登陆注册
5434100000039

第39章 CHAPTER XI THE CAVE OF THE ROOIRAND(1)

I was roused by a sudden movement. The whole assembly stood up, and each man clapped his right hand to his brow and then raised it high. A low murmur of 'Inkulu' rose above the din of the water. Laputa strode down the hall, with Henriques limping behind him. They certainly did not suspect my presence in the cave, nor did Laputa show any ruffling of his calm. Only Henriques looked weary and cross. I guessed he had had to ride my pony.

The old man whom I took to be the priest advanced towards Laputa with his hands raised over his head. A pace before they met he halted, and Laputa went on his knees before him. He placed his hands on his head, and spoke some words which I could not understand. It reminded me, so queer are the tricks of memory, of an old Sabbath-school book I used to have which had a picture of Samuel ordaining Saul as king of Israel. I think I had forgotten my own peril and was enthralled by the majesty of the place - the wavering torches, the dropping wall of green water, above all, the figures of Laputa and the Keeper of the Snake, who seemed to have stepped out of an antique world.

Laputa stripped off his leopard skin till he stood stark, a noble form of a man. Then the priest sprinkled some herbs on the fire, and a thin smoke rose to the roof. The smell was that I had smelled on the Kirkcaple shore, sweet, sharp, and strange enough to chill the marrow. And round the fire went the priest in widening and contracting circles, just as on that Sabbath evening in spring.

Once more we were sitting on the ground, all except Laputa and the Keeper. Henriques was squatting in the front row, a tiny creature among so many burly savages. Laputa stood with bent head in the centre.

Then a song began, a wild incantation in which all joined.

The old priest would speak some words, and the reply came in barbaric music. The words meant nothing to me; they must have been in some tongue long since dead. But the music told its own tale. It spoke of old kings and great battles, of splendid palaces and strong battlements, of queens white as ivory, of death and life, love and hate, joy and sorrow. It spoke, too, of desperate things, mysteries of horror long shut to the world.

No Kaffir ever forged that ritual. It must have come straight from Prester John or Sheba's queen, or whoever ruled in Africa when time was young.

I was horribly impressed. Devouring curiosity and a lurking nameless fear filled my mind. My old dread had gone. I was not afraid now of Kaffir guns, but of the black magic of which Laputa had the key.

The incantation died away, but still herbs were flung on the fire, till the smoke rose in a great cloud, through which the priest loomed misty and huge. Out of the smoke-wreaths his voice came high and strange. It was as if some treble stop had been opened in a great organ, as against the bass drone of the cataract.

He was asking Laputa questions, to which came answers in that rich voice which on board the liner had preached the gospel of Christ. The tongue I did not know, and I doubt if my neighbours were in better case. It must have been some old sacred language - Phoenician, Sabaean, I know not what - which had survived in the rite of the Snake.

Then came silence while the fire died down and the smoke eddied away in wreaths towards the river. The priest's lips moved as if in prayer: of Laputa I saw only the back, and his head was bowed.

Suddenly a rapt cry broke from the Keeper. 'God has spoken,' he cried. 'The path is clear. The Snake returns to the House of its Birth.'

An attendant led forward a black goat, which bleated feebly.

With a huge antique knife the old man slit its throat, catching the blood in a stone ewer. Some was flung on the fire, which had burned small and low.

'Even so,' cried the priest, 'will the king quench in blood the hearth-fires of his foes.'

Then on Laputa's forehead and bare breast he drew a bloody cross.

'I seal thee,' said the voice, 'priest and king of God's people.'

The ewer was carried round the assembly, and each dipped his finger in it and marked his forehead. I got a dab to add to the other marks on my face.

'Priest and king of God's people,' said the voice again, 'I call thee to the inheritance of John. Priest and king was he, king of kings, lord of hosts, master of the earth. When he ascended on high he left to his son the sacred Snake, the ark of his valour, to be God's dower and pledge to the people whom He has chosen.'

I could not make out what followed. It seemed to be a long roll of the kings who had borne the Snake. None of them I knew, but at the end I thought I caught the name of Tchaka the Terrible, and I remembered Arcoll's tale.

The Keeper held in his arms a box of curiously wrought ivory, about two feet long and one broad. He was standing beyond the ashes, from which, in spite of the blood, thin streams of smoke still ascended. He opened it, and drew out something which swung from his hand like a cascade of red fire.

'Behold the Snake,' cried the Keeper, and every man in the assembly, excepting Laputa and including me, bowed his head to the ground and cried 'Ow.'

'Ye who have seen the Snake,' came the voice, on you is the vow of silence and peace. No blood shall ye shed of man or beast, no flesh shall ye eat till the vow is taken from you. From the hour of midnight till sunrise on the second day ye are bound to God. Whoever shall break the vow, on him shall the curse fall. His blood shall dry in his veins, and his flesh shrink on his bones. He shall be an outlaw and accursed, and there shall follow him through life and death the Avengers of the Snake. Choose ye, my people; upon you is the vow.'

By this time we were all flat on our faces, and a great cry of assent went up. I lifted my head as much as I dared to see what would happen next.

同类推荐
  • 却扫编

    却扫编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹阳真人语录

    丹阳真人语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 搜神记

    搜神记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE PICKWICK PAPERS

    THE PICKWICK PAPERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 静修先生文集

    静修先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 怪力女异界行

    怪力女异界行

    身为一个具有能够一拳能够打碎万斤巨石的强大女人我应该拥有一具强大的身体,最起码得要有三米高,浑身都是肌肉才对。而我也生得这么强大!但是看着自己现在的这还没有一米而且面黄饥瘦的身体她只想!“啊啊啊!贼老天你还我那强壮的肌肉,我身高三米的身体”为什么?我什么都没干只是睡了一觉而已就到这来了,我不想穿越啊!我想回去!
  • 霍乱人事

    霍乱人事

    在寝室里,赵萌最看不起的人就是牛心容。她看不起牛心容的时候,眼睛并不去看牛心容,总是死死板板地盯着前面不远处,下巴略略抬一抬,忍不住把一种轻蔑的冷笑挂到脸上。这种意思是:我看不起你啦牛心容,你不配进入我的眼球!猛一看上去,她好像在和空气里一个子虚乌有的人较劲。也许赵萌的本意是希望自己的表达方式更具有威慑力的,可是她错了,人家牛心容的心态好着呢。牛心容不和她争不和她吵,微微浮胖的脸上微微笑着,有时候还笑出声来,只当是听了一个笑话。
  • 短线炒手:散户致富的秘诀

    短线炒手:散户致富的秘诀

    短线操作是股票投资的重要活动,也是广大散户赢得利润的重要手段。任何买卖行为都必须在动态盘中进行。在炒股的过程中,只要了解并灵活运用短线的相关战术与技巧,就能在股海中博得生机。本书通过讲解短线操作过程中的细节,配以短线实战、技术、心态,必能给广大股民带来实用的指导。本书不是投资知识的入门类读物,更不是走马观花似的随便描述,而是通过化解复杂的计算公式和深奥的专业术语,由表及里,深入浅出,把原来复杂而难以表述的图形冠以群众喜闻乐见的名称,从而使不同文化层次的股民乐于接受、容易理解、方便记忆和操作实践。
  • 终末帝国

    终末帝国

    英雄拯救了世界,迎来了万古的和平与复兴。“要我说,都他妈的是扯淡。”曾经的英雄背弃了他所拯救的世界,而如今机械师艾兰迪所代表的新的希望再次崛起,但—这新的希望会是所谓的英雄吗?这个世界还值得被拯救吗?
  • 六界生死录

    六界生死录

    六界至尊,昏庸无道。为推翻天帝的腐朽统治,白允与神界之祖幻神签订三万年之约。三万年后,水岸花开。神人魔三界的三位青年不负众望,凭借坚定的爱情与真挚的友情催动七彩神石唤醒七情花,最终成功推翻天帝的统治。
  • 心草

    心草

    早上七点,心草推开“好心情”玻璃门。领座。菜单。大麦茶。心草冰凉的手指一点一点转着滚烫的茶杯。这阴冷绵长的冬天真是吃不消。杯子是青釉的,古色古香,衬在中式条桌上,很好看。贵的不是面,是这种精细,哪儿哪儿都精细。很多人说吃的是环境。环境?不就看看吗?看看还要钱!真是人心不古。老大金瓶怎么想起来请客了?请的还是早餐,还是“好心情”。它是本城数百家面馆中的劳斯莱斯,死贵死贵的。嗯,有古怪。
  • 歌武新纪元

    歌武新纪元

    风生水起的小白领,突然就被卷入了另外一个截然不同的世界,并且要面对女友失踪、种族大战和万般奇幻的精神魔法世界,为了活下去,为了找到回家的路,小白领只能拼尽全力去成为了一名伟大的歌者,用脑袋中无数的异世界歌曲不小心建立了自己的帝国,并且与跨界面而来的深渊魔族斗争到底,开创出一个无人能及的新纪元。
  • 洪荒天子(全十册)

    洪荒天子(全十册)

    在这以森林、沼泽、荒漠、戈壁、异潭、幽谷形成的洪荒中,毒虫遍地,异兽出没,危机无处不在,这便是始前的死亡之地。然而人类以天生的本能存于天地间,而他们之中的强者以神自居,用智慧与力量瓜分洪荒,分别统治着这片危机四伏的土地,从而形成了洪荒万国。而就在这血腥与杀劫之间,一位在蛇腹中、沼泽内、神剑下、陷阱里生存下来的少年,就在这野蛮与文明、毁灭与建设的洪流中崛起。
  • 绯闻总裁:帝少的心尖宠

    绯闻总裁:帝少的心尖宠

    一场阴谋,她被陌生男人吃干抹净,丑闻缠身,未婚夫退婚,后母将她扫地出门。一夜之间,她一无所有,好在有他,她是他的心尖宠,他发誓一辈子只宠她。
  • 万古第一大盗

    万古第一大盗

    穿越异世界,成为了一个任人打骂的剑奴。于是他发愤图强,选择了一个相当不错,很有前途的职业。“打工是不可能打工的,这辈子都不可能打工的,做生意又不会,只能劫富济我,才能维持得了生活这样子……”“这个宗教,已有三千年的历史,囤积的财宝不计其数,我若能洗劫了这里,或许可以依靠洗劫来的财物资源,助我突破一个小境界!”林狗拍了拍脑袋,压下眼中那犹如饿狼般的目光,换上了一张憨厚无害的笑容,对身后一大帮志同道合的并肩子(弟兄们)高呼道:“小的们,亮青子(亮兵刃),盘它!!!”