登陆注册
5423500000047

第47章 XVIII(3)

"What a picture of splendid audacity he must have been," wrote Ivory, "when he entered the orthodox meeting-house at a huge gathering where he knew that the speakers were to denounce his teachings. Old Parson Buzzell gave out his text from the high pulpit: Mark XIII, 37, 'AND WHAT I SAY UNTO YOU I SAY UNTO ALL, WATCH!' Just here Cochrane stepped in at the open door of the church and heard the warning, meant, he knew, for himself, and seizing the moment of silence following the reading of the text, he cried in his splendid sonorous voice, without so much as stirring from his place within the door-frame: "'Behold I stand at the door and knock. If any man hear my voice I will come in to him and will sup with him,--I come to preach the everlasting gospel to every one that heareth, and all that I want here is my bigness on the floor.'"

"I cannot find," continued Ivory on another page, "that my father or mother ever engaged in any of the foolish and childish practices which disgraced the meetings of some of Cochrane's most fanatical followers and converts. By my mother's conversations (some of which I have repeated to you, but which may be full of errors, because of her confusion of mind), I believe she must have had a difference of opinion with my father on some of these views, but I have no means of knowing this to a certainty; nor do I know that the question of choosing spiritual consorts' ever came between or divided them. This part of the delusion always fills me with such unspeakable disgust that I have never liked to seek additional light from any of the older men and women who might revel in giving it. That my mother did not sympathize with my father's going out to preach Cochrane's gospel through the country, this I know, and she was so truly religious, so burning with zeal, that had she fully believed in my father's mission she would have spurred him on, instead of endeavoring to detain him."

"You know the retribution that overtook Cochrane at last," wrote Ivory again, when he had shown the man's early victories and his enormous influence. "There began to be indignant protests against his doctrines by lawyers and doctors, as well as by ministers; n ot from all sides however; for remember, in extenuation of my father's and my mother's espousal of this strange belief, that many of the strongest and wisest men, as well as the purest and finest women in York county came under this man's spell for a time and believed in him implicitly, some of them even unto the end.

"Finally there was Cochrane's arrest and examination, the order for him to appear at the Supreme Court, his failure to do so, his recapture and trial, and his sentence of four years imprisonment on several counts, in all of which he was proved guilty. Cochrane had all along said that the Anointed of the Lord would never be allowed to remain in jail, but he was mistaken, for he stayed in the State's Prison at Charlestown, Massachusetts, for the full duration of his sentence. Here (I am again trying to plead the cause of my father and mother), here he received much sympathy and some few visitors, one of whom walked all the way from Edgewood to Boston, a hundred and fifteen miles, with a petition for pardon, a petition which was delivered, and refused, at the Boston State House. Cochrane issued from prison a broken and humiliated man, but if report says true, is still living, far out of sight and knowledge, somewhere in New Hampshire. He once sent my father an epitaph of his own selection, asking him to have it carved upon his gravestone should he die suddenly when away from his friends. My mother often repeats it, not realizing how far from the point it sounds to us who never knew him in his glory, but only in his downfall.

"'He spread his arms full wide abroad His works are ever before his God, His name on earth shall long remain, Through envious sinners fret in vain.'"

"We are certain," concluded Ivory, "that my father preached with Cochrane in Limington, Limerick, and Parsonsfield; he also wrote from Enfield and Effingham in New Hampshire; after that, all is silence. Various reports place him in Boston, in New York, even as far west as Ohio, whether as Cochranite evangelist or what not, alas! we can never know. I despair of ever tracing his steps. I only hope that he died before he wandered too widely, either from his belief in God or his fidelity to my mother's long-suffering love."

Waitstill read the letter twice through and replaced it in her dress to read again at night. It seemed the only tangible evidence of Ivory's love that she had ever received and she warmed her heart with what she felt that he had put between the lines.

"Would that I were free to tell you how I value your friendship!"

"My mother's heart feeds on the sight of you!" "I want you to know something of the circumstances that have made me a prisoner in life, instead of a free man." "Yours is the most undaunted heart in all the world!" These sentences Waitstill rehearsed again and again and they rang in her ears like music, converting all the tasks of her long day into a deep and silent joy.

同类推荐
  • 闺人赠远二首

    闺人赠远二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诚斋杂记

    诚斋杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耳食录

    耳食录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 津梁寺采新茶与幕中

    津梁寺采新茶与幕中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经灵验传

    金刚经灵验传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 华岩还初佛禅师语录

    华岩还初佛禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 半劫

    半劫

    若当真修神无门,为何我们还要坚持,若是有用,又为何这千万年仍无一人修成正果…我害怕,也许…这世上再不会有神出现了。
  • 听说你爱我

    听说你爱我

    高律长这么大,从来没被这种女人追过。花心、无耻、死不要脸、无下限……偏偏这女人长得不错,追男人的手段一流,经常弄得他一颗少男心跳的不要不要的。沈诗彬长这么大,也从来没这样使劲追过一个男人,偏偏还辣么的纯情,辣么的傲娇!她喜欢!我于你最好的深情,便是为你放弃整片森林,只甘死在一棵树上。
  • 美人扶风之倾世凰后

    美人扶风之倾世凰后

    父亲阵亡,死后遭人陷害,被削爵夺位,家产被抄,母亲疯癫,云家子弟下狱流放。重生后的云家幼女,没有灵根,身患心疾,却发誓要查出陷害父亲的真凶,医好母亲,救出狱中的哥哥。她一步步登上高峰之巅,手刃仇人,为父昭雪。只是,陪她度过余生的,该选择情深义重的小竹马,还是那个令她琢磨不透的铁面王爷呢?
  • 不远万里的幸运

    不远万里的幸运

    我们的一生中,很多人都是过客。把自己过好,好爱情还会远吗?对的人早晚相逢。这是我在这本书里最想对你说的话。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 道蚀

    道蚀

    当迷雾被阳光消融殆尽,一切的一切都将真相大白!
  • 怪盗二十面相

    怪盗二十面相

    《怪盗20面相》是“江户川乱步作品集”第十一卷。日本推理史上,名侦探与怪盗的首次智慧对决。这回名侦探遇上了将和他纠缠后半生的怪盗二十面相。怪盗精于易容术,狡兔三窟,惯于预先告知作案时间,专挑有钱人的古董名品下手,东京人人闻之色变。当他设计巧取了羽柴家的大钻戒时,又相中了国宝佛像。但这回,半路杀出了明智的高徒小林芳雄,怪盗铩羽而归。随后,他的野心不断膨胀,竟公告要豪夺帝国博物馆的艺术品,甚至抢先一步绑架了名侦探。这回名侦探能否脱困制胜呢?