登陆注册
5424000000042

第42章 WANT OF AIR(2)

The beds of water farthest from the trench,that were not warmed by the men's work,showed a tendency to solidification.In presence of this new and imminent danger,what would become of our chances of safety,and how hinder the solidification of this liquid medium,that would burst the partitions of the Nautilus like glass?

Idid not tell my companions of this new danger.

What was the good of damping the energy they displayed in the painful work of escape?But when Iwent on board again,Itold Captain Nemo of this grave complication.

"Iknow it,"he said,in that calm tone which could counteract the most terrible apprehensions."It is one danger more;but Isee no way of escaping it;the only chance of safety is to go quicker than solidification.We must be beforehand with it,that is all."On this day for several hours Iused my pickaxe vigorously.

The work kept me up.Besides,to work was to quit the Nautilus,and breathe directly the pure air drawn from the reservoirs,and supplied by our apparatus,and to quit the impoverished and vitiated atmosphere.Towards evening the trench was dug one yard deeper.

When Ireturned on board,Iwas nearly suffocated by the carbonic acid with which the air was filled--ah!if we had only the chemical means to drive away this deleterious gas.We had plenty of oxygen;all this water contained a considerable quantity,and by dissolving it with our powerful piles,it would restore the vivifying fluid.

Ihad thought well over it;but of what good was that,since the carbonic acid produced by our respiration had invaded every part of the vessel?To absorb it,it was necessary to fill some jars with caustic potash,and to shake them incessantly.

Now this substance was wanting on board,and nothing could replace it.

On that evening,Captain Nemo ought to open the taps of his reservoirs,and let some pure air into the interior of the Nautilus;without this precaution we could not get rid of the sense of suffocation.The next day,March 26th,Iresumed my miner's work in beginning the fifth yard.

The side walls and the lower surface of the iceberg thickened visibly.

It was evident that they would meet before the Nautilus was able to disengage itself.Despair seized me for an instant;my pickaxe nearly fell from my hands.What was the good of digging if Imust be suffocated,crushed by the water that was turning into stone?--a punishment that the ferocity of the savages even would not have invented!Just then Captain Nemo passed near me.

Itouched his hand and showed him the walls of our prison.

The wall to port had advanced to at least four yards from the hull of the Nautilus.The Captain understood me,and signed me to follow him.

We went on board.Itook off my cork-jacket and accompanied him into the drawing-room.

"M.Aronnax,we must attempt some desperate means,or we shall be sealed up in this solidified water as in cement.""Yes;but what is to be done?"

"Ah!if my Nautilus were strong enough to bear this pressure without being crushed!""Well?"Iasked,not catching the Captain's idea.

"Do you not understand,"he replied,"that this congelation of water will help us?Do you not see that by its solidification,it would burst through this field of ice that imprisons us,as,when it freezes,it bursts the hardest stones?Do you not perceive that it would be an agent of safety instead of destruction?""Yes,Captain,perhaps.But,whatever resistance to crushing the Nautilus possesses,it could not support this terrible pressure,and would be flattened like an iron plate.""Iknow it,sir.Therefore we must not reckon on the aid of nature,but on our own exertions.We must stop this solidification.

Not only will the side walls be pressed together;but there is not ten feet of water before or behind the Nautilus.

The congelation gains on us on all sides.""How long will the air in the reservoirs last for us to breathe on board?"The Captain looked in my face."After to-morrow they will be empty!"Acold sweat came over me.However,ought Ito have been astonished at the answer?On March 22,the Nautilus was in the open polar seas.

We were at 26@.For five days we had lived on the reserve on board.

And what was left of the respirable air must be kept for the workers.

Even now,as Iwrite,my recollection is still so vivid that an involuntary terror seizes me and my lungs seem to be without air.

Meanwhile,Captain Nemo reflected silently,and evidently an idea had struck him;but he seemed to reject it.At last,these words escaped his lips:

"Boiling water!"he muttered.

"Boiling water?"Icried.

"Yes,sir.We are enclosed in a space that is relatively confined.

Would not jets of boiling water,constantly injected by the pumps,raise the temperature in this part and stay the congelation?""Let us try it,"Isaid resolutely.

"Let us try it,Professor."

The thermometer then stood at 7@outside.Captain Nemo took me to the galleys,where the vast distillatory machines stood that furnished the drinkable water by evaporation.

They filled these with water,and all the electric heat from the piles was thrown through the worms bathed in the liquid.

In a few minutes this water reached 100@.It was directed towards the pumps,while fresh water replaced it in proportion.

The heat developed by the troughs was such that cold water,drawn up from the sea after only having gone through the machines,came boiling into the body of the pump.The injection was begun,and three hours after the thermometer marked 6@below zero outside.

One degree was gained.Two hours later the thermometer only marked 4@.

"We shall succeed,"Isaid to the Captain,after having anxiously watched the result of the operation.

"Ithink,"he answered,"that we shall not be crushed.

We have no more suffocation to fear."

During the night the temperature of the water rose to 1@below zero.

同类推荐
  • 极乐愿文

    极乐愿文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 优婆夷净行法门经

    优婆夷净行法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西游记传

    西游记传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七千佛神符经

    七千佛神符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝智慧本愿大戒上品经

    太上洞玄灵宝智慧本愿大戒上品经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 甜蜜暴击:总裁夫人逃不掉

    甜蜜暴击:总裁夫人逃不掉

    她被赶出家门,遇上那个权势滔天的男人,从此人生开挂逆袭!“唐先生,我给你算了一下,你命里还缺了点什么!”“哦?”“你命里缺我!”PS:男女主无血缘关系。--情节虚构,请勿模仿
  • 遇沉

    遇沉

    岭南派掌门楚眉依,一介女流,撑起一个门派,遇见林沉后,一次又一次的错身让他们之间不知有多少隔阂,但最终还是想要迁就彼此,却已无人可迁……*虐文(我争取做到虐到你死去活来)*师徒
  • 至尊邪女

    至尊邪女

    火邪儿,火云大陆上公认的第一废材,出生不带一丝灵力,被视为火家的耻辱,她的出生同时给火家带来一连串的灾难,因此被视为火家的不祥之人。妖雾,火云圣殿的第一灵力师,锋芒正盛,却被亲近之人设计陷害,一颗百年难得一见的奇葩就此不幸陨落。天降异象,同一时空的两条平行线发生交织,一个强大腹黑,一个卑贱懦弱,当两个截然不同的灵魂相互碰撞,会发生什么?而一场关于火家邪女的传奇也就此开始……
  • 总裁宝贝太撩人

    总裁宝贝太撩人

    “看着我,女人。”粗犷的大手把她的巴掌大的小脸掰正,鹰隼似的眼眸,目光炯炯有神的望着她,炽热的目光,似乎想要把她的所有热情给点燃……--情节虚构,请勿模仿
  • 快穿反派之宿主求善良

    快穿反派之宿主求善良

    九卿:“本尊贵为魔尊,却被你耍的团团转?”系统躲在角落里瑟瑟发抖:“我也不知道为什么剧情里的反派是酱紫。”九卿怒摔凳子:“既然这样,那他就没有存在的必要了。”反派大人一脸委屈,伸出颤抖的小手指着系统:“剧情不准不怪我,都是他。”系统一脸惊恐:“跟我没关系哦,主系统是他,我后来才知道的,我得到的指令丢是他发布的。”九卿召唤本命武器,指着这两个蹲在地上画圈圈的人:“给我面壁思过去。”(作者简介无能,建议跳过前两个位面)
  • 朱谨

    朱谨

    棣说:我们不会有那一天的,对吗?雨依说:我陪你去看看她好吗?朱谨说:雨依,既然你知道我心里一直有另一个人,为什么你不生气呢?可是,如果有一天,我也离开了,你还是会记得我的,不是吗?
  • 重生之契约新娘

    重生之契约新娘

    如果上帝给你一次重生的机会,平白无故给你三百万,“赐予”你一个万人迷的老公,你会要不要?当然要!眼看着快要奔三的蔡梦君,没钱没青春,每天被家人逼着去跟形形色,色的男人相亲。一次偶然的机会让她回到七年前,她从一个大龄剩女摇身变成一个年轻美少女。情节虚构,请勿模仿!
  • 嗜血妖妃

    嗜血妖妃

    她是一个实验品,只因为教授实验失败,便将她抛弃,不过运气很好,她遇到了一个很爱她的男人。本以为生活可以简单的幸福下去,但不曾想她病了,一种嗜血的怪病,短暂的幸福便从此消失……【情节虚构,请勿模仿】
  • 雪又白

    雪又白

    本书作者为中国金融作协会员、陕西省作协会员、陕西省金融作协副主席,诗人生长于新疆伊犁,那里天山飘雪;工作于陕西西安,那里古城厚重。本诗集收录了作者多年的精品诗,分作十章,有亲情爱情的热烈忠贞,有历史名胜的独到感悟,有节日节气的回顾畅想,有古城生活的细腻感触,有原生作物的诗意升华,有故乡亲人的深刻思念,有佛家性情的顿然开悟,有大道众生的高度关怀,更有着对雪花飞白的终极诉说。雪花轻灵纯澈打开诗人的诗眼,北疆伟岸巍峨铸就诗人的诗魂。雪又白,飞白流韵,贯穿全集,诗意人生,人生诗意,本诗集实为现代诗之佳品,应共诗意人来品鉴。
  • 光谷街47号

    光谷街47号

    光谷街47号地处繁华街道是一家咖啡馆没有名字常客们也就索性叫它光谷街47号了老板是个行事雷厉的女生他们都猜不出她的年龄也不知道她叫什么名字