登陆注册
5418100000002

第2章 Little Sister(2)

"Not quite,"said Laddie."It's possible that the Fairy Queen may have set the Princess spinning silk for the caterpillars to weave their little houses with this winter;and if she has,she may have left a letter there to tell me.If there is one,put it in your pocket,hold it close every step of the way,and you'll be safe coming home as you were going.But you mustn't let a soul see it;you must slip it into my pocket when I'm not looking.If you let any one see,then the Magic will be spoiled,and the Fairy won't come again.""No one shall see,"I promised.

"I knew you could be trusted,"said Laddie,kissing and hugging me hard."Now go!If anything gets after you that such a big girl as you really wouldn't be ashamed to be afraid of,climb on a fence and call.I'll be listening,and I'll come flying.Now I must hurry.Father will think it's going to take me the remainder of the day to find the bolts he wants."We went down the front walk between the rows of hollyhocks and tasselled lady-slippers,out the gate,and followed the road.

Laddie held one of my hands tight,and in the other I gripped the letter in my pocket.So long as Laddie could see me,and the lane lay between open fields,I wasn't afraid.I was thinking so deeply about our woods being Enchanted,and a tiny Fairy growing big as our Sally,because she was in them,that I stepped out bravely.

Every few days I followed the lane as far back as the Big Gate.

This stood where four fields cornered,and opened into the road leading to the woods.Beyond it,I had walked on Sunday afternoons with father while he taught me all the flowers,vines,and bushes he knew,only he didn't know some of the prettiest ones;I had to have books for them,and I was studying to learn enough that I could find out.Or I had ridden on the wagon with Laddie and Leon when they went to bring wood for the cookstove,outoven,and big fireplace.But to walk!To go all alone!Not that I didn't walk by myself over every other foot of the acres and acres of beautiful land my father owned;but plowed fields,grassy meadows,wood pasture,and the orchard were different.I played in them without a thought of fear.

The only things to be careful about were a little,shiny,slender snake,with a head as bright as mother's copper kettle,and a big thick one with patterns on its back like those in Laddie's geometry books,and a whole rattle box on its tail;not to eat any berry or fruit I didn't know without first asking father;and always to be sure to measure how deep the water was before I waded in alone.

But our Big Woods!Leon said the wildcats would get me there.I sat in our catalpa and watched the Gypsies drive past every summer.Mother hated them as hard as ever she could hate any one,because once they had stolen some fine shirts,with linen bosoms,that she had made by hand for father,and was bleaching on the grass.If Gypsies should be in our west woods to-day and steal me,she would hate them worse than ever;because my mother loved me now,even if she didn't want me when I was born.

But you could excuse her for that.She had already bathed,spanked,sewed for,and reared eleven babies so big and strong not one of them ever even threatened to die.When you thought of that,you could see she wouldn't be likely to implore the Almighty to send her another,just to make her family even numbers.I never felt much hurt at her,but some of the others Inever have forgiven and maybe I never will.As long as there had been eleven babies,they should have been so accustomed to children that they needn't all of them have objected to me,all except Laddie,of course.That was the reason I loved him so and tried to do every single thing he wanted me to,just the way he liked it done.That was why I was facing the only spot on our land where I was in the slightest afraid;because he asked me to.

If he had told me to dance a jig on the ridgepole of our barn,I would have tried it.

So I clasped the note,set my teeth,and climbed over the gate.

I walked fast and kept my eyes straight before me.If I looked on either side,sure as life I would see something I never had before,and be down digging up a strange flower,chasing a butterfly,or watching a bird.Besides,if I didn't look in the fence corners that I passed,maybe I wouldn't see anything to scare me.I was going along finely,and feeling better every minute as I went down the bank of an old creek that had gone dry,and started up the other side toward the sugar camp not far from the Big Woods.The bed was full of weeds and as I passed through,away!went Something among them.

Beside the camp shed there was corded wood,and the first thing I knew,I was on top of it.The next,my hand was on the note in my pocket.My heart jumped until I could see my apron move,and my throat went all stiff and dry.I gripped the note and waited.

Father believed God would take care of him.I was only a little girl and needed help much more than a man;maybe God would take care of me.There was nothing wrong in carrying a letter to the Fairy Princess.I thought perhaps it would help if I should kneel on the top of the woodpile and ask God to not let anything get me.

同类推荐
  • 玉栖述雅

    玉栖述雅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 澎湖考略

    澎湖考略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 竹间续话

    竹间续话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼓琴训论

    鼓琴训论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Round the Moon

    Round the Moon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鸦片战争的底片

    鸦片战争的底片

    马戛尔尼子爵抱恨终生的是他在1793年那个夏天的中国之行,倒不全是因为他辜负了英乔治三世国王陛下的神圣使命,令他无法宽恕的是自己,他竟愚蠢地允许大清帝国的官员在公使船的桅杆上悬挂用中文写成的告示,那告示写的“红夷进贡”四个汉字明显带有屈辱性,伤了大英帝国的面子。没有适当的理由可以解释,那么他一定是被东方燥热的阳光烤昏了头。乾隆五十八年(1793年)的夏季格外酷热,即便是天津卫的入海口一大沽口,太阳也像熨斗一样烘烤着海面,海水仿佛煮沸的汤,泛起阵阵泡沫。
  • 那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    那些难以忘怀的电影(每天读一点英文)

    该丛书由美国英语教师协会推荐,特点有三:内文篇目取自中外最经典、最权威、最流行的读本,适于诵读;“实战提升”部分,包括影片赏析、单词注解、脱口而出的句子,在重温经典中轻松掌握地道英语!
  • 叶罗丽精灵梦之浅殇倾城

    叶罗丽精灵梦之浅殇倾城

    如果我消失,一切都会恢复成正常状态吧……
  • 宋奴

    宋奴

    一个受到墨刑被永世为奴的阿全如何在风雨飘扬的北宋末年力挽狂澜……靖康耻又如何?四周强敌有何惧?“踏碎江山,吾将铸就盛世大宋!”——阿全
  • 网游之近身高手

    网游之近身高手

    英雄不问出处,高手快意恩仇;纵横千军万马,风云雄霸天下;即使天地之差,对于高手来说,也不过弹指挥间。叶开,失业青年一枚;信仰,玩家们卸下头盔之后的首款手机游戏,一切就从这里开始了……
  • 鹤林天树植禅师语录

    鹤林天树植禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重楼天

    重楼天

    一个出生就天道被诅咒的人,霉运加身,做事难成,想要的东西不能得到,喜欢的人不能拥有,就连亲人也一个个的离他而去。神师说他只能一辈子无欲无求方能善终,但他心有不甘,痛恨天道无情,并立誓要改天换地!且看他如何以诅咒之体屹立乾坤,毁天灭道!
  • 刘宾客嘉话录

    刘宾客嘉话录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 外国语言文化研究(第1辑)

    外国语言文化研究(第1辑)

    影视翻译语境论——对译制问题的语言学思考、从单性到双性:格·斯泰因的《埃达》解读、国内ESP教学与研究综述、浅析话语实践分析教学法、略论西方女性主义文学批评的缘起及其三大主要流派、英语语言文化教育对二语教学的作用、英汉翻译中对含义的处理、论“情境演播”的语用意义——对促进快速掌握英语语言能力训练法的语用学理论点分析……
  • 和律师姐姐的合租日常

    和律师姐姐的合租日常

    假女王/真傲娇刑辩女律师×假乖巧/真腹黑临床医学大五弟弟【文案一】同居前:殷子薇鬼迷心窍地答应了闺蜜的请求,然后……殷子薇:有客服吗?货不对版怎么破?说好的妹妹难不成是女装大佬?#全世界我最义气,就欺负我#同居一个月:殷子薇:我把你当弟弟,你居然把我当闺女?!许闵洋(神秘一笑):对啊,你是我的女儿#未来女朋友也是要当女儿宠的#同居半年后:殷子薇:全律师界都说我是老牛吃嫩草许闵洋(捂着良心):我是老牛,你是嫩草。#全世界老婆最大#【文案二】和律界后起之秀同居的许闵洋最近有一个新发现,据说冰冷女王范的人居然是个超容易脸红的小傲娇?!于是乎,他每天除了实习又多出了一项任务:每天一撩他的律师姐姐姐