登陆注册
5428300000143

第143章 CHAPTER XXXII(1)

1800.

Successful management of parties--Precautions--Removal from the Luxembourg to the Tuileries--Hackney-coaches and the Consul's white horses--Royal custom and an inscription--The review--Bonaparte's homage to the standards--Talleyrand in Bonaparte's cabinet--Bonaparte's aversion to the cap of liberty even in painting--The state bed--Our cabinet.

Of the three brothers to whom the 18th Brumaire gave birth Bonaparte speedily declared himself the eldest, and hastened to assume all the rights of primogeniture. He soon arrogated to himself the whole power.

The project he had formed, when he favoured the revolution of the 18th Fructidor, was now about to be realized. It was then an indispensable part of his plan that the Directory should violate the constitution in order to justify a subsequent subversion of the Directory. The expressions which escaped him from time to time plainly showed that his ambition was not yet satisfied, and that the Consulship was only a state of probation preliminary to the complete establishment of monarchy.

The Luxembourg was then discovered to be too small for the Chief of the Government, and it was resolved that Bonaparte should inhabit the Tuileries. Still great prudence was necessary to avoid the quicksands which surrounded him! He therefore employed great precaution in dealing with the susceptibilities of the Republicans, taking care to inure them gradually to the temperature of absolute power. But this mode of treatment was not sufficient; for such was Bonaparte's situation between the Jacobins and the Royalists that he could not strike a blow at one party without strengthening the other. He, however, contrived to solve this difficult problem, and weakened both parties by alternately frightening each. "You see, Royalists," he seemed to say, "if you do not attach yourselves to my government the Jacobins will again rise and bring back the reign of terror and its scaffold." To the men of the Revolution he, on the other hand, said, "See, the counter-Revolution appears, threatening reprisals and vengeance. It is ready to overwhelm you; my buckler can alone protect you from its attacks." Thus both parties were induced, from their mutual fear of each other, to attach themselves to Bonaparte; and while they fancied they were only placing themselves under the protection of the Chief of the Government, they were making themselves dependent on an ambitious man, who, gradually bending them to his will, guided them as he chose in his political career. He advanced with a firm step; but he never neglected any artifice to conceal, as long as possible, his designs.

I saw Bonaparte put in motion all his concealed springs; and I could not help admiring his wonderful address.

But what most astonished me was the control he possessed over himself, in repressing any premature manifestation of his intentions which might prejudice his projects. Thus, for instance, he never spoke of the Tuileries but under the name of "the Palace of the Government," and he determined not to inhabit, at first, the ancient palace of the kings of France alone. He contented himself with selecting the royal apartments, and proposed that the Third Consul should also reside in the Tuileries, and in consequence he occupied the Pavilion of Flora. This skilful arrangement was perfectly in accordance with the designation of "Palace of the Government" given to the Tuileries, and was calculated to deceive, for a time; the most clear-sighted.

The moment for leaving the Luxembourg having arrived, Bonaparte still used many deceptive precautions. The day filed for the translation of the seat of government was the 30th Pluviose, the previous day having been selected for publishing the account of the votes taken for the acceptance of the new Constitution. He had, besides, caused the insertion in the 'Moniteur' of the eulogy on Washington, pronounced, by M. de Fontanes, the decadi preceding, to be delayed for ten days. He thought that the day when he was about to take so large a step towards monarchy would be well chosen for entertaining the people of Paris with grand ideas of liberty, and for coupling his own name with that of the founder of the free government of the United States.

At seven o'clock on the morning of the 30th Pluviuse I entered, as usual, the chamber of the First Consul. He was in a profound sleep, and this was one of the days on which I had been desired to allow him to sleep a little longer than usual. I have often observed that General Bonaparte appeared much less moved when on the point of executing any great design --than during the time of projecting it, so accustomed was he to think that what he had resolved on in his mind, was already done.

When I returned to Bonaparte he said to me, with a marked air of satisfaction, "Well, Bourrienne, to-night, at last, we shall sleep in the Tuileries. You are better off than I: you are not obliged to make a spectacle of yourself, but may go your own road there. I must, however, go in procession: that disgusts me; but it is necessary to speak to the eyes. That has a good effect on the people. The Directory was too simple, and therefore never enjoyed any consideration. In the army simplicity is in its proper place; but in a great city, in a palace, the Chief of the Government must attract attention in every possible way, yet still with prudence. Josephine is going to look out from Lebrun's apartments; go with her, if you like; but go to the cabinet as soon as you see me alight from my-horse."

I did not go to the review, but proceeded to the Tuileries, to arrange in our new cabinet the papers which it was my duty to take care of, and to prepare everything for the First Consul's arrival. It was not until the evening that I learned, from the conversation in the salon, where there was a numerous party, what had taken piece in the course of the day.

同类推荐
  • 缘生论

    缘生论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说八阳神咒经

    佛说八阳神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sons of the Soil

    Sons of the Soil

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五杂俎

    五杂俎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Coral Reefs

    Coral Reefs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 改嫁皇后

    改嫁皇后

    本文半价。本文不止言情,政治、阴谋一大堆,慎入!陌离的文,不是纯言情,《倾战天下》尤多政治,陌离只想呈献陌离心中的战乱天下。不喜者慎入。届时若再有人提及此问题,请恕陌离不再回答!前世的她是一名优秀的情妇,一个成功的商人却没有朋友,没有爱情。今世的她是一缕异世幽魂,任是无情也动人看她如何收获人情,如何斩获爱情。邪魅多金如他,是这个世上唯一知道她来历的人,两人惺惺相惜,奈何中间隔了一个叫微音的女子。温婉、贤惠如她,让他们如何忍心去伤害?妖娆多情如他,愿为她放弃整个花园。奈何她有前世的心防,他亦有家庭的重任,教他们如何轻易放下?温文尔雅如他,爱她、护她,却是别有内情,当层层真相被剥开,教她情何以堪?冷漠无情如他,强大到让她不得不步步为营。心灵失守是否敌得过家破人亡?她又该何去何从?范以安属凌君涵风格,陌离不用怎么改简介,嘿嘿,他有什么不可告人的秘密呢?敬请关注《改嫁皇后》下部陌离QQ:406419212
  • 趣民国

    趣民国

    本书从饮食、穿衣、居住、出行、娱乐、情感等方面,通过有趣的名人故事和社会事件,配以百余幅珍贵的历史照片,展现了民国时期的生活,尤其是文人的生活。作者把碎片化的真实故事,进行了有序的组合,每个故事都有主题性,给读者展现了民国时期的代表性服饰、经典菜肴、居住状况、出行方式、娱乐项目、情感特点等,着重表现了民国生活中有趣、风雅、真性情的一面。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 燕子

    燕子

    尹大宁1962年生于韩国忠清南道礼山。1988年于韩国檀国大学法文系毕业。1990年,以小说《母亲的森林》获得《文学思想》新人奖。并曾获“现代青年艺术家奖”、“李箱文学奖”、“现代文学奖”。主要作品有《听到马蹄声》《去看了老电影》《在回忆的很远很远的地方》《银鱼钓鱼通信》《看看南边的阶梯》《牛偶尔进来旅馆》《在菊花旁边》等。尹大宁在同一辈的作家当中是最具实力的作家。也就是说,他的美学的感受性和文体、小说造型能力,时代情绪的捕捉能力等非常突出。他好像完全不注重后现代主义,但是在他的小说里自然流露出后现代主义。
  • 有点偏题的生存游戏

    有点偏题的生存游戏

    生存,有时候并不比死亡美妙真相,有可能让人生不如死
  • 弃妇重生:神医嫡女

    弃妇重生:神医嫡女

    她是相府嫡女,身份尊贵,仪态万千,却被义妹陷害,被夫君背弃,不得好死。一朝穿越,重回十年前。她势要那些人血债血偿!他是一国战神,煞气万千,却甘愿为她化成绕指柔。这天下负她,他便要这天下倾覆,将这皇权捧到她的面前。--情节虚构,请勿模仿
  • 百鬼众魅:妖妃要上天

    百鬼众魅:妖妃要上天

    我是一只猪。没什么可讳言的,我就是一只猪。初见他那年,慕雪纷扬,我蜷于狼口,他挽箭而立,隔了凛冽的寒风,于如絮乱雪中微抬起头,一笑如暖阳初绽。再见他已是经年,我已非昔日小猪,他亦非俊秀的少年。大漠的孤烟直上,热烈的血火莲在艳阳下绽出玄幻的色彩,五色的无根花叶纷落如雪,我于烂漫花雨中仰头,带着少女般抚媚的轻愁。却徒然,只见桃花纷落,溅起朵朵桃花殇。“我的心长得偏了,你这样是杀不死我的,于你,我从不吝啬。”身后,是谁的轻喃,“阿颜,阿颜,你说会幸福,我才放你走。从此,我再不放开你的手。”
  • 四颗恒星

    四颗恒星

    其实作者有点懒,简介有点懒的写,能用文解决的事咱们就不用简介解决呗(?ˇ?ˇ?)
  • 一个自己的房间

    一个自己的房间

    《一个自己的房间》沿袭了《有些事现在不做,一辈子都不会做了》温暖治愈的文风,从生活的微小处,生命的细节处找到感动的力量,重新审视我们所有的,拾回那些渺小却重要的爱好、乐趣,让一颗身处浮世的心不再彷徨、焦躁、不安。《一个自己的房间》采访了9位散落在不同行业,拥有着积极乐观的人生态度,善于从生活中捕捉“微小而确实”的幸福的男女。欣赏他们房间的细节,继而得以窥探他们关于人生的态度和生活的哲学。