登陆注册
5425400000066

第66章 Chapter Eleven(3)

"How are you?" they said, clapping him on the shoulder. "Ah! you're not up to much, it seems, but it's your own fault. You should do this! do that!" And then they told him stories of people who had all been cured by other remedies than his. Then by way of consolation they added--

"You give way too much! Get up! You coddle yourself like a king!

All the same, old chap, you don't smell nice!"

Gangrene, in fact, was spreading more and more. Bovary himself turned sick at it. He came every hour, every moment. Hippolyte looked at him with eyes full of terror, sobbing--

"When shall I get well? Oh, save me! How unfortunate I am! How unfortunate I am!"

And the doctor left, always recommending him to diet himself.

"Don't listen to him, my lad," said Mere Lefrancois, "Haven't they tortured you enough already? You'll grow still weaker. Here! swallow this."

And she gave him some good beef-tea, a slice of mutton, a piece of bacon, and sometimes small glasses of brandy, that he had not the strength to put to his lips.

Abbe Bournisien, hearing that he was growing worse, asked to see him. He began by pitying his sufferings, declaring at the same time that he ought to rejoice at them since it was the will of the Lord, and take advantage of the occasion to reconcile himself to Heaven.

"For," said the ecclesiastic in a paternal tone, "you rather neglected your duties; you were rarely seen at divine worship.

How many years is it since you approached the holy table? I understand that your work, that the whirl of the world may have kept you from care for your salvation. But now is the time to reflect. Yet don't despair. I have known great sinners, who, about to appear before God (you are not yet at this point I know), had implored His mercy, and who certainly died in the best frame of mind. Let us hope that, like them, you will set us a good example. Thus, as a precaution, what is to prevent you from saying morning and evening a 'Hail Mary, full of grace,' and 'Our Father which art in heaven'? Yes, do that, for my sake, to oblige me. That won't cost you anything. Will you promise me?"

The poor devil promised. The cure came back day after day. He chatted with the landlady; and even told anecdotes interspersed with jokes and puns that Hippolyte did not understand. Then, as soon as he could, he fell back upon matters of religion, putting on an appropriate expression of face.

His zeal seemed successful, for the club-foot soon manifested a desire to go on a pilgrimage to Bon-Secours if he were cured; to which Monsieur Bournisien replied that he saw no objection; two precautions were better than one; it was no risk anyhow.

The druggist was indignant at what he called the manoeuvres of the priest; they were prejudicial, he said, to Hippolyte's convalescence, and he kept repeating to Madame Lefrancois, "Leave him alone! leave him alone! You perturb his morals with your mysticism." But the good woman would no longer listen to him; he was the cause of it all. From a spirit of contradiction she hung up near the bedside of the patient a basin filled with holy-water and a branch of box.

Religion, however, seemed no more able to succour him than surgery, and the invincible gangrene still spread from the extremities towards the stomach. It was all very well to vary the potions and change the poultices; the muscles each day rotted more and more; and at last Charles replied by an affirmative nod of the head when Mere Lefrancois, asked him if she could not, as a forlorn hope, send for Monsieur Canivet of Neufchatel, who was a celebrity.

A doctor of medicine, fifty years of age, enjoying a good position and self-possessed, Charles's colleague did not refrain from laughing disdainfully when he had uncovered the leg, mortified to the knee. Then having flatly declared that it must be amputated, he went off to the chemist's to rail at the asses who could have reduced a poor man to such a state. Shaking Monsieur Homais by the button of his coat, he shouted out in the shop--

"These are the inventions of Paris! These are the ideas of those gentry of the capital! It is like strabismus, chloroform, lithotrity, a heap of monstrosities that the Government ought to prohibit. But they want to do the clever, and they cram you with remedies without, troubling about the consequences. We are not so clever, not we! We are not savants, coxcombs, fops! We are practitioners; we cure people, and we should not dream of operating on anyone who is in perfect health. Straighten club- feet! As if one could straighten club-feet! It is as if one wished, for example, to make a hunchback straight!"

Homais suffered as he listened to this discourse, and he concealed his discomfort beneath a courtier's smile; for he needed to humour Monsier Canivet, whose prescriptions sometimes came as far as Yonville. So he did not take up the defence of Bovary; he did not even make a single remark, and, renouncing his principles, he sacrificed his dignity to the more serious interests of his business.

This amputation of the thigh by Doctor Canivet was a great event in the village. On that day all the inhabitants got up earlier, and the Grande Rue, although full of people, had something lugubrious about it, as if an execution had been expected. At the grocer's they discussed Hippolyte's illness; the shops did no business, and Madame Tuvache, the mayor's wife, did not stir from her window, such was her impatience to see the operator arrive.

He came in his gig, which he drove himself. But the springs of the right side having at length given way beneath the weight of his corpulence, it happened that the carriage as it rolled along leaned over a little, and on the other cushion near him could be seen a large box covered in red sheep-leather, whose three brass clasps shone grandly.

同类推荐
  • Keziah Coffin

    Keziah Coffin

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • INTRODUCTION to

    INTRODUCTION to

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说马有八态譬人经

    佛说马有八态譬人经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A New View of Society

    A New View of Society

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 淡水厅筑城案卷

    淡水厅筑城案卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 超越三百年

    超越三百年

    这方世界人类寿命的极限:三百岁。元修反抗寿命铁律的历史:十万年。神话消亡,科学终焉。这是绝望之后的元气时代。熊岳堂,以科学作骨,试图超脱。吞蛇之灾,令三千年毁于一旦。刘栖,灾难的唯一幸存者。他决定继承熊岳的遗志,超越三百年。修行无门,尸人之难。三百年枷锁该如何打破?风云人物,且看今朝。PS:开局还送一只猫。可爱,傲娇,萌的那种。
  • 华夏群雄之逆伐诸天

    华夏群雄之逆伐诸天

    大学生罗建国偶然获得系统,从此走上一条除魔卫道,守卫人族的道路。他带着华夏历史诸位天骄,穿梭到一个个妖魔乱世,人族势微的位面。“温侯,前面尸潮由你帅军去破!”“武安君,你点齐兵马,随我一探兰若寺!”“九叔,水球恐怖复苏就承包给你们茅山派了!”………简介无力,更多精彩,请看正文!
  • 重黎

    重黎

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐捉妖法师

    大唐捉妖法师

    大唐贞观年间,神秘风趣的少年法师赵寒,捉妖降魔、屡破奇案,卷入权谋大战,上斗帝王将相阴谋家,下济九州百姓平天下,成就一代大唐神探法师传奇!(本书又名《天师奇唐》)
  • 吾舛

    吾舛

    【伴生结】流氓无赖小纯洁×一本正经小高深若你被世界所弃,那我就放弃世界,选择你。【云升早】遵规守距忠犬男×正气凛然暴力女无论身处何地,只要你需要我,我都会第一时间出现在你的身边。【妖狐报】金玉其外骚狐狸×死要面子小储君柔柔弱弱小鸟蛋,要是没了我,你还不是得哭死!【风雪情】假仁假义穷书生×没皮没脸富妖王你碰他一下,我断你指;你伤他一毫,我要你命。【永生念】温柔要命小仙子×默默守护小悲惨我躲你百年只怕你牵连其中,殊不知此行会将一颗真心化为一把黄土。【与君书】求仙问道修行人×弱柳扶风大小姐你要的,我都给你,你想成仙,我也会成全你。【千重怨】霸气侧漏百花神×人狂胆怂夜修罗×反差萌物凶鬼王×恬静贤惠鬼王后我发过誓要保护你永生永世,对不起,我食言了。我所做的这一切都是为了你,你不是想成为最强的人吗,我帮你。【锁红缘】老实巴交奎木狼×为情所困姻缘神身为姻缘司命,却管不了自己的姻缘,这得笑死多少人。
  • 死心吧,我不会再爱你

    死心吧,我不会再爱你

    “你就这么喜欢施南苼吗?非要跟他结婚。我给你身份,做陆太太,如何?”“陆总,请你出去。想要我在你身边,除非我死。”父亲惨死,废了我哥哥的手,孩子流产,这些的一切都你带给我的伤害,要我怎么忘记?我们的爱做不到好聚好散,唯有以恨之名来爱你。
  • 抓紧我别走丢了0a

    抓紧我别走丢了0a

    16岁的夏天,我遇见了我人生中最好的朋友们。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 小栖霞说稗

    小栖霞说稗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨河,带不走的只有你

    杨河,带不走的只有你

    这是一部工程类的小说,故事讲述了一个水电站工程在建设过程中的艰辛,为了从这个项目上取得利益,各色人等粉墨登场。