登陆注册
5430800000016

第16章 III. THE NIGHT BOAT.(3)

This content was heightened, no doubt, by a just sense of their contrast to the group of people nearest there,--a young man of the second or third quality--and two young girls. The eldest of these was carrying on a vivacious flirtation with the young man, who was apparently an acquaintance of brief standing; the other was scarcely more than a child, and sat somewhat abashed at the sparkle of the colloquy. They were conjecturally sisters going home from some visit, and not skilled in the world, but of a certain repute in their country neighborhood for beauty and wit. The young man presently gave himself out as one who, in pursuit of trade for the dry-goods house he represented, had travelled many thousands of miles in all parts of the country. The encounter was visibly that kind of adventure which both would treasure up for future celebration to their different friends; and it had a brilliancy and interest which they could not even now consent to keep to themselves.

They talked to each other and at all the company within hearing, and exchanged curt speeches which had for them all the sensation of repartee.

Young Man. They say that beauty unadorned is adorned the most.

Young Woman (bridling, and twitching her head from side to side, in the high excitement of the dialogue). Flattery is out of place.

Young Man. Well, never mind. If you don't believe me, you ask your mother when you get home.

(Titter from the younger sister.)

Young Woman (scornfully). Umph! my mother has no control over me!

Young Man. Nobody else has, either, I should gay. (Admiringly.)

Young Woman. Yes, you've told the truth for once, for a wonder. I'm able to take care of myself,--perfectly. (Almost hoarse with a sense of sarcastic performance.)

Young Man. "Whole team and big dog under the wagon," as they say out West.

Young Woman. Better a big dog than a puppy, any day.

Giggles and horror from the younger sister, sensation in the young man, and so much rapture in the young woman that she drops the key of her state-room from her hand. They both stoop, and a jocose scuffle for it ensues, after which the talk takes an autobiographical turn on the part of the young man, and drops into an unintelligible murmur. Ah! poor Real Life, which I love, can I make others share the delight I find in thy foolish and insipid face?)

Not far from this group sat two Hebrews, one young and the other old, talking of some business out of which the latter had retired. The younger had been asked his opinion upon some point, and he was expanding with a flattered consciousness of the elder's perception of his importance, and toadying to him with the pleasure which all young men feel in winning the favor of seniors in their vocation. "Well, as I was a-say'n', Isaac don't seem to haf no natcheral pent for the glothing business. Man gomes in and wands a goat,"--he seemed to be speaking of a garment and not a domestic animal,--"Isaac'll zell him the goat he wands him to puy, and he'll make him believe it 'a the goat he was a lookin' for. Well, now, that's well enough as far as it goes; but you know and I know, Mr. Rosenthal, that that 's no way to do business. A man gan't zugzeed that goes upon that brincible. Id's wrong. Id's easy enough to make a man puy the goat you want him to, if he wands a goat, but the thing is to make him puy the goat that you wand to zell when he don't wand no goat at all. You've asked me what I thought and I've dold you.

Isaac'll never zugzeed in the redail glothing-business in the world!"

"Well," sighed the elder, who filled his armchair quite full, and quivered with a comfortable jelly-like tremor in it, at every pulsation of the engine, "I was afraid of something of the kind. As you say, Benjamin, he don't seem to have no pent for it. And yet I proughd him up to the business; I drained him to it, myself."

Besides these talkers, there were scattered singly, or grouped about in twos and threes and fours, the various people one encounters on a Hudson River boat, who are on the whole different from the passengers on other rivers, though they all have features in common. There was that man of the sudden gains, who has already been typified; and there was also the smoother rich man of inherited wealth, from whom you can somehow know the former so readily. They were each attended by their several retinues of womankind, the daughters all much alike, but the mothers somewhat different. They were going to Saratoga, where perhaps the exigencies of fashion would bring them acquainted, and where the blue blood of a quarter of a century would be kind to the yesterday's fluid of warmer hue. There was something pleasanter in the face of the hereditary aristocrat, but not so strong, nor, altogether, so admirable; particularly if you reflected that he really represented nothing in the world, no great culture, no political influence, no civic aspiration, not even a pecuniary force, nothing but a social set, an alien club-life, a tradition of dining. We live in a true fairy land after all, where the hoarded treasure turns to a heap of dry leaves. The almighty dollar defeats itself, and finally buys nothing that a man cares to have. The very highest pleasure that such an American's money can purchase is exile, and to this rich man doubtless Europe is a twice-told tale. Let us clap our empty pockets, dearest reader, and be glad.

同类推荐
  • 惜香乐府

    惜香乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 净土指归集

    净土指归集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Caught In The Net

    Caught In The Net

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹林寺女科

    竹林寺女科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西域行程记

    西域行程记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 巨星来了

    巨星来了

    今天媳妇让我看《大魔王又出手了》,我说不好看,当时她就跟我吵了起来。后来我就想:我一个大男人,为什么要和一个女人计较,更何况还是自己的媳妇!我当时就道歉了,表示会继续看《大魔王又出手了》。道完歉,媳妇很高兴,她手里的菜刀放下了,她妹妹抓着我头发的手松开了,她哥手里的砖头放下了,她弟弟手里的铁楸也放下了,丈母娘手里的擀面杖也扔了,老丈人拿出手机:“棺材还是退了吧。”**新书《大魔王又出手了》已开。
  • 万古尘封的回忆

    万古尘封的回忆

    空间都裂缝打开了地球万古尘封的回忆,重现人间的妖精国度,也仅仅只是一个开始,人类的命运,又将何去何从……
  • 绯星警事

    绯星警事

    绯闻十八线菜鸟男明星与年年评优、以暴制暴彪悍女警察的实习故事,阴差阳错的命运带给两人不一样的人生轨迹。看二人如何缉拿罪犯,破获奇案,收获浪漫情缘。
  • 斋余

    斋余

    平时,心血来潮,闲来写几篇小故事。勿喷,勿忘。
  • 别放弃尊严

    别放弃尊严

    生活极其贫苦的家庭,冯文作为家中的顶梁柱,他能选择的只有坚忍。虽然心中喜欢的女孩娇艳绝美,可一贫如洗的家庭现状纵使他有万千的期待,亦无法令到他迸发出爱情的激越,抒怀直陈,仅仅始终如一的暗恋着她。随之母亲再染重疾的悲惨接连,人生仿佛陷入了绝境。善良的方会计及时伸出援助之手,转圜了他的生存境况。从而,人性的美丑便逐一呈现,迎接命运改变的冯文将经受一番生活课堂的浸润。爱是浓烈的,是始终不气馁的。金钱和感情的价值孰是孰非,谁又可评判?社会走到全新的时代,为人理念的重新掂掇,面对取舍该何去何从?
  • 剑道浮沉录

    剑道浮沉录

    波澜诡谲的江湖,危机四伏的朝堂,密探陈夜,一步步的改变这一切。阴谋诡计,杀戮背叛,如何才能用手中一把剑,拨云见雾。
  • 年少时光依旧蓝

    年少时光依旧蓝

    BE:每一次告别最好都用力一点多说一句可能是最后一句多看一眼可能是最后一眼“我真的很想你”“下辈子你娶我好不好”“如果我们还可以久别重逢,那么我真的希望你别来无恙”“你要幸福哦,要狠狠地幸福呢”
  • 半世浮尘之异界医仙

    半世浮尘之异界医仙

    她,是现代人人闻风丧胆的第一杀手,亦是能够活死人,肉白骨的绝世医者,一朝穿越,竟成为人人唾弃的废柴。哼!废物?逆天天赋令人望而却步,天生丑颜?面皮之下绝世容颜……话说,后面那个笑的如沐春风的小子,我既没劫财又没劫色的,你一直跟着我干嘛?某人一笑,说:“呵呵,你偷走了我的心,怎么,我不该来拿回来么?”呃--嘴角抽搐,心中暗道:好生厚颜无耻……
  • 重生福妻养包子

    重生福妻养包子

    【年代文】喵喵的新书《重生年代:长姐有空间》欢乐上线,求关注!大力女容七七重回到命运的转折点。一边是如同上辈子一般蒙冤入狱,人人厌恶!一边是舍去家当随时要饿死的大肚婆。容七七把心一沉,女人不狠江山不稳!金银开路,改变命运,狠揍极品虐渣。欠我的我全部都要讨回来!那个人人厌恶的男人一朝回归,却成为她最大的依仗,给她无上的宠爱。唯一让容七七无奈的不是男人的冷酷,而是一本正经的对她说:“媳妇,我想亲亲小包子!”“媳妇,我要跟小包子聊聊天!”“媳妇,小包子说想爹了!”......可是你亲小包子就亲小包子呗,为啥要亲小包子他娘呀?这死鬼男人诈尸后心眼咋变多了呢?这是一个天天被小包子和小包子爹忽悠的甜蜜日常。也是一个本以为自己是大佬,却被小包子爹宠成小仙女的故事。
  • 妖遗录

    妖遗录

    “你死……或者我死……”千百年的诅咒,有妖困于阴暗之地,有人在轮回中次次陨落,因果循环,被因线牵扯的人与妖再次相遇,命运又将走到哪里?