登陆注册
5435300000011

第11章 THRESHING(2)

It has been raining in the night; the ground is a churn of straw and mud, and the trees still drip; but now there is sunlight, a sweet air, and clear sky, wine-coloured through the red, naked, beechtwigs tipped with white untimely buds. Nothing can be more lovely than this late autumn day, so still, save for the droning of the thresher and the constant tinny chuckle of the grey, thin-headed Guinea-fowl, driven by this business away from their usual haunts.

And soon the, feeling that I knew would come begins creeping over me, the sense of an extraordinary sanity in this never-ceasing harmonious labour pursued in the autumn air faintly perfumed with wood-smoke, with the scent of chaff, and whiffs from that black puffing-Billy; the sense that there is nothing between this clean toil--not too hard but hard enough--and the clean consumption of its clean results; the sense that nobody except myself is in the least conscious of how sane it all is. The brains of these sane ones are all too busy with the real affairs of life, the disposition of their wages, anticipation of dinner, some girl, some junketing, some wager, the last rifle match, and, more than all, with that pleasant rhythmic nothingness, companion of the busy swing and play of muscles, which of all states is secretly most akin to the deep unconsciousness of life itself.

Thus to work in the free air for the good of all and the hurt of none, without worry or the breath of acrimony--surely no phase of human life so nears the life of the truly civilised community--the life of a hive of bees. Not one of these working so sanely--unless it be Morris, who will spend his Sunday afternoon on some high rock just watching sunlight and shadow drifting on the moors--not one, I think, is distraught by perception of his own sanity, by knowledge of how near he is to Harmony, not even by appreciation of the still radiance of this day, or its innumerable fine shades of colour. It is all work, and no moody consciousness--all work, and will end in sleep.

I leave them soon, and make my way up the stone steps to the "corn chamber," where tranquillity is crowned. In the whitewashed room the corn lies in drifts and ridges, three to four feet deep, all silvery-dun, like some remote sand desert, lifeless beneath the moon. Here it lies, and into it, staggering under the sacks, George-the-Gaul and Jim-the-Early Saxon tramp up to their knees, spill the sacks over their heads, and out again; and above where their feet have plunged the patient surface closes again, smooth. And as I stand there in the doorway, looking at that silvery corn drift, I think of the whole process, from seed sown to the last sieving into this tranquil resting-place. I think of the slow, dogged ploughman, with the crows above him on the wind; of the swing of the sower's arm, dark up against grey sky on the steep field. I think of the seed snug-burrowing for safety, and its mysterious ferment under the warm Spring rain, of the soft green shoots tapering up so shyly toward the first sun, and hardening in air to thin wiry stalk. I think of the unnumerable tiny beasts that have jangled in that pale forest; of the winged blue jewels of butterfly risen from it to hover on the wild-rustling blades; of that continual music played there by the wind; of the chicory and poppy flowers that have been its lights-o' love, as it grew tawny and full of life, before the appointed date when it should return to its captivity. I think of that slow-travelling hum and swish which laid it low, of the gathering to stack, and the long waiting under the rustle and drip of the sheltering trees, until yesterday the hoot of the thresher blew, and there began the falling into this dun silvery peace. Here it will lie with the pale sun narrowly filtering in on it, and by night the pale moon, till slowly, week by week, it is stolen away, and its ridges and drifts sink and sink, and the beasts have eaten it all....

When the dusk is falling, I go out to them again. They have nearly finished now; the chaff in the chaff-shed is mounting hillock-high; only the little barley stack remains unthreshed. Mrs. George-the-

Gaul is standing with a jug to give drink to the tired ones. Some stars are already netted in the branches of the pines; the Guinea-fowl are silent. But still the harmonious thresher hums and showers from three sides the straw, the chaff, the corn; and the men fork, and rake, and cart, and carry, sleep growing in their muscles, silence on their tongues, and the tranquillity of the long day nearly ended in their souls. They will go on till it is quite dark.

1911.

同类推荐
  • 佛说舍卫国王十梦经

    佛说舍卫国王十梦经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送张景宣下第东归

    送张景宣下第东归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛母大金曜孔雀明王经

    佛母大金曜孔雀明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 信心铭

    信心铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西溪丛语

    西溪丛语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 寻汪道士不遇

    寻汪道士不遇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 可以穿梭星空的人类

    可以穿梭星空的人类

    无意中进入另一个世界,身体发生改变,修炼变强。穿梭可以控制,他成为两界人。
  • 最具影响力的科技精英(下)

    最具影响力的科技精英(下)

    本书主要总结了最具影响了的科技精英。如詹姆士·麦克斯韦、伊万诺维奇·门捷列夫、本森和基尔霍夫、罗伯特·科赫、巴甫洛夫、西格蒙德·弗洛伊德、约翰·汤姆逊、克斯·普朗克。
  • 蜕变后直播

    蜕变后直播

    你明明说好照顾我一辈子的,你骗我!我的蜕变,是你的地狱。善良变了样,你不再是唯一。
  • 我家王妃是首富

    我家王妃是首富

    “救命之恩当钱财想报”“难道不应该是以身相许吗?”某首富极度爱财,第一次见到某王爷,便以救命之恩为由坑了某王爷一大笔银子,但你听说过被坑会上瘾吗?某王爷竟然被坑上瘾了,最后不但将自己的所有家当都给了某首富,还将自己给卖了,可谓是十分的悲惨了……某首富:“悲惨?”某王爷:“不,是幸福,特别幸福,娘子别生气。”某王爷战功赫赫遭嫉妒,惹来了无数陷害,女主被他连累,陷入权力斗争之中,且看他们如何强强联手,共创盛世繁华。
  • 陨尘凰羽

    陨尘凰羽

    在山上悠哉悠哉地待着,不时下来转一圈,这是楚声倚的人生梦想但,一纸婚约,把她原本平静的日子敲个稀碎,对方还是个木木讷讷的书生……而且还是个桃花泛滥的书生而楚声倚也是没想到,下了山之后,她怎么就替他掐上桃花了呢?
  • 游猎末世

    游猎末世

    末世的到来让这一切变成了一场游戏,在这个末世中出现了弓箭手,驯兽师,猎手,法师,战士等许多职业,人们可以根据职业特性组队进入野外或副本试炼。群(698919228)
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。