登陆注册
5427200000012

第12章 CHAPTER II THE ATTACK ON MARAISFONTEIN(5)

As they fell, Leblanc and the rest of our people fired also, the slugs from their guns doing great execution at that range, which was just long enough to allow them to scatter. When the smoke cleared a little I saw that nearly a dozen men were down, and that the rest, dismayed by this reception, had halted. If they had come on then, while we were loading, doubtless they might have rushed the place; but, being unused to the terrible effects of firearms, they paused, amazed. A number of them, twenty or thirty perhaps, clustered about the bodies of the fallen Kaffirs, and, seizing my second gun, I fired both barrels at these with such fearful effect that the whole regiment took to their heels and fled, leaving their dead and wounded on the ground. As they ran our servants cheered, but I called to them to be silent and load swiftly, knowing well that the enemy would soon return.

For a time, however, nothing happened, although we could hear them talking somewhere near the cattle kraal, about a hundred and fifty yards away. Marie took advantage of this pause, I remember, to fetch food and distribute it among us. I, for one, was glad enough to get it.

Now the sun was up, a sight for which I thanked Heaven, for, at any rate, we could no longer be surprised. Also, with the daylight, some of my fear passed away, since darkness always makes danger twice as terrible to man and beast. Whilst we were still eating and fortifying the window-places as best we could, so as to make them difficult to enter, a single Kaffir appeared, waving above his head a stick to which was tied a white ox-tail as a sign of truce. I ordered that no one should fire, and when the man, who was a bold fellow, had reached the spot where the dead captain lay, called to him, asking his business, for I could speak his language well.

He answered that he had come with a message from Quabie. This was the message: that Quabie's eldest son had been cruelly murdered by the fat white man called "Vulture" who lived with the Heer Marais, and that he, Quabie, would have blood for blood. Still, he did not wish to kill the young white chieftainess (that was Marie) or the others in the house, with whom he had no quarrel. Therefore if we would give up the fat white man that he might make him "die slowly," Quabie would be content with his life and with the cattle that he had already taken by way of a fine, and leave us and the house unmolested.

Now, when Leblanc understood the nature of this offer he went perfectly mad with mingled fear and rage, and began to shout and swear in French.

"Be silent," I said; "we do not mean to surrender you, although you have brought all this trouble on us. Your chance of life is as good as ours.

Are you not ashamed to act so before these black people?"

When at last he grew more or less quiet I called to the messenger that we white folk were not in the habit of abandoning each other, and that we would live or die together. Still, I bade him tell Quabie that if we did die, the vengeance taken on him and all his people would be to wipe them out till not one of them was left, and therefore that he would do well not to cause any of our blood to flow. Also, I added, that we had thirty men in the house (which, of course, was a lie) and plenty of ammunition and food, so that if he chose to continue the attack it would be the worse for him and his tribe.

On hearing this the herald shouted back that we should every one of us be dead before noon if he had his way. Still, he would report my words faithfully to Quabie and bring his answer.

Then he turned and began to walk off. Just as he did so a shot was fired from the house, and the man pitched forward to the ground, then rose again and staggered back towards his people, with his right shoulder shattered and his arm swinging.

"Who did that?" I asked through the smoke, which prevented me from seeing.

"I, parbleu!" shouted Leblanc. "Sapristi! that black devil wanted to torture me, Leblanc, the friend of the great Napoleon. Well, at least I have tortured him whom I meant to kill."

"Yes, you fool," I answered; "and we, too, shall be tortured because of your wickedness. You have shot a messenger carrying a flag of truce, and that the Quabies will never forgive. Oh! I tell you that you have hit us as well as him, who had it not been for you might have been spared."

These words I said quite quietly and in Dutch, so that our Kaffirs might understand them, though really I was boiling with wrath.

But Leblanc did not answer quietly.

"Who are you," he shouted, "you wretched little Englishman, who dare to lecture me, Leblanc, the friend of the great Napoleon?"

Now I drew my pistol and walked up to the man.

"Be quiet, you drunken sot," I said, for I guessed that he had drunk more of the brandy in the darkness. "If you are not quiet and do not obey me, who am in command here, either I will blow your brains out, or I will give you to these men," and I pointed to Hans and the Kaffirs, who had gathered round him, muttering ominously. "Do you know what they will do with you? They will throw you out of the house, and leave you to settle your quarrel with Quabie alone."

Leblanc looked first at the pistol, and next at the faces of the natives, and saw something in one or other of them, or in both, that caused him to change his note.

"Pardon, monsieur," he said; "I was excited. I knew not what I said.

If you are young you are brave and clever, and I will obey you," and he went to his station and began to re-load his gun. As he did so a great shout of fury rose from the cattle kraal. The wounded herald had reached the Quabies and was telling them of the treachery of the white people.

同类推荐
  • 仁学

    仁学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无上黄箓大斋立成仪

    无上黄箓大斋立成仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 天元五歌

    天元五歌

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄怪录

    玄怪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tales and Fantasies

    Tales and Fantasies

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 星际之萝莉有点小暴力

    星际之萝莉有点小暴力

    她从千年来到未来,以一个人造人的身份。未来容得下所有人,却独独容不下她一人。过往被全部剖出来,众神遗弃,只有那一人还愿意拉住她的手。他说:“一一别怕,我在。”
  • 半妖元卿

    半妖元卿

    我不是妖!我没害过人!为什么不信我?!断我双手!断我双腿!我都不怕!可为什么要害死我师父!?为什么害死我师妹!?为什么要害死我最亲的人……为什么……身为半妖,被人追杀,被妖排斥……这世间……难道就没有我元卿的容身之地么……那么……为什么还要有元卿……为什么……只愿来世为人……
  • 暴烈王爷下堂妃

    暴烈王爷下堂妃

    再也没有比白云更倒霉的了,才刚刚与恋人订婚,就被暗恋自己的得意门生拉去同归于尽。没死成,穿越了!穿也就穿了,没啥大不了。可你瞧瞧,眼前这算是那门子的事儿?******************“贱人!这是本王给你的休书,滚出本王的王府!”某男挥挥手像赶苍蝇。“王爷,你怎么能这样对臣妾………”白云又哭又喊,悲悲切切,心里笑开了花。终于到手了,离开这个鬼地方,天高任鸟飞呀………可是……某日,一怒火滔天的男银指住她的鼻子咆哮:“白云,你竟敢给本王带绿帽?”她嗤之以鼻:“王爷,你这休书上明明写着咱们男婚女嫁各不相干………”*************他是西水国最出色的王爷,多才多艺,文武双全,俊美无匹,风流不羁,眼高于顶。曾起誓,非京城第一美女柳如烟不娶。本来一心想娶美人,却被不想被天下第一丑女计算,他沦为京城笑柄,怎咽得下这口气?一纸休书,将她扫地出门!什么!?这女人竟敢与别的男人勾三搭四?休想!
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 爱你爱到一树花开

    爱你爱到一树花开

    “苏嫣。”他转过身来,手摸向了我的脸,“只有我能拯救你,总有一天你会爱上我的,我等着那一天。”一个月前,我是在泡温泉的时候遇到了他,对他一见钟情,当时就决定舍弃温泉改泡他。谁知道最后,这个男人却是我死去的前夫的情人的未婚夫。--情节虚构,请勿模仿
  • 史诗野怪

    史诗野怪

    新书!虚空之音,过来看!不看我就…唉唉唉!别走啊。
  • 史前再现:半坡遗址(文化之美)

    史前再现:半坡遗址(文化之美)

    在人类几百万年的历史征程中,有一个极重要的时代——新石器时代。陕西半坡遗址,则是黄河流域新石器时代仰韶文化母系氏族聚落遗址的典型代表,距今已有六七千年历史。本书从半坡遗址的各方面,探讨中国黄河流域原始氏族社会的性质、聚落布局、经济发展与文化生活,为我们展现新石器时代母系氏族的繁荣昌盛,以至向父系氏族制过渡的社会结构和文化成就。
  • 我融合了一条龙骨

    我融合了一条龙骨

    天降龙骨,夺天造化!融合一条龙骨,拥有龙纹神戒的易小飞,以无敌姿态,纵横都市,谁与争锋!!!