登陆注册
5426200000040

第40章 CHAPTER THE EIGHTH. THE SCANDAL.(1)

IT was still early in the afternoon when the guests at Lady Lundie's lawn-party began to compare notes together in corners, and to agree in arriving at a general conviction that "some thing was wrong."

Blanche had mysteriously disappeared from her partners in the dance. Lady Lundie had mysteriously abandoned her guests. Blanche had not come back. Lady Lundie had returned with an artificial smile, and a preoccupied manner. She acknowledged that she was "not very well." The same excuse had been given to account for Blanche's absence--and, again (some time previously), to explain Miss Silvester's withdrawal from the croquet! A wit among the gentlemen declared it reminded him of declining a verb. "I am not very well; thou art not very well; she is not very well"--and so on. Sir Patrick too! Only think of the sociable Sir Patrick being in a state of seclusion--pacing up and down by himself in the loneliest part of the garden. And the servants again! it had even spread to the servants! _They_ were presuming to whisper in corners, like their betters. The house-maids appeared, spasmodically, where house maids had no business to be. Doors banged and petticoats whisked in the upper regions. Something wrong--depend upon it, something wrong! "We had much better go away. My dear, order the carriage"--"Louisa, love, no more dancing; your papa is going."--"_Good_-afternoon, Lady Lundie!"--"Haw! thanks very much!"--"_So_ sorry for dear Blanche!"--"Oh, it's been _too_ charming!" So Society jabbered its poor, nonsensical little jargon, and got itself politely out of the way before the storm came.

This was exactly the consummation of events for which Sir Patrick had been waiting in the seclusion of the garden.

There was no evading the responsibility which was now thrust upon him. Lady Lundie had announced it as a settled resolution, on her part, to trace Anne to the place in which she had taken refuge, and discover (purely in the interests of virtue) whether she actually was married or not. Blanche (already overwrought by the excitem ent of the day) had broken into an hysterical passion of tears on hearing the news, and had then, on recovering, taken a view of her own of Anne's flight from the house. Anne would never have kept her marriage a secret from Blanche; Anne would never have written such a formal farewell letter as she had written to Blanche--if things were going as smoothly with her as she was trying to make them believe at Windygates. Some dreadful trouble had fallen on Anne and Blanche was determined (as Lady Lundie was determined) to find out where she had gone, and to follow, and help her.

It was plain to Sir Patrick (to whom both ladies had opened their hearts, at separate interviews) that his sister-in-law, in one way, and his niece in another, were equally likely--if not duly restrained--to plunge headlong into acts of indiscretion which might lead to very undesirable results. A man in authority was sorely needed at Windygates that afternoon--and Sir Patrick was fain to acknowledge that he was the man.

"Much is to be said for, and much is to be said against a single life," thought the old gentleman, walking up and down the sequestered garden-path to which he had retired, and applying himself at shorter intervals than usual to the knob of his ivory cane. "This, however, is, I take it, certain. A man's married friends can't prevent him from leading the life of a bachelor, if he pleases. But they can, and do, take devilish good care that he sha'n't enjoy it!"

Sir Patrick's meditations were interrupted by the appearance of a servant, previously instructed to keep him informed of the progress of events at the house.

"They're all gone, Sir Patrick," said the man.

"That's a comfort, Simpson. We have no visitors to deal with now, except the visitors who are staying in the house?"

"None, Sir Patrick."

"They're all gentlemen, are they not?"

"Yes, Sir Patrick."

"That's another comfort, Simpson. Very good. I'll see Lady Lundie first."

Does any other form of human resolution approach the firmness of a woman who is bent on discovering the frailties of another woman whom she hates? You may move rocks, under a given set of circumstances. But here is a delicate being in petticoats, who shrieks if a spider drops on her neck, and shudders if you approach her after having eaten an onion. Can you move _her,_ under a given set of circumstances, as set forth above? Not you!

Sir Patrick found her ladyship instituting her inquiries on the same admirably exhaustive system which is pursued, in cases of disappearance, by the police. Who was the last witness who had seen the missing person? Who was the last servant who had seen Anne Silvester? Begin with the men-servants, from the butler at the top to the stable boy at the bottom. Go on with the women-servants, from the cook in all her glory to the small female child who weeds the garden. Lady Lundie had cross-examined her way downward as far as the page, when Sir Patrick joined her.

"My dear lady! pardon me for reminding you again, that this is a free country, and that you have no claim whatever to investigate Miss Silvester's proceedings after she has left your house."

Lady Lundie raised her eyes, devotionally, to the ceiling. She looked like a martyr to duty. If you had seen her ladyship at that moment, you would have said yourself, "A martyr to duty."

"No, Sir Patrick! As a Christian woman, that is not _my_ way of looking at it. This unhappy person has lived under my roof. This unhappy person has been the companion of Blanche. I am responsible--I am, in a manner, morally responsible. I would give the world to be able to dismiss it as you do. But no! I must be satisfied that she _is_ married. In the interests of propriety.

For the quieting of my own conscience. Before I lay my head on my pillow to-night, Sir Patrick--before I lay my head on my pillow to-night!"

"One word, Lady Lundie--"

"No!" repeated her ladyship, with the most pathetic gentleness.

同类推荐
热门推荐
  • 留情

    留情

    刘勍著的“留情-诗集-精”收录了作者丛豆蔻年华至而立之年的一百余首诗。其中,有对情感的悸动,有对人生尘世的感想,也有对世事的悟道,展现了一个80后女孩的心智成长的历程。其诗不乏灵动俏皮之气,坦率,可爱,看似不经意间,又掺入了作者的哲思,佛理,回味悠长。
  • 太上玉华洞章拔亡度世升仙妙经

    太上玉华洞章拔亡度世升仙妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 龙神之养成系统

    龙神之养成系统

    凌霄神龙步巅峰,宇宙天下任行!我问道天地间。
  • 两地书

    两地书

    本书是鲁迅与景宋(许广平)在1925年3月至1929年6月间的通信结集。
  • 观手识人

    观手识人

    本书作者是英国的手相书畅销作家,书中体现了作者20多年来对手相的科学的理论研究和来自实践的种种经验,并分成24章,每个小时一章来讲述。这些内容包括怎样通过大脑与手相之间的内在关系、手指、掌纹等等来更加高效地与人打交道。其中1、2小时讲述手相总论;3~10小时分别讲述各个手指和指纹的表现及其规律;11~19小时讲述各种掌纹及其规律,最后几个小时告诉读者的是结合指纹和掌纹来识别他人的方法以及手相术与心理学相结合的种种规律。
  • 锦绣田园

    锦绣田园

    姚子清又一次穿越了,作为一个几世轮回的老妖精,她早已经淡定乃至于麻木了。只是,谁能告诉她,这里面究竟有什么凶残离奇的狗血故事?身为东螭国首富的庶长女,却被自己的母亲倒贴着给卖掉,几经辗转,最终落在了一窝没钱、没地,没房,连床铺都只有一床,穷的连盐都吃不起的七兄弟家里!女奴?姬妾?他们家都用不起吧?那是……大嫂?!年仅二十,看似帅气逼人,冷峻沉稳,泰山崩于前而面不改色,可谓帅酷狂霸拽,实则温和敦厚,正直善良,单纯朴实,有责任心……堪称道德模范的男人?六个性格迥异的小叔?这让她这个坚持单身主义的女强人情何以堪啊?好吧,她承认,她还是有点喜欢这个男人的,几个小叔子也不是怎么惹人讨厌,反正也无处可去,她也觉得孤独了,想要有个疼她宠她的男人暂且依靠,想要有个真挚温暖家暂且停留……没钱,没地,没房,甚至没有户籍……这些都不算什么!富贵与贫穷,战争与安宁,她什么磨难没经历过?什么苦没吃过?又有异能在手,势必要带领着丈夫与小叔,一家人携手奋斗,发家致富,盖房子买地,打造出一片锦绣田园!=============精彩片段东安城大街上,刚刚挣了点小钱的姚子清,穿着自家男人亲自买的丝绸衣衫,戴着自家男人特意挑选的银首饰,心里那个美滋滋,甜蜜蜜……“姚雪,你这个恶毒的女人,你怎么还活着?”一个才刚刚及笄,娇俏艳丽的少女忽然一脸怒气的冲上前来。啊呀呀!这姑娘只头上的一件首饰,就够普通的六口之家只花不挣的生活十几年啊!她身后一车车的金银细软,丫鬟奴仆,都是她们家的吗?这是要搬家吗?好有钱啊!姚子清是各种的羡慕嫉妒恨!“你这个小妾养的小贱人,我问你话呢,你没听见吗?你怎么还没有死?”娇俏少女指着姚子清的鼻子怒骂质问。姚子清满头黑线,这哪里来的小泼妇啊?脑子真的没问题吗?“三妹,不要再说了!”一个同样刚刚及笄,长的娇小玲珑却温婉抚媚,打扮清雅素净的少妇,抱着个又大又胖的婴儿走上前来,“反正我也没事,宝宝也很健康,她也恶有恶报,得到应有的惩罚了。”“姐姐你就是太善良了!这个恶毒无耻的坏女人,痴缠姐夫不说,勾引不成,还对姐姐你下毒手,将怀胎十月的姐姐推倒在地,导致姐姐早产,差点没一尸两命……!”娇俏少女义愤填膺的替二姐鸣不平。
  • 苏氏演义

    苏氏演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三生烟火狐中仙

    三生烟火狐中仙

    友友们,好看的记得要收藏哦,不然找不到的哦~~还有哦,喜欢或者不喜欢都留下一句话给桑吧。。。多一条留言就加更一章哦。。想起自己的穿越,她非常郁闷,人家穿越都穿成什么公主妃子,享尽荣华富贵,泡尽帅哥美男,她倒好,在21世纪得癌症被自己亲妹妹抢了男人伤透了心还不算,居然穿越过来就是一个死刑囚犯,而且第二天就要问斩!……问斩当日,忽然大雪纷飞,房屋倒塌,全城的狐狸涌向刑场,把惊魂未定的她救回狐狸窝。她刚觉得万幸,当今皇帝最宠的儿子四王爷却从遥远的边疆前线千里迢迢的派精兵杀到——一声令下,在众将士的惊讶中,宣布纳她为妃。……两年后,她被看似死而复生登上帝位的他赐予白绫三尺,毒酒一杯,匕首一把。她冷笑:“凭什么?”冷情男人微微一笑:“就凭你是我圈养的小狐狸。”她忍无可忍:“放你娘的狗屁!我是你他妈的小狐狸!你还是我生下的北极熊呢!怎么不见你改口叫我声妈?”
  • 我的老婆是仙子

    我的老婆是仙子

    楚家三少楚破,因为庶出且患有小儿麻痹症,被家族给予十万块钱放到烟海市任其自生自灭。在机缘巧合之下,受伤的仙界九天仙女灵儿寄附到他的身上,并教其财气诀。楚破凭借此功法修复双腿,强势崛起。且看楚家废少如何逆袭仙子,纨绔天下!