登陆注册
5413800000041

第41章

While Jack was thus engaged, Peterkin and I sometimes assisted him, but, as our assistance was not much required, we more frequently went a-hunting on the extensive mud-flats at the entrance of the long valley which lay nearest to our bower.Here we found large flocks of ducks of various kinds, some of them bearing so much resemblance to the wild ducks of our own country that I think they must have been the same.On these occasions we took the bow and the sling, with both of which we were often successful, though Imust confess I was the least so.Our suppers were thus pleasantly varied, and sometimes we had such a profusion spread out before us that we frequently knew not with which of the dainties to begin.

I must also add, that the poor old cat which we had brought home had always a liberal share of our good things, and so well was it looked after, especially by Peterkin, that it recovered much of its former strength, and seemed to improve in sight as well as hearing.

The large flat stone, or rock of coral, which stood just in front of the entrance to our bower, was our table.On this rock we had spread out the few articles we possessed the day we were shipwrecked; and on the same rock, during many a day afterwards, we spread out the bountiful supply with which we had been blessed on our Coral Island.Sometimes we sat down at this table to a feast consisting of hot rolls, - as Peterkin called the newly baked bread fruit, - a roast pig, roast duck, boiled and roasted yams, cocoa nuts, taro, and sweet potatoes; which we followed up with a dessert of plums, apples, and plantains, - the last being a large-sized and delightful fruit, which grew on a large shrub or tree not more than twelve feet high, with light-green leaves of enormous length and breadth.These luxurious feasts were usually washed down with cocoa-nut lemonade.

Occasionally Peterkin tried to devise some new dish, - "a conglomerate," as he used to say; but these generally turned out such atrocious compounds that he was ultimately induced to give up his attempts in extreme disgust.Not forgetting, however, to point out to Jack that his failure was a direct contradiction to the proverb which he, Jack, was constantly thrusting down his throat, namely, that "where there's a will there's a way." For he had a great will to become a cook, but could by no means find a way to accomplish that end.

One day, while Peterkin and I were seated beside our table on which dinner was spread, Jack came up from the beach, and, flinging down his axe, exclaimed, -"There, lads, the boat's finished at last! so we've nothing to do now but shape two pair of oars, and then we may put to sea as soon as we like."This piece of news threw us into a state of great joy; for although we were aware that the boat had been gradually getting near its completion, it had taken so long that we did not expect it to be quite ready for at least two or three weeks.But Jack had wrought hard and said nothing, in order to surprise us.

"My dear fellow," cried Peterkin, "you're a perfect trump.But why did you not tell us it was so nearly ready? won't we have a jolly sail to-morrow? eh?""Don't talk so much, Peterkin," said Jack; "and, pray, hand me a bit of that pig.""Certainly, my dear," cried Peterkin, seizing the axe; "what part will you have? a leg, or a wing, or a piece of the breast; which?""A hind leg, if you please," answered Jack; "and, pray, be so good as to include the tail.""With all my heart," said Peterkin, exchanging the axe for his hoop-iron knife, with which he cut off the desired portion."I'm only too glad, my dear boy, to see that your appetite is so wholesale; and there's no chance whatever of its dwindling down into re-tail again, at least in so far as this pig is concerned.

Ralph, lad, why don't you laugh? - eh?" he added turning suddenly to me with a severe look of inquiry.

"Laugh?" said I; "what at, Peterkin? why should I laugh?"Both Jack and Peterkin answered this inquiry by themselves laughing so immoderately that I was induced to believe I had missed noticing some good joke, so I begged that it might be explained to me; but as this only produced repeated roars of laughter, I smiled and helped myself to another slice of plantain.

"Well, but," continued Peterkin, "I was talking of a sail to-morrow.Can't we have one, Jack?"

同类推荐
  • A Rebellious Heroine

    A Rebellious Heroine

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Introduction to The Compleat Angler

    Introduction to The Compleat Angler

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕丹子

    燕丹子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清真人络命诀

    太清真人络命诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹阳神光灿

    丹阳神光灿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生九零俏甜妻

    重生九零俏甜妻

    职场女性虞婧瑶,回到了九十年代,在她刚刚大学毕业的那一年,她遇到了梦中的他。从此,她为了事业奋斗,也和他有了一段甜蜜的初恋之旅。(1V1甜文,男女主身心干净)
  • 难忘的第二次世界大战:二战余波

    难忘的第二次世界大战:二战余波

    战争通常会改变一个国家的社会和经济地图。二战造成的大范围破坏彻底撕裂了家庭观念。本书的着眼点在于被卷入这场世界大战并身处战争余波的六名不同人物的经历。
  • 最终潜伏

    最终潜伏

    人类、晶族与黑兽,三者的命运相互交织;幽能、符文与术式,颠覆了世界的运转;鲜血、泪水与勇气,谱写出生命的赞歌。
  • 最熟悉的陌生人

    最熟悉的陌生人

    《最熟悉的陌生人》讲述了当瑟瑟终于见到了神往已久的网友妖妖,在妖妖奇异灿烂的笑容里,叶樊彻底地告别了瑟瑟,也告别了阴晦叛逆的少女时光。任何人都有两个我,网络让你实现做两个我的机会,擦肩而过的网路里,你能看清谁是你最熟悉的陌生人么?
  • 恕中无愠禅师语录

    恕中无愠禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正谏

    正谏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 绿色出游,绿色假期(人与环境知识丛书)

    绿色出游,绿色假期(人与环境知识丛书)

    每个人的骨子里,都有游遍天下的愿望。每个人的心里,都会有一个魂牵梦萦的地方。对于许多人来说,西藏就是那个最闪亮的坐标,就是那个最想要去旅游的地方。西藏,充满了奇迹与传说,也充满了神秘与变数;带着刚性和残酷,也带着空灵和幻想;既有生命禁区的漠然与冰冷,也有太阳之城的温暖和闲适。
  • 艾泽拉斯大领主

    艾泽拉斯大领主

    艾泽拉斯拥有无数条时间线,而这正是玩家们赖以生存的‘服务器’。每一个服务器都是全新的、与众不同的故事。而在众多的服务之中,有一条服务器即使是青铜龙也不愿意轻易踏入其中。因为那里生活着一个被死亡所眷顾的人!
  • 二哥改河记

    二哥改河记

    后来我经常想,如果不是因为宋三妮子宋春莉,二哥就会进城当工人去了,他的命运或许就是另一种情况,更不会干出那件惊动天地的大事情。后来我也经常想,如果那件大事情没有半途夭折,二哥也不会同宋三妮子私奔,最终让她变成我二嫂。宋三妮子是焦坡村里的一枝花。宋三妮子的美丽就在她的腰肢和鼓胀着的胸脯上,那是让所有男人想入非非、心旌摇荡的。实际上,在我二哥要干那件大事情时,宋三妮子已经有了婆家,未婚夫是村支书焦老六的儿子焦玉柱。
  • 小镇上的艺术家

    小镇上的艺术家

    徐先进,安徽东至县人,东至县职教中心美术教师。2005年开始写作,有中短篇小说发表在《星火中短篇小说》《广西文学》《文学界》《雨花》《青春》《厦门文学》等杂志。记得一位大师说过,我们人人都是艺术家。——题记。1983年吧,我十八岁,从卫校中专毕业后,被分配到一个叫窗镇的中心卫生院当医生。窗镇在我们省的西南角,再往西南三十多公里就是白居易说的“商人重利轻别离,前月浮梁买茶去”的那个江西浮梁县。窗镇上有人称我为艺术家。其实我并不认为自己是艺术家。