际遇,仍让今天的我们萦怀于心。顺着作者的笔触,品读她们的命运和人生,竟会是如此的苦涩而又温馨,仿佛有干愁百结,欲罢不能。
  • 帕斯捷尔纳克诗全集(下)(帕斯捷尔纳克作品系列)

    帕斯捷尔纳克诗全集(下)(帕斯捷尔纳克作品系列)

    《帕斯捷尔纳克诗全集(下)》:帕斯捷尔纳克是二十世纪俄罗斯诗歌巨匠,他历经白银时代、十月革命和苏联“解冻”,早年即勇于更新蜚声诗坛,终以“在现代抒情诗和伟大的俄国小说的传统领域所取得的巨大成就”获得诺贝尔文学奖。本书汇集帕斯捷尔纳克各个时期诗歌佳作400余首,是迄今为止国内出版的最为完整的帕斯捷尔纳克诗歌作品,是俄罗斯文学翻译的重要成果。
  • 不是黑白而是蓝

    不是黑白而是蓝

    草还是草,绿的,天还是天,蓝的,你还是你,爱的。
  • 香草广场

    香草广场

    一睁眼睛你就给解放了,居然能轻松下来了,前一天差不多快完蛋而今天又活过来了,你的眼珠子很舒服地游动在这个世界滋润的空气中,世界真好啊!人一辈子这种好时候可并不是那么多啊。原来咱这个地球还是很不简单,并不是稀里糊涂就这么一圈圈地转,它是又聪明又周到,天天都慷慨地给世界上的男女老少派发一个新鲜的早晨。有个早晨果然好,天地间顿然一空,你盼望摆脱掉的那些脏乎乎的影子,那些扯扯拉拉的麻烦这一会儿都利索地消失了,自动地把地方给你腾出来,你的生活重又变得宽敞了,平坦了,这不就行了么。一个名叫周悦的女人就是这么体会的。