登陆注册
5417500000071

第71章 LETTER XI(11)

To have killed a polar bear was a great thing,but to eat him would be a greater.If artistically dealt with,his carcase would probably cut up into a supply of fresh meat for many days.One of the hands appened to be a butcher.Whenever I wanted anything a little out of the way to be done on board,I was sure to find that it happened to be the specialite of some one of the ship's company.In the course of a few hours,the late bear was converted into a row of the most tempting morsels of beef,hung about the rigging.Instead of in flags,the ship was dressed in joints.In the meantime it so happened that the fox,having stolen a piece of offal,was in a few minutes afterwards seized with convulsions.I had already given orders that the bear's liver should be thrown overboard,as being,if not poisonous,at all events very unwholesome.The seizure of the fox,coupled with this injunction,brought about a complete revolution in the men's minds,with regard to the delicacies they had been so daintily preparing for themselves.Silently,one by one,the pieces were untied and thrown into the sea:I do not think a mouthful of bear was eaten on board the "Foam."I never heard whether it was in consequence of any prognostics of Wilson's that this act of self-denial was put into practice.I observed,however,that for some days after the slaughter and dismemberment of the bear,my ship's company presented an unaccountably sleek appearance.As for the steward,his head and whiskers seemed carved out of black marble:a varnished boot would not have looked half so bright:I could have seen to shave myself in his black hair.I conclude,therefore,that the ingenious cook must,at all events,have succeeded in manufacturing a supply of genuine bear's grease,of which they had largely availed themselves.

The bagging of the bear had so gloriously crowned our visit to Spitzbergen,that our disappointment about the deer was no longer thought of;it was therefore with light hearts,and most complete satisfaction,that we prepared for departure.

Maid Marian had already carved on a flat stone an inion,in Roman letters,recording the visit of the "Foam"to English Bay,and a cairn having been erected to receive it,the tablet was solemnly lifted to its resting-place.Underneath I placed a tin box,containing a memorandum similar to that left at Jan Mayen,as well as a printed dinner invitation from Lady --,which Ihappened to have on board.Having planted a boat's flag beside the rude monument,and brought on board with us a load of driftwood,to serve hereafter as Christmas yule-logs,we bade an eternal adieu to the silent hills around us;and weighing anchor,stood out to sea.For some hours a lack of wind still left us hanging about the shore,in the midst of a grave society of seals;but soon after,a gentle breeze sprang up in the south,and about three o'clock on Friday,the 11th of August,we again found ourselves spanking along before a six-knot breeze,over the pale green sea.

In considering the course on which I should take the vessel home,it appeared to me that in all probability we should have been much less pestered by the ice on our way to Spitzbergen,if,instead of hugging the easterly ice,we had kept more away to the westward;I determined therefore--as soon as we got clear of the land--to stand right over to the Greenland shore,on a due west course,and not to attempt to make any southing,until we should have struck the Greenland ice.The length of our tether in that direction being ascertained,we could then judge of the width of the channel down which we were to beat,for it was still blowing pretty fresh from the southward.

Up to the evening of the day on which we quitted English Bay,the weather had been most beautiful;calm,sunshiny,dry,and pleasant.Within a few hours of our getting under weigh,a great change had taken place,and by midnight it had become as foggy and disagreeable as ever.

The sea was pretty clear.During the few days we had been on shore,the northerly current had brushed away the great angular field of ice which had lain off the shore,in a northwest direction;so that instead of being obliged to run up very nearly to the 80th parallel,in order to round it,we were enabled to sail to the westward at once.During the course of the night,we came upon one or two wandering patches of drift ice,but so loosely packed that we had no difficulty in pushing through them.

About four o'clock in the morning,a long line of close ice was reported right a-head,stretching south as far as the eye could reach.We had come about eighty miles since leaving Spitzbergen.The usual boundary of the Greenland ice in summer runs,according to Scoresby,along the second parallel of west longitude.This we had already crossed,so that it was to be presumed the barricade we saw before us was a frontier of the fixed ice.In accordance,therefore,with my predetermined plan,we now began working to the southward,and the result fully justified my expectations.

The sea became comparatively clear,as far as could be seen from the deck of the vessel,although small vagrant patches of ice that we came up with occasionally--as well as the temperature of the air and the sea--continued to indicate the proximity of larger bodies on either side of us.

同类推荐
  • 朱碧潭诗序

    朱碧潭诗序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说三官宝号经

    元始天尊说三官宝号经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 滇略

    滇略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 相和歌辞·祠渔山神

    相和歌辞·祠渔山神

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严经持验记

    华严经持验记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 诱宠萌妻:腹黑邪少求放过

    诱宠萌妻:腹黑邪少求放过

    婚礼当天,她被继妹抢了老公。父亲突然病故,遗产却由继母独揽。迷糊中被陌生男人夺了初夜,她被冠上荡妇罪名,人人喊打。一夜之间她从千金小姐沦为过街之鼠。绝望中那个夺她初夜的男人伸出了一只手,“想报仇?给我生个孩子我帮你。”到底他伸来的手是希望还是魔爪?--情节虚构,请勿模仿
  • 穿越之生如夏花

    穿越之生如夏花

    夏花相信自己生来如同璀璨的夏日之花不凋不败承受心跳的负荷和呼吸的累赘乐此不疲。
  • 人生哲理枕边书2

    人生哲理枕边书2

    书中充满了智慧、温暖人心和震撼心灵的故事和哲理。能够激发我们的灵感,涤荡我们的心灵,丰富我们的经验,升华我们的人生。 谨以本书献给各行各业、不同年龄、愿意通过学习和自己的努力迅速改善人生境遇的人。 要想让人生充实一点,让生活质量高一点,让职场生活丰富一点,为人处世潇洒一点,就要时刻把本书放在枕边,不断从中吸取经验、智慧和力量。
  • 仙虎

    仙虎

    一个现代人穿越修仙世界,重生成虎,捡来修士的储物袋,懵懵懂懂的摸索道途,渐渐老练,身具变化,手段百出,如履薄冰,混迹人族与妖族之间,从一个小人物慢慢崛起,成为一代大妖,人族巨擘……
  • 我不是有公主病的大小姐

    我不是有公主病的大小姐

    富家子弟与寒门子弟之间,大小姐与贫穷女之间,什么是自由,什么是理想?应该门当户对还是世上真的存在灰姑娘嫁白马王子,金童玉女是不是才是王道。
  • 狩猎目标

    狩猎目标

    一个昏暗的酒馆,一个狼狈的醉汉,一杯浑浊的啤酒,一场奇异的邂逅。
  • 男人的世界你不懂

    男人的世界你不懂

    凭借上古秘术进入世界的中心妙高山脚下,游览东冥、南冥、西冥、北冥之四大海。妙高山下,海角天涯,不仅能够得到无尽的宝藏,还能找到可令青春长驻的玫瑰雨露……若想成功驾驭上古秘术,须存心善而正之,做到知行合一,人定方能胜天。
  • 大漠宠妃

    大漠宠妃

    从那以后,人们似乎忘记了那些他们曾经做过的、可怕的噩梦,如今,在相隔了将近一百年后,震天的战鼓又一次地在天地间,隐隐地响了起来。渔火燃尽天边的最后一缕残阳然后高扬起漫天的星辰,子鸢睁开眼睛,映入眼帘的是在无数从夜空里洒落下来的斑斑星光。她翻了翻身,忘记自己这是在哪里。子鸢首先的感觉是有些不舒服,然后蚀骨的冷风吹刮着她娇弱的身子,一阵又一阵。整个身子好像瘫软在木板一样的东西上,而且在随风移动着。子鸢缓缓地抬起头来,她想动动身子站起来,可是没有一丁点力气,胃里面像是翻汤蹈海,子鸢忍不住想吐出来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 异界之顶级霸主

    异界之顶级霸主

    高炎作为一个游戏宅,在玩自己卖副职业的大号时意外到了未知的世界,在这里,因为法则的问题,除了副职业,他从零开始,村庄的屠杀是否只是偶然,高炎能否解开这个迷,而今后的路应该怎么走。