登陆注册
5413700000059

第59章

"Oh, they're that sort, are they?" said Miss Markham, with a little laugh; and with renewed vigor their legions charged the foe.

Mary's spirits had been low when she entered the committee-room; but now they were considerably improved. She knew the ways of this world;it was a shapely, orderly place; she felt convinced of its right and its wrong; and the feeling that she was fit to deal a heavy blow against her enemies warmed her heart and kindled her eye. In one of those flights of fancy, not characteristic of her but tiresomely frequent this afternoon, she envisaged herself battered with rotten eggs upon a platform, from which Ralph vainly begged her to descend.

But--

"What do I matter compared with the cause?" she said, and so on. Much to her credit, however teased by foolish fancies, she kept the surface of her brain moderate and vigilant, and subdued Mrs. Seal very tactfully more than once when she demanded, "Action!--everywhere!--at once!" as became her father's daughter.

The other members of the committee, who were all rather elderly people, were a good deal impressed by Mary, and inclined to side with her and against each other, partly, perhaps, because of her youth. The feeling that she controlled them all filled Mary with a sense of power; and she felt that no work can equal in importance, or be so exciting as, the work of making other people do what you want them to do. Indeed, when she had won her point she felt a slight degree of contempt for the people who had yielded to her.

The committee now rose, gathered together their papers, shook them straight, placed them in their attache-cases, snapped the locks firmly together, and hurried away, having, for the most part, to catch trains, in order to keep other appointments with other committees, for they were all busy people. Mary, Mrs. Seal, and Mr. Clacton were left alone; the room was hot and untidy, the pieces of pink blotting-paper were lying at different angles upon the table, and the tumbler was half full of water, which some one had poured out and forgotten to drink.

Mrs. Seal began preparing the tea, while Mr. Clacton retired to his room to file the fresh accumulation of documents. Mary was too much excited even to help Mrs. Seal with the cups and saucers. She flung up the window and stood by it, looking out. The street lamps were already lit; and through the mist in the square one could see little figures hurrying across the road and along the pavement, on the farther side.

In her absurd mood of lustful arrogance, Mary looked at the little figures and thought, "If I liked I could make you go in there or stop short; I could make you walk in single file or in double file; I could do what I liked with you." Then Mrs. Seal came and stood by her.

"Oughtn't you to put something round your shoulders, Sally?" Mary asked, in rather a condescending tone of voice, feeling a sort of pity for the enthusiastic ineffective little woman. But Mrs. Seal paid no attention to the suggestion.

"Well, did you enjoy yourself?" Mary asked, with a little laugh.

Mrs. Seal drew a deep breath, restrained herself, and then burst out, looking out, too, upon Russell Square and Southampton Row, and at the passers-by, "Ah, if only one could get every one of those people into this room, and make them understand for five minutes!

But they MUST see the truth some day. . . . If only one could MAKEthem see it. . . ."

Mary knew herself to be very much wiser than Mrs. Seal, and when Mrs.

Seal said anything, even if it was what Mary herself was feeling, she automatically thought of all that there was to be said against it. On this occasion her arrogant feeling that she could direct everybody dwindled away.

"Let's have our tea," she said, turning back from the window and pulling down the blind. "It was a good meeting--didn't you think so, Sally?" she let fall, casually, as she sat down at the table. Surely Mrs. Seal must realize that Mary had been extraordinarily efficient?

"But we go at such a snail's pace," said Sally, shaking her head impatiently.

At this Mary burst out laughing, and all her arrogance was dissipated.

"You can afford to laugh," said Sally, with another shake of her head, "but I can't. I'm fifty-five, and I dare say I shall be in my grave by the time we get it--if we ever do.""Oh, no, you won't be in your grave," said Mary, kindly.

"It'll be such a great day," said Mrs. Seal, with a toss of her locks.

"A great day, not only for us, but for civilization. That's what Ifeel, you know, about these meetings. Each one of them is a step onwards in the great march--humanity, you know. We do want the people after us to have a better time of it--and so many don't see it. Iwonder how it is that they don't see it?"She was carrying plates and cups from the cupboard as she spoke, so that her sentences were more than usually broken apart. Mary could not help looking at the odd little priestess of humanity with something like admiration. While she had been thinking about herself, Mrs. Seal had thought of nothing but her vision.

"You mustn't wear yourself out, Sally, if you want to see the great day," she said, rising and trying to take a plate of biscuits from Mrs. Seal's hands.

同类推荐
  • 铁冠图全传

    铁冠图全传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法海遗珠

    法海遗珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dr. Breen'  s Practice

    Dr. Breen' s Practice

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四品学法经

    四品学法经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Kwaidan

    Kwaidan

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 黑暗姬魔

    黑暗姬魔

    黑暗的手一次次向着黎大隐伸过来,父母消失不见。就连自己随身携带的父亲的绝世秘技也被奸人所拿走。为了夺回力量,黎大隐毅然决然的走上了不归路。向着暗中黑手反击。
  • 天楼几重

    天楼几重

    那一夜,他被人追的无处可躲,仓惶逃到部落禁地。一切发生了改变,他,一个半生不信世间有神有仙的人,阴差阳错踏上修道之路。.....没有山没有水,没有花没有草,没有飞禽没有走兽,只有一片浩瀚无尽的墨海维持渔民们苟活。古书被禁,青鱼被禁,刀具被禁,渔民皆以乡父为尊,这究竟是个怎样的世界?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 祖宗我爱你

    祖宗我爱你

    公元2020年。“知道了三哥,我马上就过来。”齐筱筱打着电话。马上就红灯了,齐筱……
  • 爱情来过,就不曾离开

    爱情来过,就不曾离开

    卫晓茗以为,爱情,随着她的不告而别,就此离开。可是,萧琰给她的爱情,从不曾离开。
  • 权鉴

    权鉴

    权鉴,鉴前世之兴衰,考权谋之得失,撂放枕边,可以参悟歧途迷津,提首案头,可以明理进退规则。本书搜集了大量的史料,并旁征博引,总结出历史人物求权的几大途征,既揭示出奸臣贼子的丑陋嘴脸,也展现出忠臣义士的良苦用心。
  • 超界2:狼蛛与红火蚁

    超界2:狼蛛与红火蚁

    潜行者组织被瓦解之后,整个时间线被重置,在新的时间线内,又出现了另一个名叫“狼蛛与红火蚁”的组织。他们比潜行者更加隐秘,利用更匪夷所思的科学技术,几乎就要统治诸多平行宇宙里的所有人类。时空安全局的人再次出动。而另一个平行世界里,离开了时空安全局的侦探陈羽因为与妻子大吵了一架,一气之下离家出走,去了斯洛文尼亚去参加音乐节,却没想到在波斯托伊纳的溶洞里,险些被神秘的“狼蛛与红火蚁”组织给袭击,他们袭击的方式是从嘴里吐出一种神秘的白色物质。时空安全局的特工迪莉娅在混乱中救出了陈羽。陈羽知道自己的妻子也被那种神秘的白色物质感染,成为了“狼蛛与红火蚁”组织的人。
  • 太上老君说天妃救苦灵验经

    太上老君说天妃救苦灵验经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 时朽之永夜沧海

    时朽之永夜沧海

    一场意外,王羽卷入了漩涡里。一场际遇,他遇到了良人。云司城的风烟镇里,良知少年抬头看天,却不知他心底的波澜云涌。
  • 三坊七巷

    三坊七巷

    李师江1974年生于福建宁德,1997年毕业于北京师范大学。目前居住北京,专职写作。在台湾出版《比爱情更假》《她们都挺棒的》等四部作品,内地出版长篇小说《逍遥游》,获得2006年“华语文学传媒大奖”。2007年推出长篇力作《福寿春》,获得《新快报》“年度十大好书”。短篇《廊桥遗梦之民工版》入选德语版《二十一世纪中国短篇小说精选》参展法兰克福书展。有部分作品被译为英、法、日等语言行畅海外。另著有历史传记《像曹操一样活着》。《三坊七巷》为其第一部虚构类历史小说。