登陆注册
5419200000001

第1章 INTRODUCTION(1)

Lazarillo of Tormes appeared in sixteenth-century Spain like a breath of fresh air among hundreds of insipidly sentimental novels of chivalry.With so many works full of knights who were manly and brave enough to fight any adversary,but prone to become weak in the knees when they saw their fair lady nearby,was it any wonder that Lazarillo,whose only goal was to fill a realistically hungry stomach,should go straight to the hearts of all Spain.The little novel sold enough copies for three different editions to be issued in 1554,and then was quickly translated into several languages.It initiated a new genre of writing called the "picaresque."

It seems certain that other editions,or at least other manus,of_Lazarillo_were circulating previously,but the earliest we know of were the three published in 1554.One of these was printed at Burgos,another at Antwerp,and the third at Alcala de Henares.They all differ somewhat in language,but it is the one from Alcala de Henares that departs most radically from the other two.It adds some episodes,not in the other editions,which were probably written by a second author.

Because Lazarillo was so critical of the clergy,it was put on the Index Purgatorius in 1559and further editions were prohibited inside Spain.Then,in 1573,an abridged version was printed that omitted Chapters four and five,along with other items displeasing to a watchful Inquisition;later additional episodes were suppressed.This mutilated version was reprinted until the nineteenth century,when Spain finally allowed its people to read the complete work once again.

The identity of the author of this novel has always been a mystery.A few names have been suggested over the years:Juan de Ortega,a Jeronymite monk;Sebastian de Horozco,a dramatist and collector of proverbs.But probably the most widely accepted theory was the attribution to Diego Hurtado de Mendoza,a famous humanist.Many early editions of Lazarillo carried his name as author,even though there has never been any real proof of his authorship.Some critics,following Americo Castro's lead,think the author was a Jewish convert to Christianity because of certain phrases which point in that direction.And some think he was a follower of Erasmus,despite the French critic Marcel Bataillon's emphatic statements to the contrary.

One of the first relationships we become aware of as we read this novel is the link of the name Lazaro (Lazarillo:little Lazaro)with the biblical Lazarus:either the figure who died and was brought back to life (John 16)or the beggar (Luke 16:20-31).This "historical"relationship is further compounded by the fact that many episodes of the novel are versions of material traditional in European folklore.There is,for instance,a thirteenth century French theatrical farce,Le garcon et l'aveugle ,in which a servant plays tricks on a blind man.And the British Museum manu of the Decretals of Gregory IX contains an illustration of a boy drinking through a straw from a blind man's bowl.The episode in which Lazarillo thinks a corpse is being brought to his house appears in the Liber facetiarum et similitudinum Ludovici de Pinedo,et amicorum and may be a folktale.And the story of the constable and the pardoner is to be found in the fourth novel of Il novellino by Masuccio Salernitano,and may also be a folktale.

It has long been said that this novel is an accurate reflection of society in sixteenth-century Spain.And to some extent,this does seem to be true.The king of Spain,Charles I,became involved in several foreign wars,and had gone deeply into debt to German and Italian bankers in order to finance those wars.Soon the quantities of gold and silver coming from Spain's mines in the New World were being sent directly to the foreign bankers.The effects of inflation were to be seen everywhere,as were other social ills.Beggars and beggars'guilds were numerous.Men of all classes were affixing titles to their names,and refusing any work--especially any sort of manual labor--unless it suited their new "rank."The clergy was sadly in need of reform.And pardoners were--often unscrupulously--selling indulgences that granted the forgiveness of sins in return for money to fight the infidel in North Africa and the Mediterranean.All these things are to be found in Lazarillo of Tormes .

But is the book really an accurate reflection of all of Spanish society?

If there were avaricious priests,and priests who had mistresses,were there none with strong moral principles?If poverty was felt so keenly by Lazarillo and others,was there no one who enjoyed a good meal?As another writer has suggested,the Spanish conquerors did not come to the New World on empty stomachs,nor was the Spanish Armada ill supplied.It is obvious,then,that while Lazarillo reflects Spanish society,it mirrors only one segment of that society.Its writer ignored uncorrupted men of generosity and high moral principles who surely existed alongside the others.So just as the chivalresque novels distorted reality upward,this novel distorts reality downward and almost invariably gives us only the negative traits of society.

同类推荐
热门推荐
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 迹录曾经的我们

    迹录曾经的我们

    此文来源于生活,但书中人物形象与姓名都无意指代,如有雷同,纯属——你倒霉。1703班,施时柳中学再普通不过的一个班级,但在这个班级中,有一群不安分的“搞事”分子总是在蠢蠢欲动,努力想做些什么惊天动地的事情。但不幸的是,每件事情从来没有按照他们计划中的发展过,这使得它们大受挫败,于是他们开始转变目标,把“搞事”的利剑指向了班里的一个个同学,一场风暴,在平静如湖的学习生活下悄然滋生着。
  • 古魂殿

    古魂殿

    在这个大陆上有着一个很强大的家族,为了让自己的家族称霸,于是和个大家族开始争夺。
  • 你,可以不泯然于众人

    你,可以不泯然于众人

    《你,可以不泯然于众人》是作家颜卤煮的全新随笔精选集。这是一个时光的逆行者,写给所有不向世界屈服的同类的生命笔记,一部用敏感的神经走出的一套藏有生命答案的地图。作者用自己真实的体验带你解读生活的表情,寻找生命本质的答案。本来模糊,幽微难辨的生活,在作者冷峻,真实的笔下逐渐清晰。所有你未曾意识到的问题、感受到却又无法说清的事情,在这里都有答案。主要从工作,生活,自我探寻和爱的报达等四个方面写自己对这个世界的体验和理解。孤独,清冷,明晰,一针见血,生活中所有的模糊地带都被她的文字揭开,谜底一览无余。
  • 千家诗(语文新课标课外必读第四辑)

    千家诗(语文新课标课外必读第四辑)

    国家教育部颁布了最新《语文课程标准》,统称新课标,对中、小学语文教学指定了阅读书目,对阅读的数量、内容、质量以及速度都提出了明确的要求,这对于提高学生的阅读能力,培养语文素养,陶冶情操,促进学生终身学习和终身可持续发展,对于提高广大人民的文学素养具有极大的意义。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • The Lost Road

    The Lost Road

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国次时代

    三国次时代

    高中生刘飞莫名其妙的穿越到了一个与历史完全背离的三国时代。在这里,名将们都具有着特殊的能量属性,如:吕布有着破天的阳之力,关羽有着炽热的火之力,曹仁有着坚固的土之力...在这里一切一切都变了,更重要的是,自己居然和刘备长得一样而且还阴差阳错的代替了刘备的身份,开始了特殊的三国之旅。
  • 神话从聊斋开始

    神话从聊斋开始

    (PS:新书《青城求道》,欢迎各位大佬品鉴。)一花一世界,一树一菩提!重生一世,苏提只想安分的做个富家公子,然而现实却将他逼成了一代魔头!聊斋世界,祭炼本心;蜀山世界,称尊老祖;白蛇世界,修身觅法;西游世界,证道长生……“恭喜《七十二变》模拟成功!”……一款游戏穿梭模拟器,开启了苏提的神话之旅……本书书友群:902343039
  • 世界经典科幻故事全集:星球纵览的故事

    世界经典科幻故事全集:星球纵览的故事

    我们编辑的这套《世界经典科幻故事全集》包括《太空环游的故事》、《星球纵览的故事》、《海底探险的故事》、《岛上猎奇的故事》、《科学传奇的故事》、《奇异幻想的故事》、《神秘人类的故事》、《远古寻踪的故事》、《机器大战的故事》和《古堡秘影的故事》等10册内容,精选了包括法国著名科幻作家、科幻小说之父儒勒· 凡尔纳和英国著名科幻作家威尔斯等人的作品近百篇,既有一定的代表性, 又有一定的普遍性,非常适合青少年阅读和学习。