登陆注册
5432100000076

第76章 IN A MOUNTAIN DEFILE(11)

"Aha-a, ra-abble, secta-arians. Yo-ou would have nothing to say to me, you Se-erbs! Yet I say to YOU: Go along, my chickens, for the re-est of us are ti-ired of you, and come to sa-ay so!"

"What does he want?" asked Silantiev quietly as he lit a cigarette. "Vodka? Oh, THEY'LL give him vodka! . . . Yet are you not sorry for fellows of that stamp?"

Through the blue tobacco-smoke he gazed into the glowing embers; until at last he took a charred stick, and collected the embers into a heap glowing red-gold like a bouquet of fiery poppies; and as he did so, his handsome eyes gleamed with just such a reverent affection, such a prayerful kindliness, as must have lurked in the eyes of primeval, nomadic man in the presence of the dancing, beneficent source of light and heat.

"At least I am sorry for such fellows," Vasili continued.

"Aye, the very thought of the many, many folk who have come to nothing! The very thought of it! Terrible, terrible!"

A touch of daylight was still lingering on the tops of the mountains, but in the defile itself night was beginning to loom, and to lull all things to sleep--to incline one neither to speak oneself nor to listen to the dull clamour of those others on the opposite bank, where even to the murmur of the rivulet the distasteful din seemed to communicate a note of anger.

There the crowd had lit a huge bonfire, and then added to it a second one which, crackling, hissing, and emitting coils of bluish-tinted smoke, had fallen to vying with its fellow in lacing the foam of the rivulet with muslin-like patterns in red.

As the mass of dark figures surged between the two flares an hilarious voice shouted to us the invitation:

"Come over here, you! Don't be backward! Come over here, I say!"

Upon which followed a clatter as of the smashing of a drinking-vessel, while from the red-bearded muzhik came a thick, raucous shout of:

"These fellows needed to be taught a lesson!"

Almost at the same moment the foreman of the carpenters broke his way clear of the crowd, and, carefully crossing the rivulet by the stepping-stones which we had constructed, squatted down upon his heels by the margin, and with much puffing and blowing fell to rinsing his face, a face which in the murky firelight looked flushed and red.

"I think that someone has given him a blow," hazarded Silantiev sotto voce.

And when the foreman rose to approach us this proved to be the case, for then we saw that dripping from his nose, and meandering over his moustache and soaked white beard, there was a stream of dark blood which had spotted and streaked his shirt-front.

"Peace to this gathering!" he said gravely as, pressing his left hand to his stomach, he bowed.

"And we pray your indulgence," was Silantiev's response, though he did not raise his eyes as he spoke. "Pray be seated."

Small, withered, and, for all but his blood-stained shirt, scrupulously clean, the old man reminded me of certain pictures of old-time hermits, and the more so since either pain or shame or the gleam of the firelight had caused his hitherto dead eyes to gather life and grow brighter--aye, and sterner. Somehow, as I looked at him, I felt awkward and abashed.

A cough twisted his broad nose. Then he wiped his beard on the palm of his hand, and his hand on his knee; whereafter, as he stretched forth the pair of senile, dark-coloured hands, and held them over the embers, he said:

"How cold the water of the rivulet is! It is absolutely icy."

With a glance from under his brows Silantiev inquired:

"Are you very badly hurt?"

"No. Merely a man caught me a blow on the bridge of the nose, where the blood flows readily. Yet, as God knows, he will gain nothing by his act, whereas the suffering which he has caused me will go to swell my account with the Holy Spirit."

As the man spoke he glanced across the rivulet. On the opposite bank two men were staggering along, and drunkenly bawling the tipsy refrain:

"In the du-u-uok let me die, In the au-autumn time!"

"Aye, long is it since I received a blow," the old man continued, scanning the two revellers from under his hand.

"Twenty years it must be since last I did so. And now the blow was struck for nothing, for no real fault.. You see, I have been allowed no nails for the doing of the work, and have been obliged to make use of wooden clamps for most of it, while battens also have not been forthcoming; and, this being so, it was through no remissness of mine that the work could not be finished by sunset tonight. I suspect, too, that, to eke out its wages, that rabble has been thieving, with the eldest leading the rest. And that, again, is not a thing for which I can be held responsible. True, this is a Government job, and some of those fellows are young, and young, hungry fellows such as they will (may they be forgiven!) steal, since everyone hankers to get something in return for a very little. But, once more, how is that my fault?

Yes, that rabble must be a regular set of rascals! Just now they deprived my eldest son of a saw, of a brand-new saw; and thereafter they spilt my blood, the blood of a greybeard!"

Here his small, grey face contracted into wrinkles, and, closing his eyes, he sobbed a dry, grating sob.

Silantiev fidgeted--then sighed. Presently the old man looked at him, blew his nose, wiped his hand upon his trousers, and said quietly:

"Somewhere, I think, I have seen you before."

"That is so. You saw me one evening when I visited your settlement for the mending of a thresher."

"Yes, yes. That is where I DID see you. It was you, was it not?

Well, do you still disagree with me? "

To which the old man added with a nod and a smile:

"See how well I remember your words! You are, I imagine, still of the same opinion?"

"How should I not be?" responded Silantiev dourly.

"Ah, well! Ah, well!"

And the old man stretched his hands over the fire once more, discoloured hands the thumbs of which were curiously bent outwards and splayed, and, seemingly, unable to move in harmony with the fingers.

The ex-soldier shouted across the river:

同类推荐
  • 嵩山十志十首·涤烦

    嵩山十志十首·涤烦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 痘疹门

    痘疹门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝三十二天天尊应号经

    太上洞玄灵宝三十二天天尊应号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Voyage to Arcturus

    A Voyage to Arcturus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金华子杂编

    金华子杂编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 意外之外之初恋

    意外之外之初恋

    她随父母移居拉斯维加斯,一个意外,让两个生活在不同轨迹的人相遇了
  • 风灵传记之转世

    风灵传记之转世

    风影,他的前世是一位战神,今世出生在一个普通的家庭中,在高中时期,他觉醒了前世的记忆。颖灵,风影前世的红颜知己,今世与他在同一所学校中,二人先后觉醒记忆,恢复实力,然后踏上复仇与冒险的道路……
  • 落跑弃妃:王爷爹地是混蛋

    落跑弃妃:王爷爹地是混蛋

    【正文完】他有爹?当然有啦,他爹是琉璃国的祸害?当然啦,他爹就是个混蛋嘛!他爹曾经想把他打死在娘胎里?他知道的啦,娘都说了,妖孽的思维和正常人不一样,咱们要理解。哈?他爹满城满世界的找人他和娘?吼,找得正好,他早想和妖孽爹地过过招~
  • 中国航空工业大事记:1951—2011

    中国航空工业大事记:1951—2011

    《中国航空工业大事记(1951-2011)》如是记录了中国航空工业近60年走过的光辉历程,系统展示了新中国航空工业所取得的辉煌成就,全面体现了航空人奋进创新、报销祖国的精神风貌。本书内容翔实、系统,记述准确、可观、简明,不少信息属于首次披露,兼具纪念价值和史料价值,可作为工具书使用与收藏。
  • 曲阜林庙展谒记

    曲阜林庙展谒记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Work and Wealth

    Work and Wealth

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 春归郎未知

    春归郎未知

    顾孟萦一朝难产大出血昏迷,变成了6岁的顾孟萦,还被老和尚用定魂珠定住了神魂,不得回返。老和尚竟然说她本就是这世间之人,前世已了,今生方始。好吧,那就好好生活吧!这时间男多女少,男尊女贵,竟然男女都可以科考入朝堂!前期科举种田日常,后期科举高中,赐婚授官,男女主一生波折起伏,终是殊途同归!
  • 钢珠枪

    钢珠枪

    我专门给那把钢珠枪做了个套子,往皮带上一套,腰间就鼓凸起来,市场上的人眼珠子也跟着亮了。二所长,公安执勤室的人也配枪?一个小贩问。我嗯了一声,装得蛮神秘。这枪不是假的吧?小贩仍然不相信。我学着电视上胡司令的样子,拍拍肚皮,再拍拍枪,照例不作回答。小贩这下是相信了。市场公安执勤室挂牌一个月了,我从市管所抽调到执勤室做副主任,跟公安一样,穿警服。前两天,执勤室通过公安局,购了几把钢珠枪。
  • 超级运动专家

    超级运动专家

    我是一名职业运动专家,拥有一所世界三流的研究机构和五流的体育场,可一个个大牌女明星,都来找我做健身减肥,一个个大牌的运动员,都来找我做专业训练,真是烦恼!更烦恼的是,居然还有人来认干爹……我才20多岁啊!一个据说很有名的拳王来咨询--“训练具体怎么收费啊?”“本场馆正在进行推广活动,活动期间全部收费打五折,一天只要9999。”“价还行!付钱吧!”“抱歉,泰森先生,你持有的是外国护照,收费增加十倍,费用以美元为单位……”PS:宣传一下书友群号:164788089。
  • 梦与幻想的国度

    梦与幻想的国度

    一个充满幻想与现实的世界,涉猎大千世界,身临梦的世界。