登陆注册
5434900000002

第2章 CHAPTER I.(2)

He came so swiftly and so direct, that, ere the sun had been down twenty minutes, he and his smoking horse had reached a winding gorge about three furlongs from the church. Here, however, the bridle-road, which had hitherto served his turn across the moor, turned off sharply toward the village of Cairnhope, and the horse had to pick his way over heather, and bog, and great loose stones. He lowered his nose, and hesitated more than once. But the rein was loose upon his neck, and he was left to take his time. He had also his own tracks to guide him in places, for this was by no means his first visit; and he managed so well, that at last he got safe to a mountain stream which gurgled past the north side of the churchyard: he went cautiously through the water, and then his rider gathered up the reins, stuck in the spurs, and put him at a part of the wall where the moonlight showed a considerable breach. The good horse rose to it, and cleared it, with a foot to spare; and the invader landed in the sacred precincts unobserved, for the road he had come by was not visible from Raby House, nor indeed was the church itself.

He was of swarthy complexion, dressed in a plain suit of tweed, well made, and neither new nor old. His hat was of the newest fashion, and glossy. He had no gloves on.

He dismounted, and led his horse to the porch. He took from his pocket a large glittering key and unlocked the church-door; then gave his horse a smack on the quarter. That sagacious animal walked into the church directly, and his iron hoofs rang strangely as he paced over the brick floor of the aisle, and made his way under the echoing vault, up to the very altar; for near it was the vestry-chest, and in that chest his corn.

The young man also entered the church; but soon came out again with a leathern bucket in his hand. He then went round the church, and was busily employed for a considerable time.

He returned to the porch, carried his bucket in, and locked the door, leaving the key inside.

That night Abel Eaves, a shepherd, was led by his dog, in search of a strayed sheep, to a place rarely trodden by the foot of man or beast, viz., the west side of Cairnhope Peak. He came home pale and disturbed, and sat by the fireside in dead silence. "What ails thee, my man?" said Janet, his wife; "and there's the very dog keeps a whimpering."

"What ails us, wife? Pincher and me? We have seen summat."

"What was it?" inquired the woman, suddenly lowering her voice.

"Cairnhope old church all o' fire inside."

"Bless us and save us!" said Janet, in a whisper.

"And the fire it did come and go as if hell was a blowing at it.

One while the windows was a dull red like, and the next they did flare so, I thought it would all burst out in a blaze. And so 'twould, but, bless your heart, their heads ha'n't ached this hundred year and more, as lighted that there devilish fire."

He paused a moment, then said, with sudden gravity and resignation and even a sort of half business-like air, "Wife, ye may make my shroud, and sew it and all; but I wouldn't buy the stuff of Bess Crummles; she is an ill-tongued woman, and came near making mischief between you and me last Lammermas as ever was."

"Shroud!" cried Mrs. Eaves, getting seriously alarmed. "Why, Abel, what is Cairnhope old church to you? You were born in an other parish."

Abel slapped his thigh. "Ay, lass, and another county, if ye go to that." And his countenance brightened suddenly.

同类推荐
  • LAWS

    LAWS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 与舍弟书十六通

    与舍弟书十六通

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Flying U's Last Stand

    The Flying U's Last Stand

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 康平县乡土志

    康平县乡土志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沩山警策注

    沩山警策注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 山村旧事

    山村旧事

    一个奇怪的山村,因为天灾人祸而起的怪事,原来竟藏着这样一个秘密……
  • 丫丫奇遇记

    丫丫奇遇记

    悠悠和一只会变成热气球的老虎,一只兔子,一只乌龟,一头长颈鹿,一起前往彩云之巅,拯救人类的故事。(此儿童故事为中英文对照,欢迎父母带着娃娃们一起看)
  • 我变成了仙人掌

    我变成了仙人掌

    “你永远不知道和你网上聊天的是人还是仙人掌!”变成仙人掌的吴耀扬用根须敲打键盘,在某论坛上发帖子。众网友不屑的回复道:“如果你不是人,我去问候仙人掌!”某网友回复道:“我马上顺着网线去找你!”突然,吴耀扬面前的屏幕出现一个人头,两人四目相对……不对!一人一掌相对。
  • 灰烬人的神话之旅

    灰烬人的神话之旅

    灰烬人来到了一个由众神统治的世界,会给这个世界带来怎样的风波?ps:fz部分写崩了,大家跳过就吧,不影响的,只要记得主角去过了型月就行
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 阴间公寓

    阴间公寓

    现如今社会网络社交繁杂,各种邻家美眉,寂寞少妇来约,一个网名叫“妹妹想哥哥”的美女约我到旅店,没想到她居然是……--情节虚构,请勿模仿
  • 女神养成计划

    女神养成计划

    生母早逝、父亲厌弃、嫡母不喜、生活艰辛。对于洛琳菁而言,她不知道她的出生,对洛家意味着什么。在来自未来的“女神养成系统”的帮助下。洛琳菁拜入神医门下,并成长为一名顶级的驱兽师。就在她剥开迷雾即将调查出生母死因之时。又莫名成为多起驱使凶兽杀人的“幕后黑手”。北川冰渊,异兽横行。一场足以撼动整个人与凶兽世界秩序的阴谋,在她面前逐渐展开……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 那片樱花那片海

    那片樱花那片海

    童芊荨为平反八年冤案,寻找兄长而入欧明法学院,却被欧涵“缠上”作为抗衡欧振国的“工具”。与金丽娜周旋之际与明初越走越近,却又怀疑他是自己失散多年的哥哥……而此时,华枫在一次至关重要的辩论赛上,带着所有有关童芊荨的记忆出现……明初?芊荨?两人的爱之名,在法之光下又该如何相恋?
  • 徽城竹枝词

    徽城竹枝词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。