登陆注册
5426800000016

第16章 Chapter 05(1)

The young people were pleased with each other from the first. On each side there was much to attract, and their acquaintance soon promised as early an intimacy as good manners would warrant. Miss Crawford's beauty did her no disservice with the Miss Bertrams.

They were too handsome themselves to dislike any woman for being so too, and were almost as much charmed as their brothers with her lively dark eye, clear brown complexion, and general prettiness. Had she been tall, full formed, and fair, it might have been more of a trial: but as it was, there could be no comparison; and she was most allowably a sweet, pretty girl, while they were the finest young women in the country.

Her brother was not handsome: no, when they first saw him he was absolutely plain, black and plain; but still he was the gentleman, with a pleasing address. The second meeting proved him not so very plain: he was plain, to be sure, but then he had so much countenance, and his teeth were so good, and he was so well made, that one soon forgot he was plain; and after a third interview, after dining in company with him at the Parsonage, he was no longer allowed to be called so by anybody.

He was, in fact, the most agreeable young man the sisters had ever known, and they were equally delighted with him.

Miss Bertram's engagement made him in equity the property of Julia, of which Julia was fully aware; and before he had been at Mansfield a week, she was quite ready to be fallen in love with.

Maria's notions on the subject were more confused and indistinct. She did not want to see or understand.

"There could be no harm in her liking an agreeable man-- everybody knew her situation--Mr. Crawford must take care of himself." Mr. Crawford did not mean to be in any danger! the Miss Bertrams were worth pleasing, and were ready to be pleased; and he began with no object but of making them like him. He did not want them to die of love; but with sense and temper which ought to have made him judge and feel better, he allowed himself great latitude on such points.

"I like your Miss Bertrams exceedingly, sister," said he, as he returned from attending them to their carriage after the said dinner visit; "they are very elegant, agreeable girls."

"So they are indeed, and I am delighted to hear you say it.

But you like Julia best."

"Oh yes! I like Julia best."

"But do you really? for Miss Bertram is in general thought the handsomest."

"So I should suppose. She has the advantage in every feature, and I prefer her countenance; but I like Julia best;

Miss Bertram is certainly the handsomest, and I have found her the most agreeable, but I shall always like Julia best, because you order me."

"I shall not talk to you, Henry, but I know you _will_ like her best at last."

"Do not I tell you that I like her best _at_ _first_?"

"And besides, Miss Bertram is engaged. Remember that, my dear brother. Her choice is made."

"Yes, and I like her the better for it. An engaged woman is always more agreeable than a disengaged.

She is satisfied with herself. Her cares are over, and she feels that she may exert all her powers of pleasing without suspicion. All is safe with a lady engaged: no harm can be done."

"Why, as to that, Mr. Rushworth is a very good sort of young man, and it is a great match for her."

"But Miss Bertram does not care three straws for him;

_that_ is your opinion of your intimate friend. _I_ do not subscribe to it. I am sure Miss Bertram is very much attached to Mr. Rushworth. I could see it in her eyes, when he was mentioned. I think too well of Miss Bertram to suppose she would ever give her hand without her heart."

"Mary, how shall we manage him?"

"We must leave him to himself, I believe. Talking does no good. He will be taken in at last."

"But I would not have him _taken_ _in_; I would not have him duped; I would have it all fair and honourable."

"Oh dear! let him stand his chance and be taken in.

It will do just as well. Everybody is taken in at some period or other."

"Not always in marriage, dear Mary."

"In marriage especially. With all due respect to such of the present company as chance to be married, my dear Mrs. Grant, there is not one in a hundred of either sex who is not taken in when they marry. Look where I will, I see that it _is_ so; and I feel that it _must_ be so, when I consider that it is, of all transactions, the one in which people expect most from others, and are least honest themselves."

"Ah! You have been in a bad school for matrimony, in Hill Street."

"My poor aunt had certainly little cause to love the state; but, however, speaking from my own observation, it is a manoeuvring business. I know so many who have married in the full expectation and confidence of some one particular advantage in the connexion, or accomplishment, or good quality in the person, who have found themselves entirely deceived, and been obliged to put up with exactly the reverse. What is this but a take in?"

"My dear child, there must be a little imagination here.

I beg your pardon, but I cannot quite believe you.

Depend upon it, you see but half. You see the evil, but you do not see the consolation. There will be little rubs and disappointments everywhere, and we are all apt to expect too much; but then, if one scheme of happiness fails, human nature turns to another; if the first calculation is wrong, we make a second better: we find comfort somewhere--and those evil-minded observers, dearest Mary, who make much of a little, are more taken in and deceived than the parties themselves."

"Well done, sister! I honour your _esprit_ _du_ _corps_.

When I am a wife, I mean to be just as staunch myself; and I wish my friends in general would be so too. It would save me many a heartache."

"You are as bad as your brother, Mary; but we will cure you both. Mansfield shall cure you both, and without any taking in. Stay with us, and we will cure you."

同类推荐
  • 在官法戒录

    在官法戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 子午流注说难

    子午流注说难

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说穰麌梨童女经

    佛说穰麌梨童女经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 晋录

    晋录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Plays and Puritans

    Plays and Puritans

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 最强基因

    最强基因

    你听过幸运光环吗?当陈锋发现,自己的幸运光环竟然可以自由控制的时候,他就知道,属于他的时代,来了。————PS:新书《超神制卡师》已经上线,万订精品保证~欢迎阅读~
  • 将军夫人是个闯祸精

    将军夫人是个闯祸精

    第一次遇见她,她在街上打抱不平。第二次遇见她,她一袭黑衣游走于黑暗之中。第三次遇见,她却又成了丞相府知书达礼、温柔端庄的大小姐。他追她,想要搞清楚哪一个才是真正的她。不想,每一次的她都能让他感到震惊。追逐中,他才恍然发现,自己已经沦陷了。既然如此,那他便用余生去守护。
  • 假如我有十条尾巴

    假如我有十条尾巴

    雷子燃,作为一名警察,在相亲的路上,为救一名普通市民,被歹徒刺中心脏。结束了三十几年,被爹妈一直担心的单身生活。但已死亡的他,清楚地感受到穿过混沌,来到一个新的世界。可刚清醒,就发现胸口正插着一把剑,面前正站立着一个蜥蜴人!当蜥蜴人抽剑后退,雷子燃再一次感受到心脏喷血的滋味,忍不住大喊:“搞什么!这就要再死一次?”魔王的身体,异界的灵魂。这个变种“魔王”的冒险即将开启。若想体验,请素质三连:点击、阅读、评论。谢谢大家。
  • 穿越之杀手皇后

    穿越之杀手皇后

    欧清一个冷漠无情的杀手,冷风耀——她不该爱的人,所以她注定了死在了他的枪下,一切都结束了。可为何她却穿越来到了一个没有历史记载的古代,那张和盟主一模一样的脸庞,让她深深的愧疚,是她毁了盟主的一切,包括他的妻子和爱女,所以穿越后,她注定了是来赎罪的,她成了他的暗卫,用生命来守护着他的安全,可什么时候,一切都变了。她不能爱,也不敢爱,因为她的爱注定了是场悲剧,如同她曾经刻骨铭心的爱上冷风耀一般。~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!推荐旧文完结小说:《替身老婆》终结系列之一(杨雪落和安熙照)《替身床伴》终结系列之二(雨清和曲驭)《穿越之调戏美男》终结系列之三(叶蔷和叶君寒,雷辰)古代文:完结《只和皇帝玩亲亲》(阿九和夜帝、)《穿越之杀手皇后》(彦水水和彦少卿)公众文:《弃妃绝爱》
  • 玄界最强大帝

    玄界最强大帝

    3亿年前,玄界最强者祖灵大帝遗留下一块玄冥灵石。3亿年后,有三位少年人从仙界穿越时空之门到达玄界。故事,就是从一位叫张池的少年说起……
  • 精忠岳飞(大结局)

    精忠岳飞(大结局)

    岳飞再度出山北伐,于朱仙镇一战中全歼金军主力,一朝洗雪靖康十年之耻。然而就在此时,宋高宗却强命岳飞班师回朝。当时究竟发生了什么,让赵构放弃了收复失地的希望?宋金再次和议,岳飞归隐庐山,但是却不料飞来横祸,被秦桧以莫须有的罪名杀害。又是什么原因,导致岳飞含冤而死?岳飞是大宋的魂,风波亭死亡的不只是岳飞,还有大宋的骨气和志气!
  • 听说你还回忆我2

    听说你还回忆我2

    全书内容仍以作者亲身经历为故事主线,讲述五年中她从籍籍无名的撰稿人,到知名编辑,再到畅销书作者。经历了成长,亲情,友情,工作的变故,她也脱胎换骨拥有了更好的人生。五年里她遇到过爱她的人,也遇到过她为了忘记顾潮生而选择的另一个不错的人。但五年过去,她却后悔了……整体风格青春感强,有共鸣,人物心理刻画细腻忧伤。
  • 陌上花开

    陌上花开

    奈何桥上他忽然问她,“为何追我三世?”她却只是莞尔一笑,眼中透过男子看到那白雪皑皑的天山上,他帮她渡了天劫,这生生世世百年便是她欠他的,这是天命。他是仙,她是妖,他为另一个女人不再为仙,她为了他不再修道。在这场爱情的比赛中,一个被爱,一个等爱,一个守着自己的执念,一个为他守着执念,他们不分胜负……风雨千年后,他们终于携手,原来,他已经爱了她千年,只是不知……
  • 桃潇枝落

    桃潇枝落

    简介:沐希恬作为一个穿越人士,不穿成王妃、千金小姐就算了,竟然还没有一个正经的身体?沐希恬表示在一个玄幻的大陆上,拜了一个实力强大而不靠谱的2000多岁的小屁孩师父;自己是真的想吐槽啊。不过作为鬼才中的天才,沐希恬还是“迷之自信”的觉得自己可以应付一切的!不过这大概是被虐待后的天真想法吧。小场景:【某师父:哎呀,好久没有闭关了,是有点怀念那个感觉……欸,徒儿,要不你去尘灵派玩会儿,我闭一会关。???某徒弟:……我能说我不同意吗?】 有个不靠谱的师父就算了,这个男人又是什么玩意! 有一个不靠谱的师父就算了,这个男人又是什么鬼? 《桃潇枝落》希望大家喜欢!月雨希+轩佁君合作之作