登陆注册
5428300000361

第361章 CHAPTER XIII(6)

In addition to the functions with which the Emperor at first invested me, I had to discharge the duties of French Consul-General at Hamburg, and in that character I was obliged to present to the Minister for Foreign Affairs a very singular request, viz. that the judicial notifications, which as Consul-General I had to make known to the people of Hamburg, might be written in a more legible hand. Many of these notifications had been disregarded on account of the impossibility of reading them: With respect to one of them it was declared that it was impossible to discover whether the writing was German, French, or Chinese.

I shall not record all the acts of spoliation committed by second-rate ambitious aspirants who hoped to come in for their share in the division of the Continent: The Emperor's lieutenants regarded Europe as a twelfthcake, but none of them ventured to dispute the best bit with Napoleon. Long would be the litany were I to enregister all the fraud and treachery which they committed, either to augment their fortunes or to win the favour of the chief who wished to have kings for his subjects.

The fact is, that all the Princes of Germany displayed the greatest eagerness to range themselves under the protection of Napoleon, by, joining the Confederation of the Rhine. I received from those Princes several letters which served to prove at once the influence of Napoleon in Germany and the facility with which men bend beneath the yoke of a new power. I must say that among the emigrants who remained faithful to their cause there were some who evinced more firmness of character than the foreign Princes. I may mention, for example, M. Hue, the 'valet de chambre' of Louis XVI. I do not intend to deny the high regard I entertained for that faithful servant of the martyred King; but the attentions which I congratulate myself on having shown to an excellent man should not have subjected me to false imputations.

I have read the following statement in a publication:

"M. Hue retired to Hamburg, where he passed nine, months in perfect obscurity. He afterwards went to Holland, provided with a passport from Bourrienne, who was Napoleon's Minister, though in disgrace, and who, foreseeing what was to happen, sought to ingratiate himself in the favour of the Bourbons."

The above passage contains a falsehood in almost every line. M. Hue wished to reside in Hamburg, but he did not wish to conceal himself.

I invited him to visit me, and assured him that he might remain in Hamburg without apprehension, provided he acted prudently. He wished to go to Holland, and I took upon myself to give him a passport. I left M.

Hue in the free management of his business, the nature of which I knew very well, and which was very honourable; he was deputed to pay the pensions which Louis XVIII. granted to the emigrants. As for myself, I had tendered my resignation of private secretary to Bonaparte; and even admitting I was in disgrace in that character, I was not so as Minister and Consul-General at Hamburg. My situation, which was of little consequence at the time I was appointed to it, was later on rendered exceedingly important by circumstances. It was, in fact, a sort of watch-tower of the Government, whence all the movements of northern Germany were observed; and during my residence in the Hanse Towns I continually experienced the truth of what Bonaparte said to me at my farewell audience--"Yours is a place independent and apart."

It is absurd to say that the kindness I showed to M. Hue was an attempt to ingratiate myself with the Bourbons. My attentions to him were dictated solely by humanity, unaccompanied by any afterthought. Napoleon had given me his confidence, and by mitigating the verity of his orders I served him better than they who executed them in a way which could not fail to render the French Government odious. If I am accused of extending every possible indulgence to the unfortunate emigrants, I plead guilty; and, far from wishing to defend myself against the charge, I consider it honourable to me. But I defy any one of them to say that I betrayed in their favour the interests with which I was entrusted. They who urged Bonaparte to usurp the crown of France served, though perhaps unconsciously, the cause of the Bourbons. I, on the contrary, used all my endeavours to dissuade him from that measure, which I clearly saw must, in the end, lead to the restoration, though I do not pretend that I was sufficiently clear-sighted to guess that Napoleon's fall was so near at hand. The kindness I showed to M. Hue and his companions in misfortune was prompted by humanity, and not by mean speculation.

As well might it be said that Bernadotte, who, like myself, neglected no opportunity of softening the rigour of the orders he was deputed to execute, was by this means working his way to the throne of Sweden.

Bernadotte had proceeded to Denmark to take the command of the Spanish and French troops who had been removed from the Hanse Towns to occupy that kingdom, which was then threatened by the English. His departure was a great loss to me, for we had always agreed respecting the measures to be adopted, and I felt his absence the more sensibly when I was enabled to make a comparison between him and his successor. It is painful to me to detail the misconduct of those who injured the French name in Germany, but in fulfilment of the task I have undertaken, I am bound to tell the truth.

In April 1808 General Dupas came to take the command of Hamburg, but only under the orders of Bernadotte, who retained the supreme command of the French troops in the Hanse Towns. By the appointment of General Dupas the Emperor cruelly thwarted the wishes and hopes of the inhabitants of Lower Saxony. That General said of the people of Hamburg, "As long as I see those . . . driving in their carriages I can get money from them."

同类推荐
  • 中国古代画论类编

    中国古代画论类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 渔具诗 鸣桹

    渔具诗 鸣桹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 防边纪事

    防边纪事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 云阜山申仙翁传

    云阜山申仙翁传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Stories from Pentamerone

    Stories from Pentamerone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大妻晚成,总裁你阴我?

    大妻晚成,总裁你阴我?

    大龄剩女麦穗为了不发生死而无“汉”这样的惨剧,决定奔三之前,麻利儿抓个男人把自己给嫁了。所谓近水楼台,不和青梅竹马有点奸情那多对不起大众?可是,她明明相中的是叶家老大,怎么稀里糊涂惹上了叶家的“小土豆”?!作为一个腿长,颜俊,娱乐公司总裁,叶东城是个浑身散发钻石光芒的纯种儿高富帅。可惜某个脑袋有坑的女人就是不识货!惹了他还敢不负责?岂有此理!“土豆儿,我们就当做什么都没发生,好不好?”“你见过咬过的包子,食堂还给退货的么?”“……”不就是亲了一下么,这就赖上了?“你不是喜欢我哥?嫁给我之后,就能天天看见他。”“成交!”可是,领证当天,麦穗放了叶东城的鸽子,消失的无影无踪。在民政局前的某男人咬着牙发誓,想甩开他?没那么容易!这辈子和她死磕到底!
  • 一场叫作时光的旅行

    一场叫作时光的旅行

    本书由著名作家严歌苓主编,秉承“百花齐放、百家争鸣”的指导思想,结合当下的热点话题、人物,汇集了张鸣、曹文轩、陈舜臣、韩美林、洪峰、王蒙等众多文学、文化、文艺界名家的最新作品,配以精致图片和摄影作品,图文交汇,着力探讨文学创作、文艺人生、历史观、社会热点、心理、教育等话题,同时也是众多作者交流学术观点、畅谈人生社会的平台,为众多作家、学者打造不一样的形象,挖掘最有前途的新人作者。
  • 小金人

    小金人

    那天天色灰暗,我在六安路停车时,不小心刮蹭到一个女人,我赔了她五十块钱,她却把我引向了路边的艺术电影院,在一种奇怪氛围的影响下,我们居然一起看了一场叫作《石头岛》的电影。她叫余可雯,我当然知道这个名字,不过这是在看过电影之后她主动告诉我的。我发现她就是那个二十年前在奥运会上出尽风头的余可雯,也许现在她也使用其他的名字,但她如实告诉我她就是余可雯,也许也可以叫她郁可雯,总之她认为我可以随便怎么称呼她。令我惊异的是,我把她和我记忆中那个二十年前运动场上的女孩子对比起来时,惊觉时间变化之快,不过这是另一回事了。
  • 焚书坑儒

    焚书坑儒

    这本《中国文化知识读本:焚书坑儒》千百年来,各代学者对秦始皇焚书坑儒事件议论纷纷,各执一词。《中国文化知识读本:焚书坑儒》将各代学者的不同观点汇总起来详加介绍,可视为一种学术上的总结。本着百花齐放、百家争鸣的精神,《中国文化知识读本:焚书坑儒》对秦始皇焚书坑儒一事从不同角度进行论述,对一些学者的相同观点和相反观点兼收并蓄。不同学者手中掌握的材料,有的重复,有的有出入,有的截然相反,但都言之有据,值得重视。
  • 最强帝灵系统

    最强帝灵系统

    杀神转世,神物俯身,身揣洪荒异宝,最强升级系统。灵气稀薄,修为难升,本大爷用的是妖力!
  • 如果绿叶不再绿

    如果绿叶不再绿

    是否在人生的某一处见过你?是在过去?现在?还是将来?一世扶桑一世情,转到何处不成空?
  • 教授之死

    教授之死

    A市理工大学教授邹世振,不仅学术成果丰硕,而且多年来一直坚持在教学第一线,可谓桃李满天下,其所带的博士、硕士研究生,如今不少已成为学科带头人。这天,邹世振教授从教三十周年的庆祝活动,如期在A市理工大学的礼堂内举行,尽管并非是节假日,也没有刻意地大肆宣传,可依然是各方名流荟萃一堂,使得会议不仅规模大,而且品位也高,邹教授风光得如同明星一般。晚上,热闹的气氛依然没有散尽,在邹教授家举行了一个小型酒会,因为参加者大都是至爱亲朋,所以又多了一丝温馨的氛围。
  • 死神快穿之主神稳住别黑化

    死神快穿之主神稳住别黑化

    某个男子一脸正经道:“娘子....”某落抬头笑眯眯道:“乖,先把那些微动作收起来再说。”某个男子深沉道:“我想.....”某落浅笑:“我知道了,今天不合适,我杀人了!臭。”某人认真无奈:“不要骗我,你不会!最近没有需要你的大型杀戮!”某落笑嘻嘻:“好吧,你是主神你厉害,我是娘子我任性!”将最后一次信任交给恶魔,种下颗罪恶之源,魔鬼的双手被冰冷的刀锋砍断,刀的主人成为她日后,生命里的唯一执念!那条通往地狱的路消失,可她,已经走入地狱!这场旷世棋局,无弈者,你我,皆棋子!她是死神,以两层面具,双重伪装,穿梭各个位面,终究还是遇到了你,那个撕开面具的你,算了,认栽。谁让,那个人是你呢?
  • 穿越之诸天最强系统

    穿越之诸天最强系统

    无敌文,知道什么是最强吗?我魂圣可战封号斗罗。你知道吗?我可是开挂的男人,我不需要打怪,照样升级,任务?看心情,想做就做,不做就算,系统也不敢说什么。毕竟,我的系统已经是诸天最强!
  • 音乐的故事(中小学生必读丛书)

    音乐的故事(中小学生必读丛书)

    《音乐的故事》评述了世界音乐史上各个时期伟大的音乐家的心路历程。在众多人物面前,作者房龙按时间先后顺序,以平易近人的语气、独特的犀利目光,对西方音乐历史进行了梳理,并娓娓道出西方早期音乐、文艺复兴时期的音乐及近现代音乐状况和未来发展趋势,以及音乐家们的身世行迹。