登陆注册
5417100000023

第23章 HOMEWARD BOUND(2)

You have heard in a far country Of a self-devoted band,Vowed to rescue Christian captives Pining in a foreign land.

And these gentle-hearted strangers Year by year go forth from Rome,In their hands the hard-earned ransom,To restore some exiles home.

I was freed:they broke the tidings Gently to me:but indeed Hour by hour sped on,I knew not What the words meant--I was freed!

Better so,perhaps;while sorrow (More akin to earthly things)Only strains the sad heart's fibres -

Joy,bright stranger,breaks the strings.

Yet at last it rushed upon me,And my heart beat full and fast;What were now my years of waiting,What was all the dreary past?

Nothing--to the impatient throbbing I must bear across the sea:

Nothing--to the eternal hours Still between my home and me!

How the voyage passed,I know not;

Strange it was once more to stand With my countrymen around me,And to clasp an English hand.

But,through all,my heart was dreaming Of the first words I should hear,In the gentle voice that echoed,Fresh as ever,on my ear.

Should I see her start of wonder,And the sudden truth arise,Flushing all her face and lightening The dimmed splendour of her eyes?

Oh!to watch the fear and doubting Stir the silent depths of pain,And the rush of joy--then melting Into perfect peace again.

And the child!--but why remember Foolish fancies that I thought?

Every tree and every hedge-row From the well-known past I brought:

I would picture my dear cottage,See the crackling wood-fire burn,And the two beside it seated,Watching,waiting,my return.

So,at last we reached the harbour.

I remember nothing more Till I stood,my sick heart throbbing,With my hand upon the door.

There I paused--I heard her speaking;

Low,soft,murmuring words she said;

Then I first knew the dumb terror I had had,lest she were dead.

It was evening in late autumn,And the gusty wind blew chill;Autumn leaves were falling round me,And the red sun lit the hill.

Six-and-twenty years are vanished Since then--I am old and grey,But I never told to mortal What I saw,until this day.

She was seated by the fire,In her arms she held a child,Whispering baby-words caressing,And then,looking up,she smiled:

Smiled on him who stood beside her -

Oh!the bitter truth was told,In her look of trusting fondness -I had seen the look of old!

But she rose and turned towards me (Cold and dumb I waited there)With a shriek of fear and terror,And a white face of despair.

He had been an ancient comrade -

Not a single word we said,While we gazed upon each other,He the living:I the dead!

I drew nearer,nearer to her,And I took her trembling hand,Looking on her white face,looking That her heart might understand All the love and all the pity That my lips refused to say -I thank God no thought save sorrow Rose in our crushed hearts that day.

Bitter tears that desolate moment,Bitter,bitter tears we wept,We three broken hearts together,While the baby smiled and slept.

Tears alone--no words were spoken,Till he--till her husband said That my boy,(I had forgotten The poor child,)that he was dead.

Then at last I rose,and,turning,Wrung his hand,but made no sign;And I stooped and kissed her forehead Once more,as if she were mine.

Nothing of farewell I uttered,Save in broken words to pray That God would ever guard and bless her -Then in silence passed away.

Over the great restless ocean Six-and-twenty years I roam;All my comrades,old and weary,Have gone back to die at home.-Home!yes,I shall reach a haven,I,too,shall reach home and rest;I shall find her waiting for me With our baby on her breast.

同类推荐
  • Urban Sketches

    Urban Sketches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清大洞真经玉诀音义

    上清大洞真经玉诀音义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Sketches of Young Couples

    Sketches of Young Couples

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 九天上圣秘传金符经

    九天上圣秘传金符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贵直论

    贵直论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 软绵绵想吃慕斯蛋糕

    软绵绵想吃慕斯蛋糕

    顾染绵本来以为,和她从小认识的慕斯阮,是她生命中很重要很重要的人,是她的全世界。后来她才知道,原来她也是慕斯的全世界。某天,顾染绵鼓着腮帮子,颐指气使地瞪着慕斯阮:“你是不是只会威胁我?”慕斯阮失笑,把养了那么多年的小青梅揽过来:“不是啊,我还会喜欢你。”他从不好奇,唯独想要知道她身上的所有秘密。他像蛰伏待机的兽,一直以来就等着一只狡猾的狐狸能够落网。然后,拆骨入腹。
  • 佛说福力太子因缘经

    佛说福力太子因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 我的敌人太强大

    我的敌人太强大

    李石来到了新世界,成为了梦寐以求的皇朝太子,可现实却给了李石重重一击,这个太子好像太危险;身边的兄弟对自己虎视眈眈,准备随时坑死自己;朝廷中的三公九卿们,没有一个是好相处的,哪个不是历史中独霸一代的人物?伊尹,吕望,霍光,梁冀,桓温,王安石,秦桧,张居正等。九大封国候爵,哪一个不是留名千古的霸主?秦候秦政,汉候刘邦,新候王莽,魏候曹操,晋侯司马懿,隋候杨坚,唐候李渊,宋侯赵匡胤,吴候朱元璋。南衙十六卫,北衙十六军的那些军头,李石觉得自己睡觉都不太安稳。再看看内廷的那些大太监们,杨思勖,李辅国,鱼朝恩,刘瑾,汪直,王振,魏忠贤,李石战战兢兢,还能安心吃饭吗?好不容易回到东宫,芈月,吕雉,邓绥,武曌,刘娥争相邀宠。更听说北方的冒顿,铁木真,完颜阿骨打,耶律阿保机,努尔哈赤正磨刀霍霍准备杀向大周皇朝。“老天爷啊,能不能放我回去?这个姬发爱谁谁做,能不能给我姬二放个假?”
  • The Provost

    The Provost

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大牌校花:高校痞丫头

    大牌校花:高校痞丫头

    【原创作者社团『未央』出品】开学前,她遇上了一个不知怜香惜玉的混蛋小子;在家里,老妈还给她找了一个吃软饭的小白脸当爹地;更可气的是,转学的第一天,竟然有绯闻说自己‘不喜欢男人’!一时间,她风靡全校,成为本年度最受欢迎的搞基对象……
  • 民国

    民国

    本书几乎收录了林徽因所有的经典文学作品。每篇文章都是她灵动思绪和满腹才华的凝结。她的语言温婉淡雅,如行云流水,又如拂面的春风。可以说,她的文字拥有超越时间的魅力,并且在她的笔下也流露出令人惊讶的对民间百态的深谙。
  • 卫临巅峰

    卫临巅峰

    重回2005年的陆磊终于成为了篮球场上最令人生畏的大魔王,他有天赋,有技术,还有洞悉一切的神秘力量;“姚哥,别听那个秃顶的,增重有什么用?跟着我打死亡五小吧!”
  • 野有蔓草灼灼其华

    野有蔓草灼灼其华

    倾川身为三界中唯一一位战神,每天都想着何时能在战场上死,直到遇见了她,他头一次希望自己能够活下去苏子矜从来没有想过,自己碰到的男人是个神仙,还是个战神?!记忆中的那个影子到底是谁?似乎每个人都知道那个人是谁,但是为什么不告诉我?本应该入轮回,却被救下,忘川河畔似有故人。“这次我不会抛下你独自离开。”
  • 妃常嚣张之毒医大小姐

    妃常嚣张之毒医大小姐

    (正文已完结)作为一名绝世毒医,季疏云的职业格言是——必须狠!她的医道境界是——没人比我毒!她的人生信条是——终身恪守“无耻”二字!然而,她还没来得及发挥无双毒术,踏上事业巅峰,迎娶高富帅,打造完美人生,就……悲催得穿越了!坑爹啊!穿越就算了,坠崖是怎么回事?坑娘啊!坠崖就算了,果男是怎么回事?坑姐啊!果男就算了,他要干神马?别靠过来!“卧槽!你丫以为自己带个鬼面面具一副不人不鬼的模样爷就怕你啊!”——“女人,闭嘴!”
  • 奇迹重启

    奇迹重启

    生命和荣耀从来不是上天赐予,而是依靠双手拼搏而来!旭鹏和妹妹简敏所在的龙鸣村遭受灭村之灾,为了找回自己亲人和村民的遗体,他们走向了魔王昆顿的左右手魔鬼戈登的老巢——地下城……梦幻骑士,剑士传承,神秘妹妹,火山军团……昆顿野心再起,这一次奇迹MU大陆,又将何去何从,《奇迹重启》为您拉开一场浩瀚的奇幻史诗!