登陆注册
5419200000006

第6章 Lazaro Tells about His Life and His Parents(1)

You should know first of all that I'm called Lazaro of Tormes,and that I'm the son of Tome Gonzales and Antona Perez,who were born in Tejares,a village near Salamanca.I was actually born in the Tormes River,and that's how I got my name.It happened this way:My father (God rest his soul)was in charge of a mill on the bank of that river,and he was the miller there for more than fifteen years.Well,one night while my mother was in the mill,carrying me around in her belly,she went into labor and gave birth to me right there.So I can really say I was born in the river.

Then when I was eight years old,they accused my father of gutting the

sacks that people were bringing to the mill.They took him to jail,and without a word of protest he went ahead and confessed everything,and he suffered persecution for righteousness'sake.But I trust God that he's in heaven because the Bible calls that kind of man blessed.At that time they were getting together an expedition to go fight the Moors,and my father went with them.They had exiled him because of the bad luck that I've already told about,so he went along as a muleteer for one of the men,and like a loyal servant,he ended his life with his master.

My widowed mother,finding herself without a husband or anyone to take care of her,decided to lie at the side--I mean,stay on the side--of good men and be like them.So she came to the city to live.She rented a little house and began to cook for some students.She washed clothes for some stableboys who served the Commander of La Magdalena,too,so a lot of the time she was around the stables.She and a dark man--one of those men who took care of the animals--got to know each other.Sometimes he would come to our house and wouldn't leave till the next morning;and other times he would come to our door in the daytime pretending that he wanted to buy eggs,and then he would come inside.

When he first began to come I didn't like him,he scared me because of the color of his skin and the way he looked.But when I saw that with him around there the food got better,I began to like him quite a lot.He always brought bread and pieces of meat,and in the winter he brought in firewood so we could keep warm.

So with his visits and the relationship going right along,it happened that my mother gave me a pretty little black baby,and I used to bounce it on my knee and help keep it warm.

I remember one time when my black stepfather was playing with the little fellow,the child noticed that my mother and I were white but that my stepfather wasn't and he got scared.He ran to my mother and pointed his finger at him and said,"Mama,it's the bogeyman!"And my stepfather laughed:"You little son-of-a-bitch!"

Even though I was still a young boy,I thought about the word my little brother had used,and I said to myself:How many people there must be in the world who run away from others when they don't see themselves.

As luck would have it,talk about Zaide (that was my stepfather's name)reached the ears of the foreman,and when a search was made they found out that he'd been stealing about half of the barley that was supposed to be given to the animals.He'd pretended that the bran,wool,currycombs,aprons,and the horse covers and blankets had been lost;and when there was nothing else left to steal,he took the shoes right off the horses'hooves.And he was using all this to buy things for my mother so that she could bring up my little brother.

Why should we be surprised at priests when they steal from the poor or at friars when they take things from their monasteries to give to their lady followers,or for other things,when we see how love can make a poor slave do what he did?

And they found him guilty of everything I've said and more because they asked me questions and threatened me too,and I answered them like a child.I was so frightened that I told them everything I knew--even about some horseshoes my mother had made me sell to a blacksmith.

They beat and tarred my poor stepfather,and they gave my mother a stiff sentence besides the usual hundred lashes:they said that she couldn't go into the house of the Commander (the one I mentioned)and that she couldn't take poor Zaide into her own house.

So that matters wouldn't get any worse,the poor woman went ahead and carried out the sentence.And to avoid any danger and get away from wagging tongues,she went to work as a servant for the people who were living at the Solano Inn then.And there,while putting up with all kinds of indignities,she managed to raise my little brother until he knew how to walk.And she even raised me to be a good little boy who would take wine and candles to the guests and do whatever else they told me.

About this time a blind man came by and stayed at the inn.He thought I would be a good guide for him,so he asked my mother if I could serve him,and she said I could.She told him what a good man my father had been and how he'd died in the battle of Gelves for the holy faith.She said she trusted God that I wouldn't turn out any worse a man than my father,and she begged him to be good to me and look after me,since I would be an orphan now.He told her he would and said that I wouldn't be a servant to him,but a son.And so I began to serve and guide my new old master.

After he had been in Salamanca a few days,my master wasn't happy with the amount of money he was taking in,and he decided to go somewhere else.So when we were ready to leave,I went to see my mother.And with both of us crying she gave me her blessing and said,"Son,I know that I'll never see you again.Try to be good,and may God be your guide.I've raised you and given you to a good master;take good care of yourself."

And then I went back out to my master who was waiting for me.

We left Salamanca and we came to a bridge;and at the edge of this bridge there's a stone statue of an animal that looks something like a bull.The blind man told me to go up next to the animal,and when I was there he said,"Lazaro,put your ear up next to this bull and you'll hear a great sound inside of it."

同类推荐
  • 大方等如来藏经

    大方等如来藏经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 唐三藏西游厄释传

    唐三藏西游厄释传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医案精华

    医案精华

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书谱

    书谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 千手千眼大悲心咒行法

    千手千眼大悲心咒行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 续原教论

    续原教论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 异世界旅店经营中

    异世界旅店经营中

    梦中老人问要不要经营旅馆店看看?见钱眼开的艾思嘉答应接受旅馆,没想到房间直接开通了通道,门的另一边竟然是温泉旅馆,更扯的是在修仙界中......以真诚的心应付各种高傲修士(奥客),还要预防各种动物闯入......“想砸店?想过我这一关!”自称未来老板。“呃......先生你哪位阿?”目瞪口呆的老板娘。
  • 总裁的甜心助理

    总裁的甜心助理

    踏破铁鞋无觅处,娇妻得来不费工夫!曲天勋只是给了江轩儿一个工作,却意外的发现多年前就和自己有了渊源,至此纠缠。“总裁,夫人说……要把您炒鱿鱼了。”物色一个地方,去蜜月“总裁,夫人说,你今晚就睡在公司吧。“备车,回家。”
  • 海贼OL

    海贼OL

    路泽,他是索隆眼里的师弟,山治眼里的宿敌,路飞眼里的竞争者,娜美眼中的男神,战国眼中的搅屎棍……关于路泽,在这片大海上的人们对他有着各种各样的评价,或好或坏,不一而足。或许对路泽这家伙七武海,三大将,四皇们都有话要说。但在玩家看来,千言万语可以汇成一句话:“这货绝对不是GM就是开挂了!系统,我要举报!”穿越+重生无敌游戏中。“我是路泽,我为挂比代言!”
  • 现在的我那时的你

    现在的我那时的你

    80后的我们马上步入不惑的年纪了,在00后的眼睛里我们已然是中年的油腻大叔了,但是我知道即使这样我们每一个80后人的心里也依然年轻着奋斗着挣扎着,我们在《忘情水》的歌词里找寻着那个时代属于我们的孤独与高傲。想写一些关于我们的事,我们的经历。第一代独生子女,最后一代吃过粮票的人。如今的我们虽然经历太多太多,即使被生活打的头破血流也不要忘记初心。记得那句歌词吗?“曾经年少爱追梦”我们虽然长大但是并未老去,我们还在追梦,追逐着属于我们那一代人的梦。
  • 美漫之根源者

    美漫之根源者

    以钢铁铸就温柔之心,承载英雄意志,这是钢铁侠托尼.斯塔克以神秘贯彻全能伟力,创造一切可能,这是根源之主诺赫.伊伽勒一切在诺赫的意志下,新的血与火,意志与传承,以神秘之名融入了原本的世界线化为天之帷幕的英灵殿,冥界的君王冷视着灭霸,魔法师们铸就了魔网笼罩规则,人间的根源之桥,让生灵拥有了沟通神秘的力量暗处,恶魔、人类之恶、神明……属于神秘的黑暗也一一出现……“诺赫,你在看什么?”“我在看这个新的世界,朋友,我觉得祂适合我,祂很杰出,不是吗?”……一个少年在漫威的定居之旅,嬉笑卖萌的生活着的同时,也改变着一切群,聊:275,39,9,049
  • 凤临轩辕

    凤临轩辕

    她堂堂一门之主竟被逼自爆,幸得老天眷顾穿越至轩辕大陆。以强为尊?很好,她喜欢,不服就让你看看摄魂铃!灵兽丹药?她还是个婴儿的时候就已经一手一个了!皇家子嗣?根正苗红的一流势力子女了解一下?哎?这不是她小时候见过的小哥哥嘛。看在他念了她这么久的份上,神器她帮他找了,仇她帮他报了。“我要回家了,你还跟着我干嘛?”“上门,提亲!”
  • 暖心小屋

    暖心小屋

    这是一个平凡而简单的故事,却又那么浪漫而温馨!
  • 春回天府(成人卷)

    春回天府(成人卷)

    本书内容主要包括:中国力量、新家园、援建工地上的旗帜、告亲人书、当新家从手中一寸一寸升起、目光中的光、小城阳光、奠基、重建、悬空、你的名字在援建的路上疾行、还是那片土地、种在废墟上的太阳、记得、援建工人印象、重建,重建、家在彭州等等。
  • 温澜,你的潮生

    温澜,你的潮生

    遇见你温澜潮生.[挑战史上最简洁简介,有趣的灵魂终将在这里相遇]