登陆注册
5413900000068

第68章

"I'm dying, I'm dying!" cried the victim, "and you won't get my money."In spite of these agonizing cries, Pille-Miche saw that the fire did not yet scorch the skin; he drew the sticks cleverly together so as to make a slight flame.On this d'Orgemont called out in a quavering voice: "My friends, unbind me! How much do you want? A hundred crowns --a thousand crowns--ten thousand crowns--a hundred thousand crowns--Ioffer you two hundred thousand crowns!"

The voice became so lamentable that Mademoiselle de Verneuil forgot her own danger and uttered an exclamation.

"Who spoke?" asked Marche-a-Terre.

The Chouans looked about them with terrified eyes.These men, so brave in fight, were unable to face a ghost.Pille-Miche alone continued to listen to the promises which the flames were now extracting from his victim.

"Five hundred thousand crowns--yes, I'll give them," cried the victim.

"Well, where are they?" answered Pille-Miche, tranquilly.

"Under the first apple-tree--Holy Virgin! at the bottom of the garden to the left--you are brigands--thieves! Ah! I'm dying--there's ten thousand francs--""Francs! we don't want francs," said Marche-a-Terre; "those Republican coins have pagan figures which oughtn't to pass.""They are not francs, they are good louis d'or.But oh! undo me, unbind me! I've told you where my life is--my money."The four Chouans looked at each other as if thinking which of their number they could trust sufficiently to disinter the money.

The cannibal cruelty of the scene so horrified Mademoiselle de Verneuil that she could bear it no longer.Though doubtful whether the role of ghost, which her pale face and the Chouan superstitions evidently assigned to her, would carry her safely through the danger, she called out, courageously, "Do you not fear God's anger? Unbind him, brutes!"The Chouans raised their heads and saw in the air above them two eyes which shone like stars, and they fled, terrified.Mademoiselle de Verneuil sprang into the kitchen, ran to d'Orgemont, and pulled him so violently from the crane that the thong broke.Then with the blade of her dagger she cut the cords which bound him.When the miser was free and on his feet, the first expression of his face was a painful but sardonic grin.

"Apple-tree! yes, go to the apple-tree, you brigands," he said."Ho, ho! this is the second time I've fooled them.They won't get a third chance at me."So saying, he caught Mademoiselle de Verneuil's hand, drew her under the mantel-shelf to the back of the hearth in a way to avoid disturbing the fire, which covered only a small part of it; then he touched a spring; the iron back was lifted, and when their enemies returned to the kitchen the heavy door of the hiding-place had already fallen noiselessly.Mademoiselle de Verneuil then understood the carp-like movements she had seen the miser making.

"The ghost has taken the Blue with him," cried the voice of Marche-a-Terre.

The fright of the Chouans must have been great, for the words were followed by a stillness so profound that d'Orgemont and his companion could hear them muttering to themselves: "Ave, sancta Anna Auriaca gratia plena, Dominus tecum," etc.

"They are praying, the fools!" cried d'Orgemont.

"Hush! are you not afraid they will discover us?" said Mademoiselle de Verneuil, checking her companion.

The old man's laugh dissipated her fears.

"That iron back is set in a wall of granite two feet thick," he said.

"We can hear them, but they can't hear us."Then he took the hand of his preserver and placed it near a crevice through which a current of fresh air was blowing.She then perceived that the opening was made in the shaft of the chimney.

"Ai! ai!" cried d'Orgemont."The devil! how my legs smart!"The Chouans, having finished their prayer, departed, and the old miser again caught the hand of his companion and helped her to climb some narrow winding steps cut in the granite wall.When they had mounted some twenty of these steps the gleam of a lamp dimly lighted their heads.The miser stopped, turned to his companion, examined her face as if it were a bank note he was doubtful about cashing, and heaved a heavy sigh.

"By bringing you here," he said, after a moment's silence, "I have paid you in full for the service you did me; I don't see why I should give you--""Monsieur, I ask nothing of you," she said.

These words, and also, perhaps, the disdainful expression on the beautiful face, reassured the old man, for he answered, not without a sigh, "Ah! if you take it that way, I have gone too far not to continue on."He politely assisted Marie to climb a few more steps rather strangely constructed, and half willingly, half reluctantly, ushered her into a small closet about four feet square, lighted by a lamp hanging from the ceiling.It was easy to see that the miser had made preparations to spend more than one day in this retreat if the events of the civil war compelled him to hide himself.

"Don't brush against that wall, you might whiten yourself," said d'Orgemont suddenly, as he hurriedly put his hand between the girl's shawl and the stones which seemed to have been lately whitewashed.The old man's action produced quite another effect from that he intended.

Marie looked about her and saw in one corner a sort of projection, the shape of which forced from her a cry of terror, for she fancied it was that of a human being standing erect and mortared into the wall.

D'Orgemont made a violent sign to her to hold her tongue, and his little eyes of a porcelain blue showed as much fear as those of his companion.

同类推荐
  • 道德真经解

    道德真经解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Urbain Grandier

    Urbain Grandier

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 读书说

    读书说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上灵宝净明院真师密诰

    太上灵宝净明院真师密诰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 新华严经论

    新华严经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 史前地球:早期人类(更新世和全新世)(谷臻小简·AI导读版)

    史前地球:早期人类(更新世和全新世)(谷臻小简·AI导读版)

    本书始于灵长类动物和人类祖先,讲解近代人类的进化,从生物学和文化两方面探究解剖学意义上的现代人的起源和发展。
  • 美国国家安全局秘史

    美国国家安全局秘史

    2013年,美国中央情报局(CIA)前雇员斯诺登将美国国家安全局(NSA)推到了风口浪尖,世界上最大的情报机构的秘密也被曝光在众人面前。在本书中,NSA的前世今生,美国情报发展史将被抽丝剥茧地展开在你面前。
  • 魔法师的武功歌

    魔法师的武功歌

    众神纪元的消失,巨龙纪元的陨落,妖精纪元的隐匿,魔法纪元的崩塌,黑铁纪元的兴起。纪元时代的更迭,强如众神也无法避免,这就是历史。这里有权力和信仰的斗争;这里有魔法和刀剑的羁绊;这里有各个种族的纷争;这里有世家、家族的纠葛;这里有学院之间的比较;这里有一个奇幻的魔法冒险世界。
  • 枪械:世界经典枪械完全手册

    枪械:世界经典枪械完全手册

    越来越快的射速、越来越远的射程、越来越大的杀伤力,使得枪械的发展近乎完美。《枪械:世界经典枪械完全手册》详尽地介绍了历史上经典的枪械和目前世界上处于领先水平的枪械。资料丰富,数据精确,并佐以大量的精美图片,是一本名副其实的世界经典枪械完全手册。
  • 王者英雄异界行

    王者英雄异界行

    穿越时空,来到王者大陆,凝望长城与长安之间,这是灵魂的守望,这是李长安终身的信仰。
  • 旧年的血泪

    旧年的血泪

    本文为熊育群的长篇小说《己卯年雨雪》的后记。写仇恨与宽恕,写人类之爱,写战争中跳动的人心与心灵历程,写战争之痛——那种无法抚平无法想象的痛,即使活着心灵也永无宁日,正如营田那个黑色的日子,它是亲历者一生也走不出的噩梦。战争中的人性与命运,战争对人血淋淋的摧毁,人类道德的大崩溃,广泛的恶行,悲剧性的生存,爱情的悲惨……希望这一切不只是激起普遍的悲悯,还有对于人性与现实的反省。
  • 大易师

    大易师

    这是一个卜噬盛行的世界。 这里最好的学堂不教四书五经,只教占卜算卦、风水面相。穿越到古代学占卜,不做秀才做神棍!吉凶祸福,一算便知。
  • 花园里的秘密

    花园里的秘密

    《真实的犯罪速写》系列所用手法类似于绘画中的速写,以简洁生动的文字,完整呈现一系列真实的犯罪调查过程。对该类题材感兴趣但没时间阅读长篇故事的读者们,该系列正是为您量身打造!《花园里的秘密》为该系列的第三部。本书真实地记录了一个毛骨悚然的故事:一个乱伦的屠夫和他的双性恋花痴妻子,在克伦威尔大街25号的花园里埋下了一个致命的秘密。这些秘密绝对不会单调乏味,有虐待、乱伦、恋童癖、堕落、酷刑、强暴,和谋杀等。
  • 自遣

    自遣

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。