登陆注册
5427000000099

第99章 THE KING OF APEMAMA:THE PALACE OF MANY WOMENTHE(1)

Palace,or rather the ground which it includes,is several acres in extent.A terrace encloses it toward the lagoon;on the side of the land,a palisade with several gates.These are scarce intended for defence;a man,if he were strong,might easily pluck down the palisade;he need not be specially active to leap from the beach upon the terrace.There is no parade of guards,soldiers,or weapons;the armoury is under lock and key;and the only sentinels are certain inconspicuous old women lurking day and night before the gates.By day,these crones were often engaged in boiling syrup or the like household occupation;by night,they lay ambushed in the shadow or crouched along the palisade,filling the office of eunuchs to this harem,sole guards upon a tyrant life.

Female wardens made a fit outpost for this palace of many women.

Of the number of the king's wives I have no guess;and but a loose idea of their function.He himself displayed embarrassment when they were referred to as his wives,called them himself 'my pamily,'and explained they were his 'cutcheons'-cousins.We distinguished four of the crowd:the king's mother;his sister,a grave,trenchant woman,with much of her brother's intelligence;the queen proper,to whom (and to whom alone)my wife was formally presented;and the favourite of the hour,a pretty,graceful girl,who sat with the king daily,and once (when he shed tears)consoled him with caresses.I am assured that even with her his relations are platonic.In the background figured a multitude of ladies,the lean,the plump,and the elephantine,some in sacque frocks,some in the hairbreadth RIDI;high-born and low,slave and mistress;from the queen to the scullion,from the favourite to the scraggy sentries at the palisade.Not all of these of course are of 'my pamily,'-many are mere attendants;yet a surprising number shared the responsibility of the king's trust.These were key-bearers,treasurers,wardens of the armoury,the napery,and the stores.

Each knew and did her part to admiration.Should anything be required -a particular gun,perhaps,or a particular bolt of stuff,-the right queen was summoned;she came bringing the right chest,opened it in the king's presence,and displayed her charge in perfect preservation -the gun cleaned and oiled,the goods duly folded.Without delay or haste,and with the minimum of speech,the whole great establishment turned on wheels like a machine.

Nowhere have I seen order more complete and pervasive.And yet Iwas always reminded of Norse tales of trolls and ogres who kept their hearts buried in the ground for the mere safety,and must confide the secret to their wives.For these weapons are the life of Tembinok'.He does not aim at popularity;but drives and braves his subjects,with a simplicity of domination which it is impossible not to admire,hard not to sympathise with.Should one out of so many prove faithless,should the armoury be secretly unlocked,should the crones have dozed by the palisade and the weapons find their way unseen into the village,revolution would be nearly certain,death the most probable result,and the spirit of the tyrant of Apemama flit to rejoin his predecessors of Mariki and Tapituea.Yet those whom he so trusts are all women,and all rivals.

There is indeed a ministry and staff of males:cook,steward,carpenter,and supercargoes:the hierarchy of a schooner.The spies,'his majesty's daily papers,'as we called them,come every morning to report,and go again.The cook and steward are concerned with the table only.The supercargoes,whose business it is to keep tally of the copra at three pounds a month and a percentage,are rarely in the palace;and two at least are in the other islands.The carpenter,indeed,shrewd and jolly old Rubam -query,Reuben?-promoted on my last visit to the greater dignity of governor,is daily present,altering,extending,embellishing,pursuing the endless series of the king's inventions;and his majesty will sometimes pass an afternoon watching and talking with Rubam at his work.But the males are still outsiders;none seems to be armed,none is entrusted with a key;by dusk they are all usually departed from the palace;and the weight of the monarchy and of the monarch's life reposes unshared on the women.

Here is a household unlike,indeed,to one of ours;more unlike still to the Oriental harem:that of an elderly childless man,his days menaced,dwelling alone amid a bevy of women of all ages,ranks,and relationships,-the mother,the sister,the cousin,the legitimate wife,the concubine,the favourite,the eldest born,and she of yesterday;he,in their midst,the only master,the only male,the sole dispenser of honours,clothes,and luxuries,the sole mark of multitudinous ambitions and desires.I doubt if you could find a man in Europe so bold as to attempt this piece of tact and government.And seemingly Tembinok'himself had trouble in the beginning.I hear of him shooting at a wife for some levity on board a schooner.Another,on some more serious offence,he slew outright;he exposed her body in an open box,and (to make the warning more memorable)suffered it to putrefy before the palace gate.Doubtless his growing years have come to his assistance;for upon so large a scale it is more easy to play the father than the husband.And to-day,at least to the eye of a stranger,all seems to go smoothly,and the wives to be proud of their trust,proud of their rank,and proud of their cunning lord.

I conceived they made rather a hero of the man.A popular master in a girls'school might,perhaps,offer a figure of his preponderating station.But then the master does not eat,sleep,live,and wash his dirty linen in the midst of his admirers;he escapes,he has a room of his own,he leads a private life;if he had nothing else,he has the holidays,and the more unhappy Tembinok'is always on the stage and on the stretch.

同类推荐
  • 谈天篇

    谈天篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明州天童景德禅寺宏智觉禅师语录

    明州天童景德禅寺宏智觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 日本访书志

    日本访书志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 辽志

    辽志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武陵记

    武陵记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我是网络作家中最牛逼的董秘

    我是网络作家中最牛逼的董秘

    会写脑洞文,懂上市规则,精企业管理。混迹网文,粉丝百万,遨游职场,上下通吃。打得过流氓,降得住妖精。我就是网络作家中最牛逼的董秘,兄弟我叫杨坚!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一世不了情

    一世不了情

    一直在等一个人,一直在等一个回头,一直在等一份笑容,终于等到我自己都没了笑容。可是为什么,我向左走,向右走,还是走不出爱你的圆。哭累了,沉默了,想放弃了,冷淡了,可是时间一过,却又开始想念你……
  • 洪荒狗粮王

    洪荒狗粮王

    李家小子无知偶得逆天系统,然而这个系统是真惹不起,不怕死的系统分分钟自毁给你看!同时李无知意外的卷进了一场大秦嫪毐和其他人的阴谋。曾经霍乱大秦后宫的嫪毐居然不是人?异界出现著名神话书籍山海经?每一个城镇都封印着一头传说中的神兽?宿主自封印着地狱三头狼的嵌狼镇会如何发展?宿主又会被系统如何虐待,敬请入坑!
  • 海贼之超神天赋

    海贼之超神天赋

    穿越到海贼世界,罗德得到可以抽取天赋能力的神器知识之书。剑斩天地,掌控雷霆,行走空间,信仰之力铸造地上神国!神恩如海,神威如狱。来到这个世界,就注定无敌于世。
  • 错嫁权臣:倾国聘红妆

    错嫁权臣:倾国聘红妆

    自幼指婚,楚芊眠进京履约,却误惹豪门贵公子。京都大乱国破家亡,襁褓太子嗷嗷待哺。楚芊眠挺身而出,与贵公子合力抚养太子,山林里来,江河上去,携手恢复故国。贵公子要求婚?虽有纨绔夫婿,却有严谨婚约,不需要援手。贵公子上官知认真严肃:非也,二人同行不避男女,姑娘要对我清白负责。楚芊眠很想踹他万里之外,但太子需要贵公子,只能留下他。真心换真心,楚芊眠满意的交出情意。〖楚芊眠回京,一:与指腹为婚的夫婿相见,二:是否嫁他。出身高门的这位是什么鬼?楚芊眠的父母回京,一:为女儿定女婿,二:为家族挽回声誉。国舅之子少年才俊是什么鬼?上官知:岳父岳母在上,小婿不是纨绔,鉴定完毕。〗小剧场:〖上官知振振有词:我的壮志凌云,就是娶你。楚芊眠:拒绝。上官知:拒绝的都是好姑娘,再求。〗〖上官知:国泰民安,求亲成亲一条龙。楚芊眠:考虑。上官家:加定礼。楚家:考虑。小太子挥手:打开国库,倾国而聘,倾国而嫁。〗一对一,喜欢的亲收藏了。
  • 世炉

    世炉

    世界是一座炉鼎,人和万物都不过是材料。但命运已定,人却不会屈服,我命由我。
  • 英雄联盟之峡谷王座

    英雄联盟之峡谷王座

    为了迎接电子竞技时代的到来,世界暗流涌动,翘首以盼。全世界第一家电子竞技俱乐部——英国“欧米伽俱乐部”美国拥有全世界自由度最高的电子竞技社团——狂原社韩国最神秘莫测的电竞高校——“帝将高校”中国刚刚起步的半官方电竞组织——“龙营”这里是没有硝烟的战场,看不见鲜血,却尸横遍野。这是属于五个年轻人的热血故事,足够纯粹,献给所有热爱电竞或是曾经热爱电竞的你们。
  • 大高原

    大高原

    一群风华正茂的大学生,下放到黄河滩农场,前途迷茫。冬夜里,农工为保卫大学生,率领猛犬和狼群惨烈搏杀;苦难中,他们相互同情,组成没有血缘关系的家庭,抚慰彼此的心灵;土屋里,飘溢着炖牦牛蹄子的醇香,农工的秦腔大学生的歌唱;黄河上,摆渡羊皮筏的落难活佛,得到农场救济的砖茶羊腿;荒原上,看到吆狗撵兔、弱兔蹬鹰的壮观;秋汛时,农场少年为救大学生,跃入激流的悲壮;潇雨里,绝食多日的义犬,爬进黄河追随主人而去的情义;隆冬时,几乎饿毙的母狼,将野兔送给救命恩人……
  • 斗魂师职业规章手册

    斗魂师职业规章手册

    妖之魂魄,人参炼化,金刚泥塑身。阎王爷自废百年功力给了我一个普通人的外表以及一颗金刚不坏永垂不朽的心。这就是我,一个游离在仙妖,妖人,人妖,人之外的斗魂师——目知花。基于我这神奇的特殊性,我在人间生活的这十八年里,阴曹地府里的各种人员不论官职大小,都以不同的身份出现在了我的户口本上。当然作为地府的公职人员我深知,要想事业节节高,务必讨好大领导。刚刚好,地府里的老大老二——阎王爷和判官在户口本上是我的直系亲属。而我的直接监护人就是我的“妈妈”,地府里的冷面判官——冥知音。你们说,这两个大领导我应该先讨好谁呢?“啪!”一本《斗魂师职业规章手册》从天而降,紧接着传来一个冷冷的声音。“好好学着。”