登陆注册
5429000000092

第92章 XII(7)

I must avail myself of this opportunity to say a few words to my distant friends who take interest enough in my writings, early or recent, to wish to enter into communication with me by letter, or to keep up a communication already begun. I have given notice in print that the letters, books, and manuscripts which I receive by mail are so numerous that if I undertook to read and answer them all I should have little time for anything else. I have for some years depended on the assistance of a secretary, but our joint efforts have proved unable, of late, to keep down the accumulations which come in with every mail. So many of the letters I receive are of a pleasant character that it is hard to let them go unacknowledged. The extreme friendliness which pervades many of them gives them a value which I rate very highly. When large numbers of strangers insist on claiming one as a friend, on the strength of what he has written, it tends to make him think of himself somewhat indulgently. It is the most natural thing in the world to want to give expression to the feeling the loving messages from far-off unknown friends must excite. Many a day has had its best working hours broken into, spoiled for all literary work, by the labor of answering correspondents whose good opinion it is gratifying to have called forth, but who were unconsciously laying a new burden on shoulders already aching. I know too well that what I say will not reach the eyes of many who might possibly take a hint from it. Still I must keep repeating it before breaking off suddenly and leaving whole piles of letters unanswered. I have been very heavily handicapped for many years. It is partly my own fault. From what my correspondents tell me, I must infer that I have established a dangerous reputation for willingness to answer all sorts of letters. They come with such insinuating humility, --they cannot bear to intrude upon my time, they know that I have a great many calls upon it,--and incontinently proceed to lay their additional weight on the load which is breaking my back.

The hypocrisy of kind-hearted people is one of the most painful exhibitions of human weakness. It has occurred to me that it might be profitable to reproduce some of my unwritten answers to correspondents. If those which were actually written and sent were to be printed in parallel columns with those mentally formed but not written out responses and comments, the reader would get some idea of the internal conflicts an honest and not unamiable person has to go through, when he finds himself driven to the wall by a correspondence which is draining his vocabulary to find expressions that sound as agreeably, and signify as little, as the phrases used by a diplomatist in closing an official communication.

No. 1. Want my autograph, do you? And don't know how to spell my name. An a for an e in my middle name. Leave out the l in my last name. Do you know how people hate to have their names misspelled?

What do you suppose are the sentiments entertained by the Thompsons with a p towards those who address them in writing as Thomson?

No. 2. Think the lines you mention are by far the best I ever wrote, hey? Well, I didn't write those lines. What is more, I think they are as detestable a string of rhymes as I could wish my worst enemy had written. A very pleasant frame of mind I am in for writing a letter, after reading yours!

No. 3. I am glad to hear that my namesake, whom I never saw and never expect to see, has cut another tooth; but why write four pages on the strength of that domestic occurrence?

No. 4. You wish to correct an error in my Broomstick poem, do you?

You give me to understand that Wilmington is not in Essex County, but in Middlesex. Very well; but are they separated by running water?

Because if they are not, what could hinder a witch from crossing the line that separates Wilmington from Andover, I should like to know?

I never meant to imply that the witches made no excursions beyond the district which was more especially their seat of operations.

As I come towards the end of this task which I had set myself, I wish, of course, that I could have performed it more to my own satisfaction and that of my readers. This is a feeling which almost every one must have at the conclusion of any work he has undertaken.

同类推荐
  • 梁公九谏

    梁公九谏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Epic of Kings

    The Epic of Kings

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 立斋闲录

    立斋闲录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上七星神咒经

    太上七星神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙江船厂志

    龙江船厂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 封仙难

    封仙难

    永恒古老的创始圣地,神秘的黄金神族!宇宙虚空之中暗藏着什么样的凶险?堕落深渊之中,到底是什么蛊惑着人心?
  • 妖孽王妃:花样驯夫记

    妖孽王妃:花样驯夫记

    别人家的媳妇说:“夫君,你想做什么就尽管去做吧,我都支持你!”瑞安王的媳妇说:“王爷,你想做什么就尽管去做吧!我绝不拖你后腿!”别人家的媳妇说:“夫君,我想给你生个孩子!”瑞安王的媳妇说:“王爷,我们和离吧啊!要不给我个将军当当?喂,别走啊!我们再商量商量?你写休书也行啊!”
  • 宁王府的小宠妃

    宁王府的小宠妃

    现代知名心理学女博士陆听泷被人报复,一棍子打死穿越到了古代,成了曲家的傻子嫡孙女曲听泷,上有个瘫痪在床破罐破摔的老爹,下有个嗷嗷待哺古灵精怪的小弟,中间还夹着个软弱可欺梨花带雨的老娘,二房欺大,祖母势利,家中的兄弟姐妹都敢欺压到她头上来,她女博士陆听泷,可不是任人宰割的小傻子曲听泷!斗二房,斗庶姐,斗祖母,先带一家老小住回候府大宅,再挨个找这群黑心肝的亲戚算账!侯爷爵位,那是老爹的!候府中馈,那是老娘的!小侯爷之位,那也是小弟的!该是她的东西,她挨个讨回来!谁料路上撞见个煞神,别的什么也不会,装傻充愣倒是一流,两个傻子凑一块,绝配!
  • 争地以战

    争地以战

    “争城以战,杀人盈城。争地以战,杀人盈野。”抗战已经到了空前激烈的时刻。杀人的野兽在原野上四处游荡。河流里淤积着死难者。故事由一群衣衫褴褛的士兵开始,他们即将走入战场的烟尘,犹如一群蛾子扑向大火,浓雾渐渐吞没了他们的背影,他们将不再归来。“我们是游击队,被包围,弹尽援绝,陷入苦战,是我们的宿命。”“从雪野到河畔,从山脉到平原,从夜入昼,由春到冬,到处都是牺牲同志的尸骨。”
  • 全球异种

    全球异种

    每个人体内都存在一个异种,你对自己又了解多少呢?各种五花八门的异种能力,各类形形色色的人物斗争!
  • 兔女王拐了小皇帝

    兔女王拐了小皇帝

    她,是高高在上的女王;他,是刚上任的新皇帝;纠缠不清,以至天下大乱……
  • 快乐的科学

    快乐的科学

    如果说《查拉图斯特拉如是说》是一部哲学长诗的话,那么,《快乐的科学》则像一本哲学短诗集成。西方古典哲学素以理性为尊,而尼采大胆挑战理性,在其著作中大量注入了诗性的成分,从而开辟了西方诗性哲学的新天地。本书是尼采后期的重要作品,创作于大病初愈之后,是他心灵狂欢的产物。本书语言凝练而隽永,思想鲜明而锐利,行文多为警句或短诗,思想碎片交相辉映,绚烂者如吉光片羽,深邃者则惊世骇俗。生命、本能、个体、群体、宗教、爱、道德、哲学、文学、法律、科学等众多话题,在书中得到了简明而深刻的论述。本书浓缩了尼采的精华,是尼采哲学的入门书。
  • 都市传说之妖怪游戏

    都市传说之妖怪游戏

    养宠物是人类的游戏,养人类是妖怪的游戏,陈淼淼有些搞不懂,那养她的人玩的是什么游戏呢?
  • 灵媒皇后:小心后宫有鬼

    灵媒皇后:小心后宫有鬼

    作为灵媒,她非常不专业地穿了。打入冷宫?无所谓!这种白吃白睡的日子有什么不好!跟她斗?她一天就逼疯了同住冷宫的妃子。人和鬼斗,也要看能耐!就算皇帝也不例外。整个皇宫中,哪里还有比冷宫更适合随时与鬼交流的地方。家仇?不关她事!国仇?大哥,洗洗睡吧……都说后宫如战场,不是你死就是我亡今天你中毒,明天我挨刀冤魂游魂一缕缕,厉鬼恶鬼到处飘……现代灵媒,腹黑帝王,还有神秘的捉妖少年,妖孽的鬼魅男子……生命,总是注定不甘平凡的
  • 魔尊王妃倾天下

    魔尊王妃倾天下

    21世纪见习警察路小辞意外穿越到了青玄大陆某娇弱小姐身上,为了活下去的路小辞接受了原身的诅咒,努力修炼弑仇家。什么!魔尊既然这么十恶不赦!好的!这个任务她路小辞接下了!毕竟她可是有凌戾这个妖孽在啊~只是这妖孽一天天不正常了……凌戾:其实魔尊没你想的这么坏。路小辞:他哪里不坏?戾:他风流倜傥法力高强善良护短。辞:他追杀上仙者。戾:那是因为他们打你主……咳咳他们仗势欺人辞:他还和九天上的神女纠缠不清戾:诬陷!我只对你专情!辞:那跟你有什么关系?戾:……某位刚说自己善良的魔尊决定等下就去把九天给搅了。————————————————当腹黑大狐狸魔尊遇上无赖脱线警花,会擦出怎样的火花?1V1身心干净清纯上线!