登陆注册
5410900000062

第62章

The President's travelling carriage was a double-seated diligence covered with heavy hoods and with places on the box for two men.

Only one of the coachmen, the same man who had driven the State carriage from the review, had remained at the stables.As he knew the roads to Los Bocos, Clay ordered him up to the driver's seat, and MacWilliams climbed into the place beside him after first storing three rifles under the lap-robe.

Hope pulled open the leather curtains of the carriage and found Madame Alvarez where the men had laid her upon the cushions, weak and hysterical.The girl crept in beside her, and lifting her in her arms, rested the older woman's head against her shoulder, and soothed and comforted her with tenderness and sympathy.

Clay stopped with his foot in the stirrup and looked up anxiously at Langham who was already in the saddle.

``Is there no possible way of getting Hope out of this and back to the Palms?'' he asked.

``No, it's too late.This is the only way now.'' Hope opened the leather curtains and looking out shook her head impatiently at Clay.``I wouldn't go now if there were another way,'' she said.``I couldn't leave her like this.''

``You're delaying the game, Clay,'' cried Langham, warningly, as he stuck his spurs into his pony's side.

The people in the diligence lurched forward as the horses felt the lash of the whip and strained against the harness, and then plunged ahead at a gallop on their long race to the sea.As they sped through the gardens, the stables and the trees hid them from the sight of those in the palace, and the turf, upon which the driver had turned the horses for greater safety, deadened the sound of their flight.

They found the gates of the botanical gardens already opened, and Clay, in the street outside, beckoning them on.Without waiting for the others the two outriders galloped ahead to the first cross street, looked up and down its length, and then, in evident concern at what they saw in the distance, motioned the driver to greater speed, and crossing the street signalled him to follow them.At the next corner Clay flung himself off his pony, and throwing the bridle to Langham, ran ahead into the cross street on foot, and after a quick glance pointed down its length away from the heart of the city to the mountains.

The driver turned as Clay directed him, and when the man found that his face was fairly set toward the goal he lashed his horses recklessly through the narrow street, so that the murmur of the mob behind them grew perceptibly fainter at each leap forward.

The noise of the galloping hoofs brought women and children to the barred windows of the houses, but no men stepped into the road to stop their progress, and those few they met running in the direction of the palace hastened to get out of their way, and stood with their backs pressed against the walls of the narrow thoroughfare looking after them with wonder.

Even those who suspected their errand were helpless to detain them, for sooner than they could raise the hue and cry or formulate a plan of action, the carriage had passed and was disappearing in the distance, rocking from wheel to wheel like a ship in a gale.Two men who were so bold as to start to follow, stopped abruptly when they saw the outriders draw rein and turn in their saddles as though to await their coming.

Clay's mind was torn with doubts, and his nerves were drawn taut like the strings of a violin.Personal danger exhilarated him, but this chance of harm to others who were helpless, except for him, depressed his spirit with anxiety.He experienced in his own mind all the nervous fears of a thief who sees an officer in every passing citizen, and at one moment he warned the driver to move more circumspectly, and so avert suspicion, and the next urged him into more desperate bursts of speed.In his fancy every cross street threatened an ambush, and as he cantered now before and now behind the carriage, he wished that he was a multitude of men who could encompass it entirely and hide it.

But the solid streets soon gave way to open places, and low mud cabins, where the horses' hoofs beat on a sun-baked road, and where the inhabitants sat lazily before the door in the fading light, with no knowledge of the changes that the day had wrought in the city, and with only a moment's curious interest in the hooded carriage, and the grim, white-faced foreigners who guarded it.

Clay turned his pony into a trot at Langham's side.His face was pale and drawn.

As the danger of immediate pursuit and capture grew less, the carriage had slackened its pace, and for some minutes the outriders galloped on together side by side in silence.But the same thought was in the mind of each, and when Langham spoke it was as though he were continuing where he had but just been interrupted.

He laid his hand gently on Clay's arm.He did not turn his face toward him, and his eyes were still peering into the shadows before them.``Tell me?'' he asked.

``He was coming up the stairs,'' Clay answered.He spoke in so low a voice that Langham had to lean from his saddle to hear him.

``They were close behind; but when they saw her they stopped and refused to go farther.I called to him to come away, but he would not understand.They killed him before he really understood what they meant to do.He was dead almost before Ireached him.He died in my arms.'' There was a long pause.``Iwonder if he knows that?'' Clay said.

Langham sat erect in the saddle again and drew a short breath.

``I wish he could have known how he helped me,'' he whispered, ``how much just knowing him helped me.''

Clay bowed his head to the boy as though he were thanking him.

``His was the gentlest soul I ever knew,'' he said.

``That's what I wanted to say,'' Langham answered.``We will let that be his epitaph,'' and touching his spur to his horse he galloped on ahead and left Clay riding alone.

同类推荐
  • The Illustrious Gaudissart

    The Illustrious Gaudissart

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三时系念仪范

    三时系念仪范

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Tale of Balen

    The Tale of Balen

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 受菩提心戒仪

    受菩提心戒仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘百福庄严相经

    大乘百福庄严相经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿系统:boss,有点甜

    快穿系统:boss,有点甜

    “我叶云殇,从来没有对您撒过谎,所以阿姨您相信我吧!我们的产品绝对放心。”打了无数电话……
  • 古诗文阅读(阅卷教师谈高考语文丛书)

    古诗文阅读(阅卷教师谈高考语文丛书)

    本丛书作者参加了历年高考语文的阅卷工作,接触了大量语文试卷,从卷面中发现高中语文这一课程在教与学上都存在着很多问题。本套书将从学生的卷面答题情况出发,深刻分析学生该如何学才能提高成绩,老师如何教才能达到事半功倍的效果,相信通过我们共同思考,学生都能在答题这个环节游刃有余。如果达到我们所提的要求,答题只是从缸中舀一碗水。永远不要相信那些所谓的技巧、攻略。学习来不得半点投机取巧。
  • 狭路相逢前夫胜

    狭路相逢前夫胜

    (键盘式网游)在和千山鸟飞绝离婚后,温尔雅从来没想到过有一天她会求着他和她复合……
  • 宠妻成病:总裁大人真会玩

    宠妻成病:总裁大人真会玩

    因为家庭条件,她被迫入职某公司,从此做了上司的幕后策划,上司谈恋爱,没问题,她来解决,上司要相亲?也没问题,还是她来解决,但,他现在这是什么情况,总裁大人,我只是帮你追女孩子而已,我并没有想要成为被你追的女孩子啊!
  • 农家致富,带着包子抱大腿

    农家致富,带着包子抱大腿

    一朝穿越,成为农家小娘子。家徒四壁,饥不果腹,还有一枚不知道和谁生下的小包子。斗极品,虐渣男,顺带发家致富抱上大腿!只是,这个“大腿”跟包子怎么这么像?--情节虚构,请勿模仿
  • 小公主

    小公主

    为了能使自己的女儿像一位公主那样美丽、优雅和高贵,我看到过不少父母作了方方面面的准备。他们有的每周都兴冲冲跑去参加培训课,以期得到切身的经验;有的则忙着购买从胎教音乐磁带到学步车等等一系列物品。虽然这意味着花费不少时间,但作为父母,他们无疑已经下定决心,要帮助自己的小宝贝尽可能完美地成长。记得我当年得知自己将为人父时,不分好歹买了一大堆相关书籍,并且准备了一个很高档的大笔记本,准备在理论上大大提高一番。如今这个笔记本已密密麻麻记满我的心得……
  • 我爱你,我有罪

    我爱你,我有罪

    唐小染说:我的执念太深,如果我活着,却不能够拥抱你,我会疯的。每个人都有执念,唐小染的执念就是沈慕衍。唐小染太执着,执着就变成了执念。而执念,伤人又伤己。沈慕衍说:那个女人死了好,我们去喝一杯庆祝。醉酒的他,却问好友:我是不是错过了什么很重要的东西?“是,你错过了这个世界上唯一一个只因为你是沈慕衍而爱你的傻瓜!”--情节虚构,请勿模仿
  • 萌宝来袭

    萌宝来袭

    六年前,一个台风夜,她无意中救了身负重伤的他。从此一缕清香藏于他心底六年。一首小诗一个无敌萌娃陪她六年。她结婚注册前一天,萌娃的爹地闯入:“我是来要回我的女人和儿子。”写诗的主人闯入:“无论她是张太太还是李太太,他都是我的夏夏。”
  • 快穿攻略之前世今生

    快穿攻略之前世今生

    我为曾经的过失而弥补我为失去你而倍感痛心发誓今生与你共度良宵所以——‘你’等着,我来找你了
  • 不要抱怨人生笑着活下去

    不要抱怨人生笑着活下去

    本书从不要抱怨,待人处事有学问、决不抱怨,赢得赞许、抱怨不如说服、相信自己,拒绝抱怨、不要抱怨自己没机遇、拥有一颗永不抱怨的心等六个方面的细节,为你量身定做了6大制胜宝典,相信,你只要把这6大宝典读懂读透,你也就把握住了决定成功的关键因素之所在,当然,别人行,你也就肯定行。