登陆注册
5423100000034

第34章

There was a feeling that in doing so she must lose something of the freshness of the bloom of her innocence. How was this transfer of her love to be effected? Let her go here because she will meet the heir of this wealthy house who may probably be smitten by her charms; or there because that other young lordling would make a fit husband for her. Let us contrive to throw her into the arms of this man, or put her into the way of that man. Was his girl to be exposed to this? Surely that method of bargaining to which he had owed his own wife would be better than that. Let it be said,--only he himself most certainly could not be the person to say it,--let it be said to some man of rank and means and fairly good character, 'Here is a wife for you with so many thousand pounds, with beauty, as you can see for yourself, with rank and belongings of the highest; very good in every respect;--only that as regards her heart she thinks she has given it to a young man named Tregear. No marriage there is possible; but perhaps the young lady might suit you?' It was thus he had been married. There was an absence in it of that romance which, though he had never experienced it in his own life, was always present to his imagination. His wife had often ridiculed him because he could only live among figures and official details; but to her had not been given the power of looking into a man's heart and feeling all that was there. Yes;--in such bargaining for a wife, in such bargaining for a husband, there could be nothing of the tremulous delicacy of feminine romance; but it would be better than standing at a stall in the market till the sufficient purchaser should come. It never occurred to him that the delicacy, the innocence, the romance, the bloom might all be preserved if he would give his girl to the man whom she said she loved. Could he have modeled her future course according to his own wishes, he would have had her live a gentle life for the next three years, with a pencil perhaps in her hand or a music-book before her;--and then come forth, cleaned as it were by such quarantine from the impurity to which she had been subjected.

When he was back at Matching he at once told his daughter what he had arranged for her, and then there took place a prolonged discussion both as to his view of her future life and as to her own. 'You did tell her then about Mr Tregear?' she asked.

'As she is to have charge of you for a time I thought it best.'

'Perhaps it is. Perhaps--you were afraid.'

'No; I was not afraid, he said angrily.

'You need not be afraid. I shall do nothing elsewhere that I would not do here, and nothing anywhere without telling you.'

'I know that I can trust you.'

'But, papa, I shall always intend to marry Mr Tregear.'

'No!' he exclaimed.

'Yes;--always. I want you to understand exactly how it is. Nothing you can do can separate me from him.'

'Mary, that is very wicked.'

'It cannot be wicked to tell the truth, papa. I mean to try to do all you tell me. I shall not see him, or write to him,--unless there should be some very particular reason. And if I did see him, or write to him I would tell you. And of course I should not think of--of marrying without your leave. But I shall expect you to let me marry him.'

'Never!'

'Then I shall think you are--cruel; and you will break my heart.'

'You should not call your father cruel.'

'I hope you will not be cruel.'

'I can never permit you to marry this man. It would be altogether improper. I cannot allow you to say that I am cruel because I do what I feel to be my duty. You will see other people.'

'A great many perhaps.'

'And will learn to,--to,--to forget him.'

'Never! I will not forget him. I should hate myself if I thought it possible. What would love be worth if it could be forgotten in that way?' As he heard this he reflected whether his own wife, this girl's mother, had ever forgotten her early love for that Burgo Fitzgerald whom in her girlhood she had wished to marry.

When she was leaving her she called him back again. 'There is one other thing I think I ought to say, papa. If Lady Cantrip speaks to me about Mr Tregear, I can only tell her what I have told you.

I shall never give him up.' When he heard this he turned angrily from her, almost stamping his foot upon the ground, when she quietly left the room.

Cruel! She had told him that he would be cruel, if he opposed her love. He thought he knew of himself that he could not be cruel,--even to a fly, even to a political opponent. There could be no cruelty without dishonesty, and did he not always struggle to be honest? Cruel to his own daughter!

同类推荐
  • 妇女双名记

    妇女双名记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • PROTAGORAS

    PROTAGORAS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉兴退庵断愚智禅师语录

    嘉兴退庵断愚智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚三昧本性清净不坏不灭经

    金刚三昧本性清净不坏不灭经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大唐创业起居注

    大唐创业起居注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿之自己的爱人自己拼

    快穿之自己的爱人自己拼

    一路上,只因为有你,才有了我停不下的脚步。
  • 快穿x这个剧情太假了

    快穿x这个剧情太假了

    你说你喜欢我穿红,那我就穿红色。你说不喜欢我满手血液,那我不再杀人。可是,你答应我会回来呢?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 阴阳灵官

    阴阳灵官

    低调不是平庸,市井亦非等闲,一朝乘风起,但教天下惊!
  • 地狱暗行者

    地狱暗行者

    他,经历了十万人的厮杀,成为了地狱暗行者的首领,一言定生死,一言决定他人的命运。他却有双重人格,一个是正常的一面,和普通人没什么区别,憨态可掬!另一个,则是地狱煞星,恶鬼修罗,一旦出现,必将血流千里,让得天地失色!如若有不长眼的触之逆鳞,其将会付出难以承受的代价……
  • 一眼望去情半倾

    一眼望去情半倾

    你可知道,你是我生命里唯一的光,是你来招惹我的,所以,我不会放开了……这一切是救赎还是沉沦
  • 引发青少年奇思妙想的创新故事(青少年潜能开发训练营)

    引发青少年奇思妙想的创新故事(青少年潜能开发训练营)

    没有莱克兄弟的飞翔之梦,人类怎能翱翔于天际?没有哥伦布的远洋航行,怎会有新大陆的发现?没有阿姆斯特朗在月球上跨出的一小步,怎么会有人类在浩淼太空中需找生命的一大步?世界日新月异的变化,是各行各业的人们不断创新进取的成果。本书用一个个生动的小故事告诉大家,什么是创新,如何创新,为了创新我们需要具备哪些素质,来教育读者要善于在生活中发散思维,勤于动脑,勇于创新。
  • 祁寒道

    祁寒道

    天下是天上的天下,还是天下的天下?天上是天下的天上,还是天上的天上?千年之后,天灾后的异变悄然成型,天柱下的秘密逐渐为世人所知……
  • 水心集

    水心集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 中国意象:旅夜书怀

    中国意象:旅夜书怀

    古代的风,水,火,土,它们构成了一个绵长而浩荡的心灵空间,影响着我们现代都市人的思维,心灵。这四种元素是古中国的根基,衍生的水草,粟米,它们是万古尘埃聚合、汇流、分割、抵达生死,新生的所在。风兮,雨兮,你我苍生同生共死;木兮,火兮,大地莽莽,黄土,云朵,这是古代世界留给我们的想象。每一个古代的意象,经过时间的淘洗,穿越河流,来到了我们的日常生活。