登陆注册
5428300000277

第277章 CHAPTER XXVII(1)

1804.

Clavier and Hemart--Singular Proposal of Corvisart-M. Desmaisons--Project of influencing the judges--Visit to the Tuileries--Rapp in attendance--Long conversation with the Emperor--His opinion on the trial of Moreau--English assassins and Mr. Fox--Complaints against the English Government--Bonaparte and Lacuee--Affectionate behaviour--Arrest of Pichegru--Method employed by the First Consul to discover his presence in Paris--Character of Moreau--Measures of Bonaparte regarding him--Lauriston sent to the Temple--Silence respecting the Duc d'Enghien--Napoleon's opinion of Moreau and Georges--Admiration of Georges--Offers of employment and dismissal--Recital of former vexations--Audience of the Empress--Me1ancboly forebodings--What Bonaparte said concerning himself--Marks of kindness.

The judges composing the Tribunal which condemned Moreau were not all like Thuriot and Hemart. History has recorded an honourable contrast to the general meanness of the period in the reply given by M. Clavier, when urged by Hemart to vote for the condemnation of Moreau. "Ah, Monsieur, if we condemn him, how shall we be able to acquit ourselves?" I have, besides, the best reason for asserting that the judges were tampered with, from, a circumstance which occurred to myself.

Bonaparte knew that I was intimately connected with M. Desmaisons, one of the members of the Tribunal, and brother in-law to Corvisart; he also knew that Desmaisons was inclined to believe in Moreau's innocence, and favourable to his acquittal. During the progress of the trial Corvisart arrived at my house one morning at a very early hour, in a state of such evident embarrassment that, before he had time to utter a word, I said to him, "What is the matter? Have you heard any bad news?"

"No," replied Corvisart, "but I came by the Emperor's order. He wishes you to see my brother-in-law. 'He is,' said he to me, 'the senior judge, and a man of considerable eminence; his opinion will carry with it great weight, and I know that he is favourable to Moreau; he is in the wrong.

Visit Bourrienne, said the Emperor, and concert with him respecting the best method of convincing Desmaisons of his error, for I repeat he is wrong, he is deceived.' This is the mission with which I am entrusted."

"How," said I, with thorough astonishment, "how came you to be employed in this affair? Could you believe for one moment that I would tamper with a magistrate in order to induce him to exercise an unjust rigour?"

"No, rest assured," replied Corvisart, "I merely visited you this morning in obedience to the order of the Emperor; but I knew beforehand in what manner you would regard the proposition with which I was charged. I knew your opinions and your character too well to entertain the smallest doubt in this respect, and I was convinced that I ran no risk in becoming the bearer of a commission which would be attended with no effect. Besides, had I refused to obey the Emperor, it would have proved prejudicial to your interest, and confirmed him in the opinion that you were favourable to the acquittal of Moreau. For myself," added Corvisart, "it is needless to affirm that I have no intention of attempting to influence the opinion of my brother-in-law; and if I had, you know him sufficiently well to be convinced in what light he would regard such a proceeding."

Such were the object and result of Corvisart's visit, and I am thence led to believe that similar attempts must have been made to influence other members of the Tribunal.

--[The judges had been pressed and acted on in a thousand ways by the hangerson of the Palace and especially by Real, the natural intermediary between justice and the Government. Ambition, servility, fear, every motive capable of influencing them, had been used: even their humane scruples were employed" (Lanfrey tome iii. p. 193, who goes on to say that the judges were urged to sentence Moreau to death in order that the Emperor might folly pardon him).]

But however this may be, prudence led me to discontinue visiting M.

Desmaisons, with whom I was in habits of the strictest friendship.

About this period I paid a visit which occupies an important place in my recollections. On the 14th of June 1804, four days after the condemnation of Georges and his accomplices, I received a summons to attend the Emperor at St. Cloud. It was Thursday, and as I thought on the great events and tragic scenes about to be acted, I was rather uneasy respecting his intentions.

But I was fortunate enough to find my friend Rapp in waiting, who said to me as I entered, "Be not alarmed; he is in the best of humours at present, and wishes to have some conversation. with you."

同类推荐
  • 请废八股折试帖楷法试士改用策论折

    请废八股折试帖楷法试士改用策论折

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐新语

    大唐新语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉钥匙门法

    玉钥匙门法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庞居士语录

    庞居士语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Great Catherine

    Great Catherine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 做人与处世

    做人与处世

    莫为蝇头小利所迷惑,魔鬼在细节,小阀门酿成大悲剧,细节是一种创造,细节之中隐藏机会,细节产生效益,细节是关键所在,细节贵在执行,处处留心皆学问,细心才有灵感。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 梅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 槿上花开,终于等到你

    槿上花开,终于等到你

    江晓槿,一个智慧与美貌并存的学生,但为人冷漠,在外人眼里,就是一高冷女神,但在顾墨辰眼中,江晓槿是一个很傻很天真的人。顾墨辰,帅气近乎完美的人,是所有学校女同学眼中的完美男神,但在江晓槿眼中,他就是一个整天闲着没事干的人。两人第一次见面,顾墨辰便非常喜欢江晓槿,江晓槿也笑着跟他打招呼,之后,他便缠上了江晓槿。“你有男朋友吗?”“没有,我十八岁之前不会交男朋友。”“为什么?”“跟你有关系吗?”……“顾墨辰,我有对象了。”“谁啊?”“不告诉你。”“哦,知道了。”……“顾墨辰,你不是说你喜欢我吗?”“是,我以前是喜欢你,可那又怎样,我现在不喜欢你了。”顾墨辰狠心说。……“顾墨辰,我追你吧。”“你说什么?”“我说,我追你吧。”良久,在江晓槿以为他不会说话时,顾墨辰突然抱住了她,说:“这可是你说的,你可不能反悔。”“绝不反悔。”
  • 共和国传奇英雄:叶挺

    共和国传奇英雄:叶挺

    刘战英,1943年生,河北省高阳县人。国家一级作家。曾任中央军委空军文学艺术创作室副主任。1987年转业,任中国侨联机关刊物《海内与海外》杂志社主编。现任北京世界华人文化院院长兼书画艺术委员会主任。已出版包括长篇小说、传记、散文集等在内的20余部著作,逾500万字。
  • 天才召唤师

    天才召唤师

    17号,这是她前世的代称前世被当做实验体的她,杀光了除了父亲所有的人,也包括她自己。再次睁眼,她却已经来到了陌生的世界没落家族,被人伤害致死的云家小姐就是她再一世的身份护她如命的父亲和兄长,成为了她再一次活下去的力量偌大家业糟人窥视,引来了杀身之祸既然她成为了云枫,别人也休想再动云家一分一毫!夺云家财产者,五倍之力还之!谋云家性命者,十倍之力还之!如此还有妄动云家之人,她定会全力还之,不死不休!所以,她选择了毫不犹豫的站起!从此,大陆上少了一个废柴,多了一个绝世天才!战士很难晋级吗?对不起,我拥有秘宝炼体,三天蹿两级哦。魔法师很厉害吗?对不起,我不稀罕。她感知五系的元素,全系的魔法师悄然诞生。召唤师很稀有吗?对不起,我就是千年一遇的召唤师哦,而且还是五系的,魔兽什么的不在话下,还有一只似乎是万年等一只的幻兽的肉球呢 ̄身怀神秘的奇宝,云家的老祖亲自为她指点修炼之路,身旁跟随者一只似乎是上古幻兽的奇怪肉球,身为万年难遇的召唤师,顺便战士魔法师镶嵌师炼器师什么的,她从来都是很低调——低调的嚣张!让我们见证,这一代枭雄,是如何从起点出发,一步步的攀登,直至金字塔的顶端!从此,君临天下,傲气凌人
  • 骗局

    骗局

    一部中国式的《阴谋与爱情》,一部现实版的《楚门的世界》,一部男人版《回家的诱惑》,一部演绎情场与商场的“现形记”。
  • 仙帝纵横花都

    仙帝纵横花都

    宇寒玄灵殿之主的儿子,后来玄灵殿被血魔殿屠杀,父母为了保护他离开被血魔所杀,宇寒在和血魔打斗时坠落凡间……,他为兄弟可以极近道义…在他的红颜好友,他永远都是一个可以给他们带来温暖的少年,对敌人他是那么的心狠手辣,从不手软……宇寒!刚正不屈的一个少年,在都市生活中他又是如何的霸道?如何的搅动风云?尽在《仙帝纵横花都》。
  • 武侠之长生系统

    武侠之长生系统

    江湖失色惊天变,威震武林动八荒。长生不老留万载。千秋弹指一挥间。萧云穿越武侠世界,获得长生系统。从此学天下武功,习百家之长。练长生功法,成不老传说。任凭天下武学奇才,神功盖世,也不是他千年功力的对手。他是武林中活的最久的一人,千年岁月在他的眼中也只不过是浮云而已。