登陆注册
5432100000073

第73章 IN A MOUNTAIN DEFILE(8)

And seated on the deck with his broad back resting against the mainmast there had been one young giant in particular. Clad in a white linen shirt and a pair of blue serge trousers, and innocent alike of beard and moustache, this young fellow had had full, red lips, blue, boyish, and exceedingly translucent eyes, and a face intoxicated in excelsis with the happiness of youth; while leaning across his knees as they had rested sprawling over the deck there had been a young female trimmer of fish, a wench as massive and tall as the young man himself, and a wench whose face had become tanned to roughness with the sun and wind, eyebrows dark, full, and as large as the wings of a swallow, breasts as firm as stone, and teats around which, as they projected from the folds of a red bodice, there had lain a pattern of blue veins.

The broad, iron-black palm of the young fellow's long, knotted hand had been resting on the woman's left breast, with the arm bare to the elbow; while in his right hand, as he had sat gazing pensively at the woman's robust figure, there had been grasped a tin mug from which some of the red liquor had scattered stains over the front of his linen shirt.

Meanwhile, around the pair there had been hovering some of the youngster's comrades, who, with coats buttoned to the throat, and caps gripped to prevent their being blown away by the wind, had employed themselves with scanning the woman's figure with envious eyes, and viewing her from either side. Nay, the shaggy green waves themselves had been stealing occasional glimpses at the picture as clouds had swirled across the sky, gulls had uttered their insatiable scream, and the sun, dancing on the foam-flecked waters, had vested the billows, now in tints of blue, now in natural tints as of flaming jewels.

In short, all the passengers on the schooner had been shouting and laughing and singing, while the great bearded peasants had also been paying assiduous court to a large leathern bottle which had lain ensconced on a heap of peach-sacks, with the result that the scene had come to have about it something of the antique, legendary air of the return of Stepan Razin from his Persian campaign.

At length the buffeting of the wind had caused an old man with a crooked nose set on a hairy, faun-like face to stumble over one of the woman's feet; whereupon he had halted, thrown up his head with nonsenile vigour, and exclaimed:

"May the devil fly away with you, you shameless hussy! Why lie sprawling about the deck like this? See, too, how exposed you are!"

The woman had not stirred at the words--she had not even opened an eye; only over her lips there had passed a faint tremor. Whereas the young fellow had straightened himself, deposited his tin mug upon the deck, and cried loudly as he laid his disengaged hand upon the woman's breast.

"Ah, you envy me, do you, Yakim Petrov? Never mind, though you have done no great harm. But run no risks; do not look for needless trouble, for your day for sucking sugarplums is past."

Whereafter, raising both his hands, the young fellow had softly let them sink again upon the woman's bosom as he added triumphantly:

"These breasts could feed all Russia! "

Then, and only then, had the woman smiled a long, slow smile. And as she had done so everything in the vicinity had seemed to smile in unison, and to rise and fall in harmony with her bosom--yes, the whole vessel, and the vessel's freight. And at the moment when a particularly large wave had struck the bulwarks, and besprinkled all on board with spray, the woman had opened her dark eyes, looked kindly at the old man, and at the young fellow, and at the scene in general--then set herself to recover her bosom.

"Nay," the young fellow had cried as he interposed to remove her hands. "There is no need for that, there is no need for that.

Let them ALL look."

**************************************************

Such the memories that came back to my recollection that night.

Gladly I would have recounted them to my companions, but, unfortunately, these had, by now, succumbed to slumber. The ex-soldier, resting in a sitting posture, and snoring loudly, had his back prised against his wallet, his head sloped sideways, and his hands clasped upon his knees, while Vasili was lying on his back with his face turned upwards, his hands clasped behind his head, his dark, finely moulded brows raised a little, and his moustache erect. Also, he was weeping in his sleep--tears were coursing down his brown, sunburnt cheeks; tears which, in the moonlight, had in them something of the greenish tint of a chrysolite or sea water, and which, on such a manly face, looked strange indeed!

Still the rivulet was purling as it flowed, and the fire crackling; while bathed in the red glow of the flames there was sitting, bent forward, the dark, stonelike figure of the Molokans' watchman, with the axe at his feet reflecting the radiant gleam of the moon in the sky above us.

All the earth seemed to be sleeping as ever the waning stars seemed to draw nearer and nearer. . . .

The slow length of the next day was dragged along amid an inertia born of the moist heat, the song of the river, and the intoxicating scents of forest and flowers. In short, one felt inclined to do nothing, from morn till night, save roam the defile without the exchanging of a word, the conceiving of a desire, or the formulating of a thought.

At sunset, when we were engaged in drinking tea by the fire, the ex-soldier remarked:

"I hope that life in the next world will exactly resemble life in this spot, and be just as quiet and peaceful and immune from work. Here one needs but to sit and melt like butter and suffer neither from wrong nor anxiety."

Then, as carefully he withdrew his pipe from his lips, and sighed, he added:

"Aye! If I could but feel sure that life in the next world will be like life here, I would pray to God: 'For Christ's sake take my soul at the earliest conceivable moment.'"

同类推荐
  • OTHELLO

    OTHELLO

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Pollyanna

    Pollyanna

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Youth

    Youth

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彻悟禅师语录

    彻悟禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Areopagitica

    Areopagitica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 灵魂订造师

    灵魂订造师

    刚听到灵魂订造师这个职业的时候,吴比以为还挺简单的——像个捏人游戏似的呗,加加属性、冒冒险,帮他做个人杰、扮个英雄、成个人王啥的……但不小心入职了以后,吴比发现,灵魂订造师根本就不是那么回事——这简直就是灵魂辅助、灵魂保姆、灵魂演员……从兵荒马乱跳到现代世界,刚站稳脚跟就要马不停蹄地去惹神仙;听说以后还要遭遇星际舰队、神秘恶魔、异兽巨神?就不能让人安心当个刷子,再享受无敌后的寂寞么?书友群:893935359
  • 尸加工

    尸加工

    (新书《第一亡法》发布了,追我哦)世界的资源在贵族口袋里,而贵族的钱终究会流入我的口袋。光明教廷的牧师诋毁我是尸骸魔鬼,世间权贵为了得到我的领地处心积虑,恶魔和幽灵对我掌握的财富暴跳如雷,女巫在诅咒,虚空生物在算计,就连亡灵都在排斥。说到底我也不过是个普通亡灵法师而已,只不过会一点简单的尸体加工术。他们说我是亡灵大领主,那仅仅是因为我以0.3%的人口,掌握了这个世界30%的财富而已(商人型领主文,巫妖酒馆完结,更新有保证的,书友q群:272503706)
  • 残缺月亮

    残缺月亮

    就因为那种无以名状的情绪逐渐变得强烈,他们开始展示种种怪异的举动,最后只想强烈地打击对方。无论这些肢体动作伴有多少柔情蜜意,她最终感受到的却是那种源于生命底部的怒火。这火焰燃烧的是绝望和羞耻。
  • 霸道皇后:偏不爱皇上

    霸道皇后:偏不爱皇上

    被奇怪的老太太说有皇后命之后就离奇穿越了?一穿越就挨打,那个昏君还一口一个荡妇,妈呀!这到底是咋回事啊?皇上带了绿帽子?哇塞,我这位前身真是太有勇气会赶时髦了,居然敢给皇上戴绿帽子!打入冷宫是吧!随便喽,反正在哪呆着都是呆着。官兵大哥们,请问冷宫怎么走哇?又是什么?不就是扮个男装去青楼走走,顺便瞄瞄帅哥嘛!不什么?给嘛!至于这样吧?把青楼也关了?切,看来你这个皇帝也很清闲。【情节虚构,请勿模仿】
  • 捡到一个帝国

    捡到一个帝国

    帝国?一切来得太突然,几千年的帝国被陈欣一弄,竟然苏醒了过来,是意外还是现代发展的趋势,还是,这根本就是一个不存在的帝国?不,肯定存在的探索,也必须前行!
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 九鼎药神

    九鼎药神

    叶云说:“我虽无意来到这个世界,但是事实已成定局,从此之后,我要堂堂正正的做人,生,要让所有人看得起,死,我也要站着死!人不犯我,我不犯人,人若犯我,虽有千里,我必诛杀之!”一个二十一世纪的青年,在一个奇遇下来到了这个陌生的世界!机遇的偶然,让他利用上辈子丰富的中药知识,在这个世界上玩转的游刃有余,得到高人的指点,得到美女的青睐,本文不是小白文,剧情玩的是智商,希望大家多多支持!
  • 田园名门之一品农女

    田园名门之一品农女

    一朝穿越,纪蓉成了古代村里有名的势利眼村花,据说因为看上了邻村富户的儿子,所以纪蓉一睁眼就是男神夫郎和她的退亲现场。亲是不能退的。日子是要继续过的。夫郎家里家徒四壁,还收养了一个小累赘,自己家里一窝极品,望着一脸死心的夫郎,自己要啥给啥的老爹,风吹就要倒下的娘亲,举着棍子要撵她男神的爷爷奶奶,还有虎着脸瞪自己的大姐和小弟,再加上一群家长里短碎嘴嚼舌的可怕邻居,纪蓉搓搓脸,看来她再也不能像前世一样混吃等死了。爱慕虚荣,嫌贫爱富?家徒四壁,一贫如洗?纪蓉表示这都不是问题,从此以后,种种田,做做饭,开个小餐馆供夫郎考功名……日子不要太美好。什么?夫郎弃笔从戎,突然要去打仗?行!她荆钗布裙去做军中的伙夫娘。什么?夫郎建功立业衣锦还乡?行!她关了小店开家大店,翻书算账掌事持家。纪蓉笑吟吟凑过来,喃喃念:感君缠绵意,系在红罗襦。景飞鸾不茶不饭:夫人店面又上新,她又装扮的贼好看了——醋好酸,吃不下。且看小农女和大帅哥的寒门夫妻记事,唯有两情恒久长,朝朝暮暮不相离。
  • 穷人穷口袋,富人富脑袋

    穷人穷口袋,富人富脑袋

    获取财富的机会对于每个人来说都是公平的,但现实中贫富差距不仅依然存在,而且差距越来越大。作者通过大量事例,从心态、观念、人性弱点、目光、胆识、人脉等方面进行了全面梳理和系统分析,道出了口袋里有没有钱只是穷和富的一种外在形式,脑袋里所想的才是决定你是穷困还是富有的决定性因素。本书的写作目的就是为了给迷茫中前行的广大读者们以启示,希望读者学习并参照书中所讲,改变自己的“穷人思维”,从此懂得变通,拓展人脉,用经验和知识武装自己,从而迅速地找准自己的位置,走向成功,实现由穷到富的转变。
  • 女人,不许反抗

    女人,不许反抗

    她是穆氏的千金,而他不过是她家佣人的儿子。他凭什么爱她?他拿什么来爱她?年幼的时候她因为他卑贱的身份讨厌他,厌恶他,对他的爱视若无睹。母亲的去世让她发现了天大的秘密,她更加的厌恶他,憎恨他。父亲的绝情让她逃离了穆宅,隔断了他和她所有的联系。十年后,她是‘皇’神秘的总裁,娇媚美丽。当她再一次遇见他的时候,他已成为C市最大的富商,有着属于自己的帝国。她从来没有想到他由一个低贱佣人的儿子,变成优雅如豹却嗜血的男人,更没有想到他会将她囚禁起来,只为让她留在他身边。他很宠她,可是她却很恨他,恨他不顾她的意愿囚禁她,恨他让她在十年里那么的痛苦。精彩片段一:雨,下的很大。全身湿透的穆颜虞难受的举起脚步走着,身后传来急切的脚步声。倏地她整个身子被扯进一个温热宽厚的胸膛里。“跟我回去?”他低低的哀求着她,声音微微嘶哑。“回去??那里还是我的家吗?那里已经被你和你妈霸占了。”她使劲的推开他,冷冷的说着,雨水顺着她娇俏的脸滑下,没有人知道她的泪水已经流干,从母亲死的那一刻流干了,这一切都是因为他和他的母亲,她恨他,一辈子都恨。“只要你跟我回去,你要什么我都给你。”他苦苦的哀求着,俊美的脸上闪过痛苦。“哈哈哈,回去,不,那里已经不是我的家了,轩司臣,我恨你,我穆颜虞这一生都会恨你,我发誓永远不会原谅你。”她凄烈的大笑,含着恨意,让轩司臣心里一颤。她双眸里充血的恨意,让他痛苦。不要,虞儿,不要恨我。冷冷的望着他,穆颜虞转身跑向马路对面。“虞儿,回来!!”一辆货车驶过,穆颜虞的身影已经消失不见,他痛苦的对着天嘶吼。精彩片段二:生日宴会上,她身着艳红色抹胸礼服,神情冷艳而娇媚,男人上前攀谈却被她轻笑拒绝,她就如高高在上的女王,让人望尘莫及。黑暗处,一双嗜血的眸子紧紧锁住她的娇美,如豹子般伺机而出,让她根本没有逃离的机会。虞儿,你永远是我的。推荐嗜血的姐妹篇伊玥语的故事《冷酷总裁霸道爱》新文《重生之再做我老婆》