登陆注册
5428300000466

第466章 CHAPTER II(2)

On that day Maubreuil, a man who has become unfortunately celebrated, presented himself at the Post-office, and asked to speak with me. He showed me some written orders, signed by General Saeken, the Commander of the Russian troops in Palls, and by Baron Brackenhausen, chief of the staff. These orders set forth that Maubreuil was entrusted with an important mission, for the execution of which he was authorised to demand the assistance of the Russian troops; and the commanders of those men were enjoined to place at his disposal as many troops as he might apply for. Maubreuil was also the bearer of similar orders from General Dupont, the War Minister, and from M. Angles, the Provisional Commissary-General of the Police, who directed all the other commissaries to obey the orders they might receive from Maubreuil. On seeing these documents, of the authenticity of which there was no doubt, I immediately ordered the different postmasters to provide Maubreuil promptly with any number of horses he might require.

Some days after I was informed that the object of Maubreuil's mission was to assassinate Napoleon. It may readily be imagined what was my astonishment on hearing this, after I had seen the signature of the Commander of the Russian forces, and knowing as I did the intentions of the Emperor Alexander. The fact is, I did not, and never can, believe that such was the intention of Mabreuil. This man has been accused of having carried off the jewels of the Queen of Westphalia.

Napoleon having consented to proceed to the island of Elba, conformably with the treaty he had ratified on the 13th, requested to be accompanied to the place of embarkation by a Commissioner from each of the Allied powers. Count Schouwaloff was appointed by Russia, Colonel Neil Campbell by England, General Kohler by Austria, and Count Waldbourg-Truchess by Prussia. On the 16th the four Commissioners came for the first time to Fontainebleau, where the Emperor, who was still attended by Generals Drouot and Bertrand, gave to each a private audience on the following day.

Though Napoleon received with coldness the Commissioners whom he had himself solicited, yet that coldness was far from being manifested in an equal degree to all. He who experienced the best reception was Colonel Campbell, apparently because his person exhibited traces of wounds.

Napoleon asked him in what battles he had received them, and on what occasions he had been invested with the orders he wore. He next questioned him as to the place of his birth, and Colonel Campbell having answered that he was a Scotchman, Napoleon congratulated him on being the countryman of Ossian, his favourite author, with whose poetry, however, he was only acquainted through the medium of wretched translations.

On this first audience Napoleon said to the Colonel, "I have cordially hated the English. I have made war against you by every possible means, but I esteem your nation. I am convinced that there is more generosity in your Government than in any other. I should like to be conveyed from Toulon to Elba by an English frigate."

The Austrian and Russian Commissioners were received coolly, but without any marked indications of displeasure. It was not so with the Prussian Commissioner, to whom he said duly, "Are there any Prussians in my escort?"--"No, Sire."--"Then why do you take the trouble to accompany me?"--"Sire, it is not a trouble, but an honour."--"These are mere words; you have nothing to do here."--"Sire, I could not possibly decline the honourable mission with which the King my master has entrusted me." At these words Napoleon turned his back on Count Truchess.

The Commissioners expected that Napoleon would be ready to set out without delay; but they were deceived. He asked for a sight of the itinerary of his route, and wished to make some alterations in it.

The Commissioners were reluctant to oppose his wish, for they had been instructed to treat him with all the respect and etiquette due to a sovereign. They therefore suspended the departure, and, as they could not take upon themselves to acquiesce in the changes wished for by the Emperor, they applied for fresh orders. On the night of the 18th of April they received these orders, authorising them to travel by any road the Emperor might prefer. The departure was then definitively fixed for the 20th.

Accordingly, at ten on the morning of the 20th, the carriages were in readiness, and the Imperial Guard was drawn up in the grand court of the Palace of Fontainebleau, called the Cour du Cheval Blanc. All the population of the town and the neighbouring villages thronged round the Palace. Napoleon sent for General Kohler, the Austrian Commissioner, and said to him, "I have reflected on what I ought to do, and I am determined not to depart. The Allies are not faithful to their engagements with me.

I can, therefore, revoke my abdication, which was only conditional. More than a thousand addresses were delivered to me last night: I am conjured to resume the reins of government I renounced my rights to the crown only to avert the horrors of a civil war, having never had any other abject in view than the glory and happiness of France. But, seeing as I now do, the dissatisfaction inspired by the measures of the new Government, I can explain to my Guard the reasons which induced me to revoke my abdication.

It is true that the number of troops on which I can count will scarcely exceed 30,000 men, but it will be easy for me to increase their numbers to 130,000. Know, then, that I can also, without injuring my honour, say to my Guard, that having nothing but the repose and happiness of the country at heart, I renounce all my rights, and exhort my troops to follow my example, and yield to the wish of the nation."

同类推荐
  • 洞玄灵宝二十四生图经

    洞玄灵宝二十四生图经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中藏经

    中藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 窃愤录

    窃愤录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wreck of the Golden Mary

    The Wreck of the Golden Mary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说金耀童子经

    佛说金耀童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 半身人绊生魂

    半身人绊生魂

    恒古有巫术传闻能让人获得非一般的力量,但代价是血肉。远古时期的部落首领为了权力与力量,献祭了自己的孩儿,才让自己拥有这份独特的力量。同时也让自己失去了人的样貌。
  • 最后,我被人鱼捡走了

    最后,我被人鱼捡走了

    有颜有钱的乔伊,天煞孤星一般不被所有人类男人喜欢,22岁这年还被个渣男骗了钱骗了感情。一怒之下,抛下一切去了个刚开发的荒岛旅游,本想好好度假放松心情,却只看到海边小屋的水中有双墨色的眼眸沉沉的盯着她看,看得她毛骨悚然。匆匆回去,之后仿佛开了男人缘,学校里面来了个长相俊美的教授,天天跟在她的身后,撩得她心神荡漾。教授高贵清冷,又多金,最主要的是还对她好,怎么看怎么完美,就是不知道为何,那金丝眼镜下面的墨色眼眸,看起来如此的像海边的那双可怕的眼睛。以及不知为何,夜夜睡觉都有人在她耳边呢喃着:“你是我的,上天注定你就是我的,休想逃。”许久之后,乔伊才知道,原来这世界上有极少数一些人类,磁场只般配与神话中的人鱼,是上天注定的人鱼伴侣。短篇小甜文,调剂文
  • 第一毒妃

    第一毒妃

    她,一身傲骨,惊世丑颜,两世为人,却均为孤煞之星,贵为公主,却囚与地牢,八十一根毒/针见血封喉,无人能及,不信天,不信地,不信命,却在那一眼之后相信了他!国/乱,战起,终是披上嫁衣远嫁他国!他,清贵绝伦,所向披靡,却在洞房花烛之前披甲上战场,战败,至双腿残废,但却没想到的是连拜堂后的妻子也换作她人!她说,你我各自心有所属,合,亦是分,最终却在他设下的柔情陷阱里欲罢不能!他说,这世间唯独想的便是夺回发妻,不惜一切,将她置于万劫不复之深渊。亲手将她换送皇兄,换回发妻,却不知被拉入更深的陷阱......犹记当年,蒲公英漫天飞舞,他一身青衣坐于轮椅,波如静水,音如温玉:“以后就唤你阿丑如何?”她笑如夏荷,半边丑颜被放下来的青丝遮住,粉唇轻启:“只要是夫君取的我都喜欢”经年之后,女子一身火红,妖娆绽放:“怎么?想救你心爱之人?那就拿自己的心来换回我哥的命!”男子激动不已:“你...是...我的阿丑”原名《丑颜天下,换/妻》
  • 大家小书:史学遗产六讲

    大家小书:史学遗产六讲

    本书是著名历史学家白寿彝先生在20世纪80年代的著述。作品论述了历史观点、历史文献学、历史编纂学、历史文学等几个方面的优秀遗产,具有重要的理论意义。研究这些遗产,可以更深刻地理解史学在社会中的作用,总结中国史学发展的规律。
  • 灵芬馆词话

    灵芬馆词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 神医七小姐

    神医七小姐

    穿越成没爹没娘的嫡出七小姐,胆小怯弱,受尽冷落,是未婚夫一心想退婚的天生废柴!退婚?正合我意!银针在手,她是惊艳绝世的神医七小姐!异世空间在侧,没有她种不出的灵植!驭万兽,斩妖魔!医人无数,唯独在他身上栽了跟头……情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 直播之末世逃生

    直播之末世逃生

    灵气复苏时代,海青感染了未知病毒,变成恐怖丧尸。只有最无用的水系异能,面对四面八方的猎杀,只能拼命逃跑。一款位面直播系统绑定到他,在有亿万主播的平台,他一个小小丧尸主播,要如何才能杀出一条血路?星际看客发出弹幕:《主播刚才脚下踩的,是能提升体质的星光草吧,那可是三百万积分一株的灵药。》叫我修真大佬:《主播身后的红色果子,是炼筑基丹的主要材料,操……》承包我的主播:《只有我觉得主播逃命的姿势很帅气吗?》……ps:位面直播间是金手指,剧情为主,直播为辅。
  • 快穿之拯救上神

    快穿之拯救上神

    你是我三界之中唯一的朱砂痣,你是我心头唯一的烂漫桃花。百世轮回,百世追随。上万年前的一眼,就注定了他们斩断不清的情缘。她是食了净露的一株烂漫桃花妖,他是战功硕果天帝三子熙流上神。他曾在桃花下醉酒,她曾舒展枝条为他遮蔽炎日。他曾抚摸桃花的枝干,她曾害羞的抖落满天的桃花。他曾招来五彩祥云霓裳凤凰,她曾入梦为他一舞倾城曲。他坠魔入轮回,她便自散修为入人道。他曾说,“五洲大陆,四海八荒,只你这一株桃花入了我的眼”她便随着他一起入了这五洲大陆,四海八荒。