登陆注册
5431200000067

第67章 A Jungle Joke(6)

At last it came. A signal was given by Mbonga, the chief, at which the women and children immediately in front of Tarzan rose and moved to one side, leaving a broad path opening toward the caged lion. At the same instant Tarzan gave voice to the low, couching roar of an angry lion and slunk slowly forward through the open lane toward the frenzied dancers.

A woman saw him first and screamed. Instantly there was a panic in the immediate vicinity of the ape-man. The strong light from the fire fell full upon the lion head and the blacks leaped to the conclusion, as Tarzan had known they would, that their captive had escaped his cage.

With another roar, Tarzan moved forward. The dancing warriors paused but an instant. They had been hunting a lion securely housed within a strong cage, and now that he was at liberty among them, an entirely different aspect was placed upon the matter. Their nerves were not attuned to this emergency. The women and children already had fled to the questionable safety of the nearest huts, and the warriors were not long in following their example, so that presently Tarzan was left in sole possession of the village street.

But not for long. Nor did he wish to be left thus long alone. It would not comport with his scheme.

Presently a head peered forth from a near-by hut, and then another and another until a score or more of warriors were looking out upon him, waiting for his next move--waiting for the lion to charge or to attempt to escape from the village.

Their spears were ready in their hands against either a charge or a bolt for freedom, and then the lion rose erect upon its hind legs, the tawny skin dropped from it and there stood revealed before them in the firelight the straight young figure of the white devil-god.

For an instant the blacks were too astonished to act.

They feared this apparition fully as much as they did Numa, yet they would gladly have slain the thing could they quickly enough have gathered together their wits;but fear and superstition and a natural mental density held them paralyzed while the ape-man stooped and gathered up the lion skin. They saw him turn then and walk back into the shadows at the far end of the village.

Not until then did they gain courage to pursue him, and when they had come in force, with brandished spears and loud war cries, the quarry was gone.

Not an instant did Tarzan pause in the tree. Throwing the skin over a branch he leaped again into the village upon the opposite side of the great bole, and diving into the shadow of a hut, ran quickly to where lay the caged lion.

Springing to the top of the cage he pulled upon the cord which raised the door, and a moment later a great lion in the prime of his strength and vigor leaped out into the village.

The warriors, returning from a futile search for Tarzan, saw him step into the firelight. Ah! there was the devil-god again, up to his old trick. Did he think he could twice fool the men of Mbonga, the chief, the same way in so short a time? They would show him!

For long they had waited for such an opportunity to rid themselves forever of this fearsome jungle demon.

As one they rushed forward with raised spears.

同类推荐
  • 父师善诱法

    父师善诱法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 馥芬居日记

    馥芬居日记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝出家因缘经

    太上洞玄灵宝出家因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禽经

    禽经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辨证汇编

    辨证汇编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 妃本张狂:王爷夫君有礼了

    妃本张狂:王爷夫君有礼了

    慕容璃从来都没想到,自己居然会被传说中最腹黑的七王爷娶回家。可惜,真相就是这么悲催。“启禀王爷,王妃又去炸人了,现在正浑身狼藉的回府中!”“备好干净的水,本王要伺候王妃沐浴。”“启禀王爷,王妃又去骗人了,现在正被人困在锦绣楼等您去救呢!”“谁居然敢幽禁本王的王妃,活得不耐烦了,给我把锦绣楼夷为平地。”“启禀王爷,王妃又去偷人了,现在……”正带着奸夫回府呢,侍卫话音未落,便听到自家向来云淡风轻的王爷一声暴喝,“慕容璃,你给本王滚回来!”本文一对一。【情节虚构,请勿模仿】
  • 影响中国学生的经典成语故事之七

    影响中国学生的经典成语故事之七

    成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,它是比词的含义更丰富而语法功能又相当于词的语言单位,而且富有深刻的思想内涵,简短精辟易记易用。并常常附带有感情色彩,包括贬义和褒义,当然,也有中性的。“影响中国学生的经典成语故事”汇集了众多的成语,详细地讲解了其释义及相关出处,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。
  • 秘境探宝

    秘境探宝

    上世纪初,D国元首野心勃勃,企图征服世界。由于该国当时经济正在走向崩溃,元首为了有足够的资金和武器来支撑其征服世界的野心,便想到了东方传说中的宝物“龙珠”。传说“龙珠”可以凭空复制一切物品,元首组建了一支由西方魔法师和东方术士组成的寻宝队,开启了奇妙的寻宝之旅。。。读者交流群:512363290
  • 勾魂计划:菜鸟老婆快就范

    勾魂计划:菜鸟老婆快就范

    【很二很天真】菜鸟娱记温桑桑误撞BOSS心,于是BOSS洒下天罗地网,勾魂计划启动——目标是虏获菜鸟老婆芳心一枚!当腹黑遇上天然呆,当金龟碰上狗仔,气势磅礴甩下挑战书:“BOSS,我们来恋爱吧!”
  • 哈佛最神奇的24堂心理课

    哈佛最神奇的24堂心理课

    本书以哈佛心理学家们的研究成果为依托,运用心理咨询术对调整人们的心态、保持健康的心理、积极面对生活的压力提出了许多行之有效的方法。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 翠衣

    翠衣

    翠衣抱着一只铜皮盒子嫁进了柳府。那只是一只普通的铜皮盒子,盒子里空无一物。而翠衣身上除了那只盒子又身无长物,连一样像样的陪嫁也没有,寒酸得很。柳镇人对蒲柳两家联姻觉得意外,要在蒲家兴隆时,两家结亲可谓门当户对锦上添花,可如今蒲家败落了,柳家正如日中天。翠衣嫁进柳家当个填房的姨太太也就算了,还是明媒正娶的长房少奶奶,这就更让柳镇人百思不解。尤其翠衣怀里当宝贝抱着的那只铜皮盒子,柳镇人更猜不透为何方宝物。半月前,母亲娄氏捧着那只铜皮盒子来到翠衣闺阁。翠衣喊了一声娘,挪过椅子要娘坐。
  • 学霸的星辰大海

    学霸的星辰大海

    “你把打游戏的心思用在学习上就好了。”当这句全世界家长都用来教训过孩子的金句变成现实,一个无比渴望知识来变强的超级学霸就诞生了。不爱美人,爱学习。不玩游戏,只刷题!
  • 豪门宠婚:娇妻狠毒辣

    豪门宠婚:娇妻狠毒辣

    史上最荒唐的婚姻,因为闺蜜睡了我男人,我竟要和她男人结婚!好不容易谈成条件,却发现婆婆脑残,丈夫愚孝,身残公公和不孝小姑子,一大家子压的我喘不过气,才知道什么叫做自作孽,不可活!直到三个月期满,我才知道为什么人说婚姻是座城。下堂之糟糠,遇初恋情人蠢蠢欲动。是欲情故纵还是另有隐情,我从来看不透他。婚姻是座城,问题是要坐享其城,还要等着城破人毁,端看如何玩转了。
  • 心的栖止木:河合隼雄谈心灵疗愈

    心的栖止木:河合隼雄谈心灵疗愈

    在日语中,“栖止木”是飞鸟暂时歇息的树枝。受过荣格学派心理分析训练的河合隼雄,在出任日本政府的文化厅长官后,积极参与各种社会活动,他的心便像飞鸟一样,“栖止”在他遇到的各种社会事件上。河合隼雄凭借深厚的文化素养,提出他对每一件事的看法。曾连载于《周刊朝日》的这75则小故事,是河合隼雄从心理分析的角度,提供的一种东方式的“行动的智慧”。人如何能做到“安心立命”?在这本书中,河合隼雄开出了许多“心的处方”河合隼雄在58岁时,拿起了少年时代曾学过的长笛来联系,开始实践一个“健康游老人”的生活。从那时起,他接触了无数的人,在和他们谈“心”之后,他发现了许多发人深省的心灵哲学。他说人类的“脸”真有意思,没有两个人完全一样的。同一个人的脸也有惊人的表情变化。“心”又何尝不是呢?