登陆注册
5427200000074

第74章 CHAPTER XVI THE COUNCIL(3)

"I wonder if you are mad, or only wicked, Henri Marais," he said. "To curse your own sweet girl like this you must be one or the other--a single child who has always been good to you. Well, as you are to ride with me on Monday, I pray that you will keep your temper under control, lest it should bring us into trouble, and you also. As for you, Marie, my dear, do not fret because a wild beast has tried to toss you with his horns, although he happens to be your father. On Monday morning you pass out of his power into your own, and on that day I will marry you to Allan Quatermain here. Meanwhile, I think you are safest away from this father of yours, who might take to cutting your throat instead of that tobacco. Vrouw Prinsloo, be so good as to look after Marie Marais, and on Monday morning next bring her before me to be wed. Until then, Henri Marais, I, as commandant, shall set a guard over you, with orders to seize you if it should be necessary. Now I advise you to take a walk, and when you are calm again, to pray God to forgive you your wicked words, lest they should be fulfilled and drag you down to judgment."

Then we all went, leaving Henri Marais still cutting up his tobacco on the disselboom.

On the Sunday I met Marais walking about the camp, followed by the guard whom Retief had set over him. To my surprise he greeted me almost with affection.

"Allan," he said, "you must not misunderstand me. I do not really wish ill to Marie, whom I love more dearly than I do my life; God alone knows how much I love her. But I made a promise to her cousin, Hernan, my only sister's only child, and you will understand that I cannot break that promise, although Hernan has disappointed me in many ways--yes, in many ways. But if he is bad, as they say, it comes with that Portuguese blood, which is a misfortune that he cannot help, does it not? However bad he may be, as an honest man I am bound to keep my promise, am I not?

Also, Allan, you must remember that you are English, and although you may be a good fellow in yourself, that is a fault which you cannot expect me to forgive. Still, if it is fated that you should marry my daughter and breed English children--Heaven above! to think of it, English children!--well, there is nothing more to be said. Don't remember the words I spoke to Marie. Indeed, I can't remember them myself. When I grow angry, a kind of rush of blood comes into my brain, and then I forget what I have said," and he stretched out his hand to me.

I shook it and answered that I understood he was not himself when he spoke those dreadful words, which both Marie and I wished to forget.

"I hope you will come to our wedding to-morrow," I added, "and wipe them out with a father's blessing."

"To-morrow! Are you really going to be married to-morrow?" he exclaimed, his sallow face twitching nervously. "O God, it was another man that I dreamed to see standing by Marie's side. But he is not here; he has disgraced and deserted me. Well, I will come, if my gaolers will suffer it. Good-bye, you happy bridegroom of to-morrow, good-bye."

Then he swung round and departed, followed by the guards, one of whom touched his brow and shook his head significantly as he passed me.

I think that Sunday seemed the longest day I ever spent. The Vrouw Prinsloo would scarcely allow me even a glimpse of Marie, because of some fad she had got into her mind that it was either not proper or not fortunate, I forget which, that a bride and bridegroom should associate on the eve of their marriage. So I occupied myself as best I could.

First I wrote a long letter to my father, the third that I had sent, telling him everything that was going to happen, and saying how grieved I was that he could not be present to marry us and give us his blessing.

This letter I gave to a trader who was trekking to the bay on the following morning, begging him to forward it by the first opportunity.

That duty done, I saw about the horses which I was taking into Zululand, three of them, two for myself and one for Hans, who accompanied me as after-rider. Also the saddlery, saddle-bags, guns and ammunition must be overhauled, all of which took some time.

"You are going to spend a strange wittebroodsweek [white-bread-week, or, in other words, honeymoon], baas," said Hans, squinting at me with his little eyes, as he brayed away at a buckskin which was to serve as a saddle-cloth. "Now, if _I_ was to be married to-morrow, I should stop with my pretty for a few days, and only ride off somewhere else when I was tired of her, especially if that somewhere else chanced to be Zululand, where they are so fond of killing people."

"I dare say you would, Hans; and so would I, if I could, you be sure.

But, you see, the commandant wants me to interpret, and therefore it is my duty to go with him."

"Duty; what is duty, baas? Love I understand. It is for love of you that I go with you; also for fear lest you should cause me to be beaten if I refused. Otherwise I would certainly stop here in the camp, where there is plenty to eat and little work to do, as, were I you, I should do also for love of that white missie. But duty--pah! that is a fool-word, which makes bones of a man before his time and leaves his girl to others."

"Of course, you do not understand, Hans, any more than you coloured people understand what gratitude is. But what do you mean about this trek of ours? Are you afraid?"

He shrugged his shoulders. "A little, perhaps, baas. At least, I should be if I thought about the morrow, which I don't, since to-day is enough for me, and thinking about what one can't know makes the head ache. Dingaan is not a nice man, baas; we saw that, didn't we? He is a hunter who knows how to set a trap. Also he has the Baas Pereira up there to help him. So perhaps you might be more comfortable here kissing Missie Marie. Why do you not say that you have hurt your leg and cannot run? It would not be much trouble to walk about on a crutch for a day or two, and when the commandant was well gone, your leg might heal and you could throw the stick away."

同类推荐
  • 内修十论

    内修十论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仇史

    仇史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经真义

    道德经真义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 入定不定印经

    入定不定印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨式太极拳拳谱全体大用诀

    杨式太极拳拳谱全体大用诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 沙狼

    沙狼

    不知道是不是由于现代文明的日新月翼,飞速发展,人的生活与人际关系已经大大地复杂化了。我国的悠久的文明史,特别众多因而显得不无拥挤的人口,悠久的在人际关系上下功夫的文化传统,近百年来社会变迁的频仍与剧烈,近数十年来阶级斗争这一门“主课”的熏陶,以及愈来愈多的人涌向城市,向往城市……所有这些因素,都使我们的文学、我们的神经紧紧盯着鸽子笼式的楼房间里的人际的亲合与斗争不放。有时候,看完一部又一部的小说,我们甚至于无法想象一下它的主人公们生活在怎样的自然环境中,无法想象他们在与别人的勾心斗角或者爱爱仇仇之外的生存状态。
  • 豪门冤家:傲娇千金斗纨绔

    豪门冤家:傲娇千金斗纨绔

    “相亲?”天鹅拍桌:“不去!”“不是相亲是订亲?!”天鹅掀桌,逃离。惹不起,躲得起,一双长腿跑得起!可是……她不是跑路吗?怎么还撞上了?跑路竟然演变成“投怀送抱”,尼玛她人品是有多差!“你被贴上我的标签,跑遍天下有何用?”他是名扬全球的浪荡纨绔子弟,美女趋之若鹜,何曾被人嫌弃过!“妖男你有本事放我走,分分钟帅男到手!”她是美艳不可方物的富家叛逆千金,撞上他真是走了霉运!
  • 亡妻之战

    亡妻之战

    好不容易干翻了邪恶主神获得了自由,关关的转世却不太顺利——她成为了一名“亡妻”。在奥尔蓝,所谓亡妻,并非是死去的妻子,而是从生下来便没有意识,但却拥有新生力,一辈子无知无觉,只能作为机器存在的女性。而关关的抗争,就是从这里开始的。
  • 史上最强小地主

    史上最强小地主

    狂武称尊时代,靠什么立于天地之间?低调!低调!!低调!!!重要的事情说三遍。不过这话说几遍都是不行的。要独立于天地之间,富人靠装备,穷人靠变异。我是地主,我也靠变异。如果有谁想欺负我,我就打死他!
  • 强抢仙君

    强抢仙君

    宫羽一直秉持着没有就去抢的信念,直到他遇上了的人美心黑的温行云。宫羽:姓温的,你再敢坏我好事,我就对你不客气了!温行云笑吟吟:请对在下不客气。宫羽:信不信把你抢光!温行云:阿羽若是喜欢,请将在下整个都拿去。路人:宫羽这小魔头太过分了,以前抢抢财物便罢了,如今竟然开始抢男人了。天,我生得如此英俊潇洒,实在太危险了,我还是赶紧回去闭关吧……宫羽:……温行云,你干的好事!温行云:既然如此,那就惩罚在下娶你吧!
  • 腹黑女穿越绝魅皇后

    腹黑女穿越绝魅皇后

    她毒舌,腹黑,她是杀手。穿越古代一个历史没有记载的国家,先是与某王爷偶遇,加上碰见了一个冰山帅哥,谁知道他居然是夜国皇帝!“夜琰,你今天要是跟我那个什么什么,那么你以后就别想在和别的女人乱搞了!”某女骑在某皇帝的身上,霸道的说!“有了你,朕才懒得看那些庸脂俗粉!”“那你为我遣散后宫吧!”“暂时不行!”“什么叫暂时,现在,立刻,马上,不然你就别想在呆在这里,以后一辈子也别想见到我!”“。。。。。”某皇帝表示很无语,先扑倒再说。。。。
  • 微光似火

    微光似火

    光似那涓涓细流哺育着人间,于哪那无尽黑暗中寻找一丝光明,不仅是对生的渴望……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 重生缘来到

    重生缘来到

    现代白领李娟,因电梯故障失足掉进电梯,回到12岁,李娟通过努力,使自己的家庭生活条件得到改善,挽救了家里的涂料厂,有了属于自己的园林绿化公司,学长赵学锋,被她身上特有的气质和努力拼搏的精神打动,情愿为她在雨中撑伞,秦氏集团少东发现她的美好,穷追不舍,到底哪个是她的良缘呢?