登陆注册
5425700000052

第52章 David P. Abbott(4)

When I perform the slate trick described above, after writing the "automatic" message, apparently erasing it, and replacing the slates, I do not scatter the slates around on the table as this medium did. Instead, I proceed as I will now describe.

We place our palms on the stack, and after a time examine the large slate for a message, but find none. I may incidentally remark that this last examination unconsciously verifies in the sitter's mind the fact that I actually erased what I wrote "automatically."

I now look on some of the smaller slates for a message, but find none. When I do this I do not turn these slates over and look on their under sides, but merely take off the top slate to see if there be a message on the upper surface of the one under it. I merely remark, "Well, there is nothing on that slate," indicating the second one from the top; and at the same time I drop the top slate (now in my hand) on the table beside the stack. I immediately take off the second slate and repeat this same performance, dropping it on top of the first one. I keep on with this performance until I have removed four or five of the slates, and have them stacked in a second stack beside the first one. Then seeming to grow discouraged, I remark, "I guess there is no message"; and I replace the second stack on the first stack. This places the message slate four or five slates down in the stack; as the bottom slate of the second stack, being the top slate of the original stack, is now the message slate.

I next up-edge the small slates and place a rubber band around them placing them in the sitter's lap. I, of course, place what was the top of the stack downward when I do so. As the stack is on the side edges of the slates when I first up-edge them, I next bring them upon the end edges, while I put the band in place. It is now easy to place the stack of slates upon the sitter's lap with the top slate down and to attract no notice to this fact. This is because the position has been changed a time or so in placing the band on; and I then take the stack in my hands by the edges of the slates, and simply place what was the top side of the stack in the beginning, at the bottom.

In due time I tell the subject to make an examination for a message, and of course four or five slates down he finds a message on the upper surface of one of the slates.

This seems very miraculous, as the slates have been so repeatedly examined and nothing found. Finding the message on the upper surface of a middle slate, where but a moment before there was nothing, seems to be truly a marvel. The subject having cleaned and stacked these slates himself, and having seen them examined so many times, naturally feels impressed that the message comes by some superhuman power.

THE NAME OF THE DEAD

In the book entitled Psychics: Facts and Theories, by Rev. Minot J.

Savage, at page 15, the following account will be found:

"Soon I began to hear raps, apparently on the floor, and then in different parts of the room. On this, the lady remarked, simply:

'Evidently there is some one here who wishes to communicate with you. Let us go into the front parlor, where it will be quieter.'

This we did, the raps following us, or rather beginning again as soon as we were seated. At her suggestion I then took pencil and paper (which I happened to have in my bag), and sat at one side of a marble-top table, while she sat at the other side in a rocker and some distance away. Then she said: 'As one way of getting at the matter, suppose you do this: You know what friends you have in the spirit world. Write now a list of names--any names you please, real or fictitious, only among them somewhere include the names of some friends in the spirit world who, you think, might like to communicate with you, if such a thing were possible.' I then began. I held a paper so that she could not possibly have seen what I wrote, even though she had not been so far away. I took special pains that no movement or facial expression should betray me. Meantime she sat quietly rocking and talking. As I wrote, perhaps at the eighth or tenth name, I began to write the name of a lady friend who had not been long dead. I had hardly written the first letter before there came three loud distinct raps. Then my hostess said, 'This friend of yours, of course, knows where she died. Write now a list of places, including in it the place of her death, and see if she will recognize it.' This I did, beginning with Vienna, and so on with any that occurred to me. Again I had hardly begun to write the real name, when once more came three raps. And so on, concerning other matters. I speak of these only as specimens.

"Now, I cannot say that in this particular case the raps were not caused by the toe joints of the lady. The thing that puzzles me in this theory, is as to how the toe joints happened to know the name of my friend, where she died, etc., which facts the lady herself did not know, and never had known."

It has been the writer's good fortune to witness practically this same experiment, performed by a very expert medium, Dr.

Schlossenger, who was traveling over the country a few years ago.

I was residing at that time in Falls City, Neb., a place of a few thousand population. For two winters I had traveled some as a magician, so when the medium came to town, and began to perform his miracles, certain members of the community suggested having me witness one of his seances, thinking I would be able to discover whether his tests were genuine, or whether they were performed by the aid of trickery. Accordingly, one evening, a prominent physician invited me, with certain relatives and friends, to attend a seance given in his parlors.

When we arrived I was introduced to the medium, an elderly gentleman with a long white beard, and wearing glasses. He appeared to be slightly deaf, as he placed his hand to his ear and had my name repeated. He was introduced to the remainder of the company en masse, the names of the visitors not being given to him.

同类推荐
热门推荐
  • 爆宠江湖楼主我来啦

    爆宠江湖楼主我来啦

    这是一个搞笑,轻松又有趣的小故事。结婚?结婚不存在的。江青乐可不想早早就进入爱情的坟墓,一纸离别书,江青乐踏上了江湖,哪知还是逃不出某狐狸的手,一路相伴,暴笑江湖。是命中注定,还是早有预谋。没有人知道接下来的命运究竟如何,一朝山河破碎,战死沙场,是荣誉还是枷锁。这一世,换我来守护你,阿乐。
  • 笼中有仓仙

    笼中有仓仙

    一名能看见异样风景的高三生,遇到了从天而降的仓鼠神仙,一人一鼠今后会怎么生活呢……
  • 千年殇尽雪色倾

    千年殇尽雪色倾

    她是一抹飘荡了千载岁月的幽魂,洗尽诸多爱恨嗔痴,超然,潇洒,自在,随性他是个BT,凤眸妖娆,勾唇浅笑,摄人心魄他杀人无数,冷漠寡言,却又如此可靠他是风流公子,江湖名人,他的爱,潇洒又执着,让她心痛他野心勃勃,终以帝王之姿一统天下,却得不到最想要的女人他的温柔让人沉醉,他的魔魅叫人恐惧,独独,对她没有办法他是世外谪仙,之所以留在人间,只为她他姿容绝美,清冷孤傲,她是他心底,唯一一抹明亮一个淡到了极致的灵慧女子,几个奇奇怪怪却魅惑异常的俊美男子,一段倾尽天下的传奇故事初雪落尽,江湖飘零,边塞飞烟,京华凋影千年殇尽,雪色倾相信,一定不会让你失望的^_^
  • 谁说爱情不悲伤

    谁说爱情不悲伤

    她是渴望被爱的私生女,他是不知爱为何物的家族继承人,两个畸形环境成长起来的人,彼此走近,靠在一起,想要温暖对方……
  • 读写他们(一)

    读写他们(一)

    电脑引发的电脑的普及,无疑解放了我等吃文字饭的诸位,每天上班,主要的事就是盯着两台电脑,一个是内网用来分内工作,一个是接外网了解信息,用它同这个世界联系。尽管用电脑办公十多年了,眼睛为之提高了度数,还冒着辐射的侵害,而这个电辐射、光污染的家伙,还是给我等坐办公室的带来极大方便。至少,查资料、写东西十分得便。而且用上了这五笔字型,字随意到,敲击快慢之间,文字跳跃闪动,声音噼哩啪啦,有动感,有声响,也有光影。这可人恼人的家伙,还是方便也好玩的。
  • 奇门遁甲秘笈大全

    奇门遁甲秘笈大全

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 落跑萌妃:腹黑王爷很傲娇

    落跑萌妃:腹黑王爷很傲娇

    她,是来自二十一世纪的大龄肥胖女职员,异世重生,她改头换面,变身倾世女娇娃唐果果。奈何造化弄人,相同的遭遇再一次降临,看似穷途末路,但又见柳暗花明,绝地逢生。原本一生只为夺位复仇的腹黑王爷苏卿墨,却沉沦在她的古灵精怪的异世情怀之中,相似的遭遇令二人的心更加紧密的联系在一起。夺位之路,注定不再孤单,而后宫生活,也注定不会枯燥……本文轻微玛丽苏,虐中带甜,喜欢本文的小伙伴可以加群10834331,一起沟通。微博求互关,兮兮微博是:唐子兮cici
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 无人知覆水难收

    无人知覆水难收

    当李琳琅化身李梅妆归来这故事的结局是否会改变?当司徒逸自以为是把弄天下棋局时天下是否易主?这一场关乎天下的阴谋卷入红尘情爱后谁又最终能取胜?