登陆注册
5428700000089

第89章 Chapter XXXVI. Mr. and Mrs. Herbert.(3)

With that assurance her anxious heart was content. She smiled; she looked out at the sea with a new appreciation of the view.

"The air of this place will do me good now," she said. "Are my eyes red, Herbert? Let me go and bathe them, and make myself fit to be seen."

She rang the bell. The chambermaid answered it, ready to show the other rooms. She turned round at the door.

"Let's try to make our sitting-room look like home," she suggested. "How dismal, how dreadfully like a thing that doesn't belong to us, that empty table looks! Put some of your books and my keepsakes on it, while I am away. I'll bring my work with me when I come back."

He had left his travelers' bag on a chair, when he first came in.

Now that he was alone, and under no restraint, he sighed as he unlocked the bag. "Home?" he repeated; "we have no home. Poor girl! poor unhappy girl! Let me help her to deceive herself."

He opened the bag. The little fragile presents, which she called her "keepsakes," had been placed by her own hands in the upper part of the bag, so that the books should not weigh on them, and had been carefully protected by wrappings of cotton wool. Taking them out, one by one, Herbert found a delicate china candlestick (intended to hold a wax taper) broken into two pieces, in spite of the care that had been taken to preserve it. Of no great value in itself, old associations made the candlestick precious to Sydney. It had been broken at the stem and could be easily mended so as to keep the accident concealed. Consulting the waiter, Herbert discovered that the fracture could be repaired at the nearest town, and that the place would be within reach when he went out for a walk. In fear of another disaster, if he put it back in the bag, he opened a drawer in the table, and laid the two fragments carefully inside, at the further end. In doing this, his hand touched something that had been already placed in the drawer. He drew it out, and found that it was a book--the same book that Mrs. Presty (surely the evil genius of the family again!) had hidden from Randal's notice, and had forgotten when she left the hotel.

Herbert instantly recognized the gilding on the cover, imitated from a design invented by himself. He remembered the inscription, and yet he read it again:

"To dear Catherine, from Herbert, on the anniversary of our marriage."

The book dropped from his hand on the table, as if it had been a new discovery, torturing him with a new pain.

His wife (he persisted in thinking of her as his wife) must have occupied the room--might perhaps have been the person whom he had succeeded, as a guest at the hotel. Did she still value his present to her, in remembrance of old times? No! She valued it so little that she had evidently forgotten it. Perhaps her maid might have included it among the small articles of luggage when they left home, or dear little Kitty might have put it into one of her mother's trunks. In any case, there it was now, abandoned in the drawer of a table at a hotel.

"Oh," he thought bitterly, "if I could only feel as coldly toward Catherine as she feels toward me!" His resolution had resisted much; but this final trial of his self-control was more than he could sustain. He dropped into a chair--his pride of manhood recoiled from the contemptible weakness of crying--he tried to remember that she had divorced him, and taken his child from him.

In vain! in vain! He burst into tears.

同类推荐
  • 新民公案

    新民公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真太上太素玉箓

    洞真太上太素玉箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Plea for Old Cap Collier

    A Plea for Old Cap Collier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Magic of Oz

    The Magic of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代通略

    历代通略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你的猫系女友已到请签收

    你的猫系女友已到请签收

    女孩一夜之间从一只软萌可爱的喵变成人,然后就变成了主人的妹妹,女孩表示可以,有钱花还有人收拾烂摊子,但是!身为哥哥,擅自把她的男神赶走,女孩愤怒的表示哥哥我不要了男人勾唇一笑,扯了扯领带,看来,自己很有必要重振一下夫纲了,免得有人被惯的连自己老公都不认识了
  • 激发你的正能量

    激发你的正能量

    《影响孩子一生的正能量:激发你的正能量》教你如何开启自身的正能量。全书着重引导孩子养成良好的习惯、健康的思想情感和正确的做事能力,让孩子通过阅读,成为一个优秀的人。
  • 一纸婚约:景少离婚请签字

    一纸婚约:景少离婚请签字

    顾笙涵因家族被迫嫁给景墨尘。她一直知道他不爱她,所以她从未奢求过他的爱。景墨尘喜欢的女人割腕,他警告她若是出事,他一定不会放过她。顾笙涵淡淡一笑丢出离婚协议,然而不爱她的他却拒绝了。顾笙涵说:你放过我吧。景墨尘却蓦然拍出结婚证,义正言辞的说:既然嫁到景家,这辈子你都是景太太。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 轻舞惊鸿情莫晚

    轻舞惊鸿情莫晚

    身为一国储君,她本是无比荣耀,可是巨大的灾难却正在降临。国破家亡她流离失所,天下之大,何处为家?两个绝世美男子同时爱着她伤着她。一个是她的灭国仇人,一个是她的救命恩人。她游走在两个男子之间,她该如何抉择?他妖艳邪魅,说:“我欠你一条命。”淡淡的语气却是一个无比重要的承诺。他霸道倔强:“你这辈子都是我的人。”霸道却又温柔。她微微一笑,如百花绽放。“我的命运我自己做主。”
  • 曾温柔

    曾温柔

    好多年了,还是同一个人成为了你心中触碰不得的幽居,你放下过天地浮掠过山水,妄图求佛五千年让你转山转佛塔的不为来生也为途中与那人一见。佛,不曾允诺。你质问为何佛从来不公,为何他人可以相爱相守。你不知道,佛也曾动过恻隐之心起了温柔之念。只是感情这种东西,又岂是简单的缘分二字可以囊括的。不过,你只要记得时光不曾亏待你就好。
  • 幻想世界的咸鱼

    幻想世界的咸鱼

    惊雷炸响万物苏,龙兴有雨天下变。平静的生活终将逝去,命运的交响曲逼着人们向着未知前进。是登天路上的踏脚石,还是魏巍临天地。但,哪怕是在这个元炁复苏的时代,他贤余也只是一只咸鱼而已。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 长安韶华

    长安韶华

    一场精心动魄的权谋,一次全族覆灭的诛杀!侥幸活下来重回两年前,拥有读心术!陆韶华是否能逆天改命,拯救全族人的性命?--情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。