登陆注册
5428300000400

第400章 CHAPTER XXIV(3)

I learned from him the particulars which I have already related. He added that he had observed to the Emperor that there was no connection between Rapp and M. Talleyrand which could warrant the suspicion of their being concerned in the affair in question. "When Napoleon saw the matter in its true light," said Savary, "when I proved to him the palpable existence of the odious machination, he could not find terms to express his indignation. 'What baseness, what horrible villainy!' he exclaimed; and gave me orders to arrest and bring to Paris the infamous writer of the letter; and you may rely upon it his orders shall be promptly obeyed."

Savary, as he had said, instantly despatched orders for the arrest of the writer, whom he directed to be sent to France. On his arrival he was interrogated respecting the letter. He declared that he had written it at the instigation and under the dictation of Marshal Davoust, for doing which he received a small sum of money as a reward. He also confessed that when the letter was put into the post the Prince of Eckmuhl ordered the Director of the Post to open it, take a copy, then seal it again, and send it to its address--that is to say, to me--and the copy to the Emperor. The writer of the letter was banished to Marseilles, or to the Island of Hyeres, but the individual who dictated it continued a Marshal, a Prince, and a Governor-General, and still looked forward to the Viceroyalty of Poland! Such was the discriminating justice of the Empire; and Davoust continued his endeavours to revenge himself by other calumnies for my not having considered him a man of talent. I must do the Duc de Rovigo the justice to say that, though his fidelity to Napoleon was as it always had been, boundless, yet whilst he executed the Emperor's orders he endeavoured to make him acquainted with the truth, as was proved by his conduct in the case I have just mentioned. He was much distressed by the sort of terror which his appointment had excited in the public, and he acknowledged to me that he intended to restore confidence by a more mild system than that of his predecessor. I had observed formerly that Savary did not coincide in the opinion I had always entertained of Fouche, but when once the Due de Rovigo endeavoured to penetrate the labyrinth of police, counter-police, inspections and hierarchies of espionage, he found they were all bugbears which Fouche had created to alarm the Emperor, as gardeners put up scarecrows among the fruit-trees to frighten away the sparrows. Thus, thanks to the artifices of Fouche, the eagle was frightened as easily as the sparrows, until the period when the Emperor, convinced that Fouche was maintaining a correspondence with England through the agency of Ouvrard, dismissed him.

I saw with pleasure that Savary, the Minister of Police, wished to simplify the working of his administration, and to gradually diminish whatever was annoying in it, but, whatever might be his intentions, he was not always free to act. I acknowledge that when I read his Memoirs I saw with great impatience that in many matters he had voluntarily assumed responsibilities for acts which a word from him might have attributed to their real author. However this may be, what much pleased me in Savary was the wish he showed to learn the real truth in order to tell it to Napoleon. He received from the Emperor more than one severe rebuff.

This came from the fact that since the immense aggrandisement of the Empire the ostensible Ministers, instead of rising in credit, had seen their functions diminish by degrees. Thus proposals for appointments to the higher grades of the army came from the cabinet of Berthier, and not from that of the Minister-of-War. Everything which concerned any part of the government of the Interior or of the Exterior, except for the administration of War and perhaps for that of Finance, had its centre in the cabinet of M. Maret, certainly an honest man, but whose facility in saying "All is right," so much helped to make all wrong.

The home trade, manufactures, and particularly several of the Parisian firms were in a state of distress the more hurtful as it contrasted so singularly with the splendour of the Imperial Court since the marriage of Napoleon with Maria Louisa. In this state of affairs a chorus of complaints reached the ears of the Duc de Rovigo every day. I must say that Savary was never kinder to me than since my disgrace; he nourished my hope of getting Napoleon to overcome the prejudices against me with which the spirit of vengeance had inspired him, and I know for certain that Savary returned to the charge more than once to manage this. The Emperor listened without anger, did not blame him for the closeness of our intimacy, and even said to him some obliging but insignificant words about me. This gave time for new machinations against me, and to fill him with fresh doubts when he had almost overcome his former, ideas.

同类推荐
  • 洞真太上素灵洞元大有妙经

    洞真太上素灵洞元大有妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大圣欢喜双身毗那夜迦天形像品仪轨

    大圣欢喜双身毗那夜迦天形像品仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 茅亭客话

    茅亭客话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Beacon Lights of History-III

    Beacon Lights of History-III

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石洞集

    石洞集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 晚霜横渡近瑶池

    晚霜横渡近瑶池

    她是一株吸附瑶池仙气的碗莲,却为一抹黑色身影颠覆了三生。他是冥界主宰,在下界历练前,看到了一抹清丽倩影,那美丽的画面在脑中定格成了永恒。而故事从一开始的遇见就注定了错过,他费劲心思留在她身旁,只为默默守护。她却为了国仇家恨不顾他的感受,说死就死,他上天入地寻找她的魂魄。那一世,他在冥界等了她十六年,等她长大是一件多么磨人的事情。人间最美四月天,那日初见,她却红妆万里。如果故事真的结束了,他就此放手愿卿安好。几番恩怨纠葛,她却死在了冥剑之下。再次重生,天庭定下来惩戒,而人间却早已为他们写下了诗篇。纵使人间繁华,也换不回她笑靥如花。她说她喜欢血溅青衫,那便为她袖手天下……
  • 十年一品温如言(全集)

    十年一品温如言(全集)

    超级畅销书作家书海沧生口口相传之作,承载千万读者珍贵回忆的青春经典!第一年,她贪图美色,爱上他,一盆水泼出百年的冤家。第二年,他为她拍了张照片,照片上有个微笑的姑娘。第三年,他卧病懵懂,赖着她,姑娘醒来发现一场梦啊。第四年,他喜欢的人从维也纳飞回他的心上,她从他的身旁漂泊到了距他最远的水乡。第五年,姑娘再也瞧不见自己的那朵花,他对着电流说我是DJ Yan啊。第八年,每次分离都如余生已去,少年再也瞧不见自己的那只小水龟。第十年,他做了爸爸,她做了妈妈。孩子姓言,母温氏。历数十年之期,他们有了百年的家。
  • 科技改变神话

    科技改变神话

    大师兄说:“把命给我。”二师姐说:“做我的剑。”三师兄说:“做一个人!”四师姐说:“做我道侣!”五师姐说:“来打架吧!”然后小六子死了,谁是凶手?
  • Vernon God Little

    Vernon God Little

    Hailed by the critics and lauded by readers for its riotously funny and scathing portrayal of America in an age of trial by media, materialism, and violence, Vernon God Little was an international sensation when it was first published in 2003 and awarded the prestigious Man Booker pgsk.com memorable portrait of America is seen through the eyes of a wry, young, protagonist. Fifteen-year-old Vernon narrates the story with a cynical twang and a four-letter barb for each of his townsfolk, a medley of characters. With a plot involving a school shooting and death-row reality TV shows, Pierre's effortless prose and dialogue combine to form a novel of postmodern gamesmanship.
  • 界与神之异世龙生

    界与神之异世龙生

    你,渴望力量吗?当凌宇获得龙之心的力量后,他想要的不是争霸天下,而是想在那个时候到来之前,让自己有足够的力量战胜它,只是想要为了自己,为了所爱之人能够,活下去......哪怕这一切,都在它的算计中。
  • 麦咔与绿皮魔书

    麦咔与绿皮魔书

    女生麦咔,是一个有着特殊心灵意念感应的女孩。幻觉中,麦咔每天路过的一棵古老的银杏树,时常听见银杏树在发出一种奇怪的声音呼唤她。一天,银杏树干上显现出一个神秘的绿面老头,指引麦咔去魔域天极源寻找一本《绿皮魔书》。在一次睡梦中,麦咔又得到笔袋精灵的点化,开始寻找绿皮魔书的冒险旅程。在一个月明星稀的夜晚,笔袋精灵带着麦咔、箔夷奇和老猫进入天外魔域世界。曲折的旅途中,经历了“白矮疆域磨难”、“地宫大逃亡”“小冰人世界追逐”“美人花谷落难”“天堂岛浪漫”等许多离奇古怪的梦境冒险、磨难……在与白矮王与孤独女巫周旋中,一次次巧妙脱身,闯过险关,最终抵达麦巫城堡,找到了那本神奇的绿皮魔书……
  • 我就是喜剧天王

    我就是喜剧天王

    【新书《我就是天选之人》已发布】 落魄小编剧意外重生平行世界,从此开启一个属于他的黄金年代。“知名作家”,“著名导演”,“国民演员”等都是他的称号。而他的目标,则是成为一名喜剧天王!
  • 广告天王

    广告天王

    “我打算拍一部电影,不过演员未定,剧本暂无,导演是我。有兴趣投资吗?”“没兴趣。”“我可以给你的产品做植入。”“一千万够吗?”从丑闻缠身的流量鲜肉,到名冠全球的顶级天王,其实只差了一个广告。
  • 一代枭雄韩复榘

    一代枭雄韩复榘

    本书搜集了韩复榘的幕僚、亲属及了解韩复榘的当事者回忆40多篇文章,从亲历、亲见、亲闻的各个角度,真实、生动地记叙了韩复榘投身军旅后的生涯,包括他扶摇直上、叛冯投蒋、主鲁治鲁以及抗战后被蒋介石枪毙等主要经历和活动。本书向读者提供了血肉之躯的封建军阀——韩复榘的原型。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。