登陆注册
5429200000028

第28章 Chapter THE PEARL-FISHER(5)

'Huish means the same as what I do,' said Davis. 'When that man came stepping around, and saying "Look here, I'm Attwater"--and you knew it was so, by God!--I sized him right straight up. Here's the real article, I said, and I don't like it; here's the real, first-rate, copper-bottomed aristocrat. 'AW'

I DON'T KNOW YE, DO I? GOD DAMN YE, DID GOD MAKE YE?' No, that couldn't be nothing but genuine; a man got to be born to that, and notice! smart as champagne and hard as nails; no kind of a fool; no, SIR! not a pound of him! Well, what's he here upon this beastly island for? I said. HE'S not here collecting eggs. He's a palace at home, and powdered flunkies; and if he don't stay there, you bet he knows the reason why! Follow?'

'O yes, I 'ear you,' said Huish.

'He's been doing good business here, then,' continued the captain. 'For ten years, he's been doing a great business. It's pearl and shell, of course; there couldn't be nothing else in such a place, and no doubt the shell goes off regularly by this Trinity Hall, and the money for it straight into the bank, so that's no use to us. But what else is there? Is there nothing else he would be likely to keep here? Is there nothing else he would be bound to keep here? Yes, sir; the pearls! First, because they're too valuable to trust out of his hands. Second, because pearls want a lot of handling and matching; and the man who sells his pearls as they come in, one here, one there, instead of hanging back and holding up--well, that man's a fool, and it's not Attwater.'

'Likely,' said Huish, 'that's w'at it is; not proved, but likely.'

'It's proved,' said Davis bluntly.

'Suppose it was?' said Herrick. 'Suppose that was all so, and he had these pearls--a ten years' collection of them?--Suppose he had? There's my question.'

The captain drummed with his thick hands on the board in front of him; he looked steadily in Herrick's face, and Herrick as steadily looked upon the table and the pattering fingers; there was a gentle oscillation of the anchored ship, and a big patch of sunlight travelled to and fro between the one and the other.

'Hear me!' Herrick burst out suddenly.

'No, you better hear me first,' said Davis. 'Hear me and understand me. WE'VE got no use for that fellow, whatever you may have. He's your kind, he's not ours; he's took to you, and he's wiped his boots on me and Huish. Save him if you can!'

'Save him?' repeated Herrick.

'Save him, if you're able!' reiterated Davis, with a blow of his clenched fist. 'Go ashore, and talk him smooth; and if you get him and his pearls aboard, I'll spare him. If you don't, there's going to be a funeral. Is that so, Huish? does that suit you?'

'I ain't a forgiving man,' said Huish, 'but I'm not the sort to spoil business neither. Bring the bloke on board and bring his pearls along with him, and you can have it your own way; maroon him where you like--I'm agreeable.'

'Well, and if I can't?' cried Herrick, while the sweat streamed upon his face. 'You talk to me as if I was God Almighty, to do this and that! But if I can't?'

'My son,' said the captain, 'you better do your level best, or you'll see sights!'

'O yes,' said Huish. 'O crikey, yes!' He looked across at Herrick with a toothless smile that was shocking in its savagery; and his ear caught apparently by the trivial expression he had used, broke into a piece of the chorus of a comic song which he must have heard twenty years before in London: meaningless gibberish that, in that hour and place, seemed hateful as a blasphemy: 'Hikey, pikey, crikey, fikey, chillingawallaba dory.'

The captain suffered him to finish; his face was unchanged.

'The way things are, there's many a man that wouldn't let you go ashore,' he resumed. 'But I'm not that kind. I know you'd never go back on me, Herrick! Or if you choose to--go, and do it, and be damned!' he cried, and rose abruptly from the table.

He walked out of the house; and as he reached the door, turned and called Huish, suddenly and violently, like the barking of a dog. Huish followed, and Herrick remained alone in the cabin.

'Now, see here!' whispered Davis. 'I know that man. If you open your mouth to him again, you'll ruin all.'

同类推荐
  • 议中兴教观

    议中兴教观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 满洲秘档选辑

    满洲秘档选辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • hell

    hell

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐鸿胪卿越置公灵虚见素真人传

    唐鸿胪卿越置公灵虚见素真人传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wood Beyond the World

    The Wood Beyond the World

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我们到底失去了

    我们到底失去了

    “若是顾思凉那个时候妥协一点该多好。”这是顾言芑在回忆她妹妹的时候,对季彦霖说的一句话……也许这么多年,顾思凉恨的不是顾言芑,而是她自己对于顾言芑和季彦霖的懦弱,对于周遭的妥协,可是,那时候的她都没有什么办法,现在过了那么久,她又有什么办法……
  • 醉枕江山:弃女风华

    醉枕江山:弃女风华

    前世,本就身心俱疲的她,因为爱人的死万念俱灰,彻底结束了自己年轻的生命。没想到却意外重生到了一个陌生的世界,还遇到了一个铁血霸道却对她温柔至极的男人。还有一个名满天下的天才少年,他穿越千年而来,只为寻找历史长河中那最悲情的女子。他们都好,都很优秀,可他们都不是他,不是那个她用命来爱的人。意外得知自己爱的人也来了这个世界,她舍弃一切,远赴中州,只为与他相遇。再次相遇,他却将一封大红色熨金的请帖亲手递到她手里……—————————————————这是一个混乱的时代,穿越者横行,朝代动荡,江湖纷乱。初遇云楚,他浑身是伤倒在她院中,她一时恻隐救他性命,从此结下解不开的缘。边境战乱,跟着他一起去了边境,居然遇到了传说中的成昌国师,他手持利剑,鲜血滴淌,却神色悲悯,一语:外来者必须驱除。她亦冷了脸:何为外来者?不属于这个世界的人。何为驱逐?杀之。这是一个残酷的世界,即使你什么也没做,即使你根本不是自愿来的这里,却终究敌不过一柄封喉利剑,了却残生。
  • 家庭圈套

    家庭圈套

    平凡的生活里,涌动着欲望和不安;为了给长孙买房,重男轻女的奶奶陈景春,不惜发动三个儿子们的家庭力量,集体筹款买房,却没想到引发了三家人的悲欢离合.......
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 凡路镇仙

    凡路镇仙

    天地封禁,本源枯竭,仙路不存,飞升无望。传说唯有那归墟之中,方存在那一丝可能......
  • 摄政王听旨:猫妃要反穿

    摄政王听旨:猫妃要反穿

    洪荒山,有天才神祇后裔三枚,荣任现神器守护三家族族长。你以为他们最大的卖点是天才?大错特错。他们唯一的特色是,无聊。很无聊。无聊到想玩命。不然何以解释他们为了追一只奶猫,而把自己搞到穿越的事实?!什么?因为奶猫是他们的至死不渝?又错了,一半。某无聊玩命族长淡漠脸:没有她,会死。另一无聊族长暴躁脸:没有他,我的人生还有什么乐趣可言?!最后一无聊族长温和脸:没有它,或许就没有今天的我。注意!以上统统不是告白。而那只据说被三位天才族长齐追的奶猫,看着眼前真实版的古代,久久悲恸!她不就过个生日么?不就准备了个三米豪华蛋糕么?不就收了面古董镜做礼物么?为什么她要在即将迈向美好新时代的二十岁穿越?!奶妈!速度过来解释下!奶妈扶额:我累死累活扛面大镜让你们穿过来又穿过去,我容易么我!人生极乐采访组:“摄政王,请问人生之极乐是什么?”某王大手一捞,笑而不语。“???”富二代奶妈啧声,“没看人家在用行动告诉你?”“……所以,人生之极乐就是,给猫喂糕?!”“轩辕皇,请问人生之极乐是……”某皇也手一捞,一晶莹剔透的玫瑰糖在阳光下熠熠生辉!“喵!”某猫眼尖腿儿利索,纵情一跃!扑向玫瑰糖的怀抱。某皇,笑了。某王的脸,黑了。人生极苦采访组:“奶猫,人生之极苦是什么?”“不要叫我奶猫!嗯……冷不丁一穿越,发现自己成了人家的绑定装备!”是啊,就是绑了个高个脸酷外加心全在你这的……你告诉我这是人生极苦?!“出门左转,你大概是走错采访组了,谢谢!”“奶妈,人生之极苦是什么?”“冷不丁一穿越,发现自己一把屎一把尿带大的奶猫成了别人的绑定装备!”终于有个知民间疾苦的同僚了,摸狗头,“嗯,节哀。”1v1,甜宠暖文!
  • 林忠宣公全集

    林忠宣公全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 哈佛学不到的153条人生经验

    哈佛学不到的153条人生经验

    本书从人生实践的得失成败中,总结出适合现代年轻人的人生经验,包括做人与处世的经验、职场竞争与谋求晋升的经验、识别人心与交良友的经验、抓住机遇与避开陷阱的经验等等。每一条人生经验都是前辈们用心血换来的金玉良言,每一条经验简约而不简单,深刻而不晦涩。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。