登陆注册
5430700000158

第158章 LXXI.(3)

But did the Heine family really once live there? The house looked so fresh and new that in spite of the tablet in its front affirming it the poet's birthplace, they doubted; and they were not reassured by the people who half halted as they passed, and stared at the strangers, so anomalously interested in the place. They dismounted, and crossed to the butcher shop where the provision man corroborated the tablet, but could not understand their wish to go up stairs. He did not try to prevent them, however, and they climbed to the first floor above, where a placard on the door declared it private and implored them not to knock. Was this the outcome of the inmate's despair from the intrusion of other pilgrims who had wised to see the Heine dwelling-rooms? They durst not knock and ask so much, and they sadly descended to the ground-floor, where they found a butcher boy of much greater apparent intelligence than the butcher himself, who told them that the building in front was as new as it looked, and the house where Heine was really born was the old house in the rear. He showed them this house, across a little court patched with mangy grass and lilac-bushes; and when they wished to visit it he led the way. The place was strewn both underfoot and overhead with feathers; it had once been all a garden out to the street, the boy said, but from these feathers, as well as the odor which prevailed, and the anxious behavior of a few hens left in the high coop at one side, it was plain that what remained of the garden was now a chicken slaughteryard. There was one well-grown tree, and the boy said it was of the poet's time; but when he let them into the house, he became vague as to the room where Heine was born; it was certain only that it was somewhere upstairs and that it could not be seen. The room where they stood was the frame-maker's shop, and they bought of him a small frame for a memorial. They bought of the butcher's boy, not so commercially, a branch of lilac; and they came away, thinking how much amused Heine himself would have been with their visit; how sadly, how merrily he would have mocked at their effort to revere his birthplace.

They were too old if not too wise to be daunted by their defeat, and they drove next to the old court garden beside the Rhine where the poet says he used to play with the little Veronika, and probably did not. At any rate, the garden is gone; the Schloss was burned down long ago; and nothing remains but a detached tower in which the good Elector Jan Wilhelm, of Heine's time, amused himself with his many mechanical inventions. The tower seemed to be in process of demolition, but an intelligent workman who came down out of it, was interested in the strangers' curiosity, and directed them to a place behind the Historical Museum where they could find a bit of the old garden. It consisted of two or three low trees, and under them the statue of the Elector by which Heine sat with the little Veronika, if he really did. Afresh gale blowing through the trees stirred the bushes that backed the statue, but not the laurel wreathing the Elector's head, and meeting in a neat point over his forehead. The laurel wreath is stone, like the rest of the Elector, who stands there smirking in marble ermine and armor, and resting his baton on the nose of a very small lion, who, in the exigencies of foreshortening, obligingly goes to nothing but a tail under the Elector's robe.

This was a prince who loved himself in effigy so much that he raised an equestrian statue to his own renown in the market-place, though he modestly refused the credit of it, and ascribed its erection to the affection of his subjects. You see him therein a full-bottomed wig, mounted on a rampant charger with a tail as big round as a barrel, and heavy enough to keep him from coming down on his fore legs as long as he likes to hold them up. It was to this horse's back that Heine clambered when a small boy, to see the French take formal possession of Dusseldorf; and he clung to the waist of the bronze Elector, who had just abdicated, while the burgomaster made a long speech, from the balcony of the Rathhaus, and the Electoral arms were taken down from its doorway.

The Rathhaus is a salad-dressing of German gothic and French rococo as to its architectural style, and is charming in its way, but the Marches were in the market-place for the sake of that moment of Heine's boyhood. They felt that he might have been the boy who stopped as he ran before them, and smacked the stomach of a large pumpkin lying at the feet of an old market-woman, and then dashed away before she could frame a protest against the indignity. From this incident they philosophized that the boys of Dusseldorf are as mischievous at the end of the century as they were at the beginning; and they felt the fascination that such a bounteous, unkempt old marketplace must have for the boys of any period.

There were magnificent vegetables of all sorts in it, and if the fruits were meagre that was the fault of the rainy summer, perhaps. The market-place was very dirty, and so was the narrow street leading down from it to the Rhine, which ran swift as a mountain torrent along a slatternly quay. A bridge of boats crossing the stream shook in the rapid current, and a long procession of market carts passed slowly over, while a cluster of scows waited in picturesque patience for the draw to open.

同类推荐
  • 杨太真外传

    杨太真外传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 广释菩提心论

    广释菩提心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 激书

    激书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 衡庐精舍藏稿

    衡庐精舍藏稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 麻疹阐注

    麻疹阐注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 与骨为谋

    与骨为谋

    他是汉夷国唯一的异姓王爷,他表面温和内心腹黑,他是神秘组织不良人的首领不良帅,听命当今皇帝暗中查案,战绩显赫,红颜遍布天下,却至今未娶。她是天下第一仵作的养女,擅长验尸和入殓,别人玩拨浪鼓的时候她玩人骨,别人跟活人相伴她与死尸为伍,她与师兄相依为命,为解尸毒四处寻找解药。片段:某男舒服躺在榻上,说:“连翘,你要学会尊重男人,不能整天拿着刀威胁男人!”我只尊重躺在棺材里的尸体!画尘离,从我床上滚下来!”
  • 我闻八千里路云和月

    我闻八千里路云和月

    山山水水两相隔我会跨过那千山和万水,其实没有人告诉我那里有什么,但是我觉得有什么在那里发光,然后我寻着光前行,直至你出现。百鸟倏忽而上,它们也看到了光。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 男人世界

    男人世界

    男人要活出海的样子!我这二十多年的沧海桑田里,就是波涛与礁石碰撞激荡的岁月。别人说你不行,你总要争一口气,像波涛冲刷礁石一样,狠狠的抽那些说你不行的人的脸,也像礁石被波涛冲刷一样,继续承受着一些需要或不需要承受的困难和压力。在波澜中承接着父辈的信仰,走着属于自己的道路。
  • 凌空星月

    凌空星月

    冷面男神亦希带着护姐鲜肉澈宇,打破时空限制,救赎他们人生中最重要的人。当澈宇穿越时空见到第一世的姐姐,满眼写满了不相信,姐姐什么时候,变成如今这个傻乎乎的模样了?而亦希眼中的木希灵,温柔可爱,举手投足之间都透露迷人的气息。当澈宇见到第二世的姐姐,有些害怕,这嚣张跋扈的女子,应该是他认错了,怎么可能是他的好姐姐呢?而亦希眼中的木希灵,活泼开朗,举手投足之间都透露着迷人的气息。澈宇:“……呵,男人……”“我会护你平安,哪怕以命相抵。”——亦希“对不起,让你久等了,以后我不会再让你独自一人了。”——木希灵“我存在的意义就是,吃狗粮,近距离的吃狗粮,还不能反抗……”——澈宇
  • 丹道吕洞宾

    丹道吕洞宾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闷骚竹马约不约

    闷骚竹马约不约

    新人【年少轻狂作品】3岁她与他刚相见,她强吻了他,还说他吃了糖没給她。5岁他乘她还不懂一些事占尽了她的便宜,乐星柠垂了垂小脑袋“辰辰哥哥,你为什么要吃柠檬的嘴嘴呢?”龚羽辰看这这个可爱的尤物摸了摸她毛茸茸的小脑袋“因为我想吃柠檬了,你不就是柠檬吗?所以我就吃你喽。”小小的星柠用水灵灵的杏眼看着龚羽辰,一本正经地拍了一下头“哦!我明白啦~我的嘴嘴是柠檬味的,那辰辰哥哥的嘴嘴就是橙子味的啦~我也要吃”某辰“……”本文是宠文,可虐可甜~叠叠乐是个懒汉,所以多多承让~推荐票求给給~也许剧情取决于读者大大们哦~
  • 都市至尊圣医

    都市至尊圣医

    一代武神叶修,灵魂重归故乡,归来时,重生日,两世仇人,必以命偿!上一世,他惨遭绿茶未婚妻残害,含恨而死。这一世,守护亲人,仇人尽屠之!叶修微微一笑,“有些人血中有风,注定要漂泊一生······”
  • 敏顽不灵,尚且纵容

    敏顽不灵,尚且纵容

    校园里擦肩而过的人数不甚数,而身陷茫茫人海中,又有多少人是你能与之交臂的。那年,她高一,是老师心中最努力的那个,热情恣意冲动不留退路。而他大二,早已失去莽撞,过了冲动的年纪,生活在他眼里分外的平静,一丝波动都触动不他。他们相遇后,会擦出多么奇异的火花?“你,站住!我喜欢你?”闵敏终于鼓起勇气,对着那张面目表情的脸,说出了一直想说的。,掩藏了此刻脸上的火热。尚恩俊嗤笑了一声,迎着闵敏躲闪的双眼,绕过了她。擦肩而过时,揪着她的帽子,宠溺道:“还不走,准备留下来吃过夜?”??????这是女主的变强之路,男主的冲动之路!【为爱撒糖吧!】
  • 妃同寻常:蒙君错爱

    妃同寻常:蒙君错爱

    她冷小梦堂堂军区少校,竟然被一颗手雷炸到了这陌生的朝代,倒霉!更倒霉的是摊上一个冷血的夫君,她不喜欢,也不在乎,可是怎么就和夫君的弟弟弄一块儿去了呢?什么?现在你要给我一生一世一双人?夫君大人,我的心己经给别人了……有些爱,最初错过,就意味着永远错过。夫君不放手,爱人更不放手,她一个女人能撕成两半?好吧,那啥什么国的几皇子,你又来添什么乱!!