登陆注册
5397700000018

第18章

The Smalley residence, where Mrs.Luretta Smalley, relict of the late Zenas T., accommodated a few "paying guests," was nearly a mile from the windmill shop and on the Orham "lower road." Mr.

Winslow and his new acquaintance took the short cuts, through by-paths and across fields, and the young lady appeared to have thoroughly recovered from her misgivings concerning the dark--in reality it was scarcely dusk--and her doubts concerning her ability to carry the "heavy" swordfish without help.At all events she insisted upon carrying it alone, telling her companion that she thought perhaps he had better not touch it as it was so very, very brittle and might get broken, and consoling him by offering to permit him to carry Petunia, which fragrant appellation, it appeared, was the name of the doll.

"I named her Petunia after a flower," she explained."I think she looks like a flower, don't you?"If she did it was a wilted one.However, Miss Armstrong did not wait for comment on the part of her escort, but chatted straight on.Jed learned that her mother's name was Mrs.Ruth Phillips Armstrong."It used to be Mrs.Seymour Armstrong, but it isn't now, because Papa's name was Doctor Seymour Armstrong and he died, you know." And they lived in a central Connecticut city, but perhaps they weren't going to live there any more because Mamma had sold the house and didn't know exactly WHAT to do.And they had been in Orham ever since before the Fourth of July, and they liked it EVER so much, it was so quaint and--and "franteek"--Jed interrupted here."So quaint and what?" he demanded.

"Franteek." Miss Barbara herself seemed a little doubtful of the word.At any rate Mamma said it was something like that, and it meant they liked it anyway.So Mr.Winslow was left to ponder whether "antique" or "unique" was intended and to follow his train of thought wherever it chanced to lead him, while the child prattled on.They came in sight of the Smalley front gate and Jed came out of his walking trance to hear her say:

"Anyway, we like it all but the sal'ratus biscuits and the coffee and THEY are dreadful.Mamma thinks it's made of chickenry--the coffee, I mean."At the gate Jed's "queerness," or shyness, came upon him.The idea of meeting Mrs.Armstrong or even the members of the Smalley family he shrank from.Barbara invited him to come in, but he refused even to accompany her to the door.

"I'll just run along now," he said, hurriedly."Good night."The child put out her hand."Good night," she said."Thank you very much for helping me carry the fish home.I'm coming to see you again some day."She scampered up the walk.Jed, waiting in the shadow of the lilac bushes by the fence, saw her rattle the latch of the door, saw the door open and the child caught up in the arms of a woman, who cried: "Oh, Babbie, dear, where HAVE you been? Mamma was SOfrightened!"

He smiled over the memory of the little girl's visit more than once that evening.He was very fond of children and their society did not embarrass or annoy him as did the company of most grown-ups--strangers, that is.He remembered portions of Miss Barbara's conversation and determined to repeat them to Captain Sam Hunniwell, the next time the latter called.

And that next time was the following forenoon.Captain Sam, on the way to his office at the bank, stopped his car at the edge of the sidewalk and came into the shop.Jed, having finished painting wooden sailors for the present, was boxing an assorted collection of mills and vanes to be sent South, for a certain demand for "Winslow mills" was developing at the winter as well as the summer resorts.It was far from winter yet, but this purchaser was forehanded.

"Hello, Jed," hailed the captain, "busy as usual.You've got the busy bee a mile astern so far as real hustlin' is concerned."Jed took a nail from the half dozen held between his lips and applied its point to the box top.His sentences for the next few minutes were mumbled between nails and punctuated with blows of the hammer.

"The busy bee," he mumbled, "can sting other folks.He don't get stung much himself.Collectin' honey's easier, I cal'late, than collectin' money."Captain Sam grunted."Are you stung again?" he demanded."Who did it this time?"Jed pointed with the hammer to an envelope lying on a pile of wooden crows.The captain took up the envelope and inspected its contents.

"'We regret to inform you,' he read aloud, 'that the Funny Novelty Company of this town went into bankruptcy a month ago.

"'JOHN HOLWAY.'"

"Humph!" he sniffed."That's short and sweet.Owed you somethin', I presume likely?"Jed nodded."Seventeen dollars and three cents," he admitted, between the remaining nails.

"Sho! Well, if you could get the seventeen dollars you'd throw off the three cents, wouldn't you?""No-o."

"You wouldn't? Why not?"

Jed pried a crookedly driven nail out again and substituted a fresh one.

"Can't afford to," he drawled."That's the part I'll probably get.""Guess you're right.Who's this John Holway?""Eh....Why, when he ordered the mills of me last summer he was president of the Funny Novelty Company up there to Manchester.""Good Lord! Well, I admire his nerve.How did you come to sell these--er--Funny folks, in the first place?"Mr.Winslow looked surprised.

"Why, they wrote and sent an order," he replied.

"Did, eh? And you didn't think of lookin' 'em up to see whether they was good for anything or good for nothin'? Just sailed in and hurried off the stuff, I presume likely?"Jed nodded."Why--why, yes, of course," he said."You see, they said they wanted it right away."His friend groaned."Gracious king!" he exclaimed."How many times have I told you to let me look up credits for you when you get an order from a stranger? Well, there's no use talkin' to you.

同类推荐
  • 大乘破有论

    大乘破有论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蕉叶帕

    蕉叶帕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五木经

    五木经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MOLL FLANDERS

    MOLL FLANDERS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河南志

    河南志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 紧握的未必是拥有

    紧握的未必是拥有

    最美好的校园时光,我们遇到了彼此,也许是我们做的都不够好,也许是命运的覆辙重蹈。对于你,我握的这么紧,最后却还是要放手,因为你走之后,我才明白,紧握的,未必是拥有。
  • 月是风相随

    月是风相随

    月璃半卧于梅枝上,喝起了桃榆酒,梅花点点落于她的衣裙,为她淡粉得有些素净衣裙做了点缀,月光洒落仿佛落入凡尘的桃花仙,似是随时会消逝,却撞入了一人的眼中。“公子可要尝尝这桃榆酒。”月璃拎着酒壶晃了晃。“听说陈老的桃榆酒千金难求,有幸一尝自是好的,只是家中有事实在难安,恕在下难以奉陪,下次定与姑娘喝个痛快。”
  • 一胎二宝:闪婚萌妻,太甜人!

    一胎二宝:闪婚萌妻,太甜人!

    宠老婆需要有原则,有下限吗?不需要,宠老婆就是得要无原则无下限!他,是令A市闻风丧胆的铁血总裁,狠厉毒辣,冷漠无情,偏偏这么一个残暴至极的男人,居然结婚了……更是对叛逆小妻子呵护备至,宠溺起来毫无下限!“先生,少夫人,她当街抽白莲,快闹出人命了!”噫…不错不错又有长进了,会反击虐白莲了!“先生,少夫人此刻乖乖在警察局等你……”管家慌张进门禀告。咦……这小丫头学乖了?离家出走玩腻了?某男顿时觉得调教的终于有效果,结果老管家继续着急说道“先生,少夫人跑牛郎店,是钱不够被抓到警察局的……”该死!这个死丫头竟敢又在他眼皮子底下找男人!--情节虚构,请勿模仿
  • 乡旮旯的土记者

    乡旮旯的土记者

    这是一部新儒林外史。作品成功地塑造了一组新时代的“笔杆子”群像,生动地描绘了他们复杂的心理世界,真实地反映了上世纪末生活在社会最底层的小知识分子的生存状态。本书主人公郑喜成是一位农家子弟。大学毕业到乡镇和县城从事新闻写作,当了一名“土记者”,本想歌功颂德,但却一次次惹下意想不到的麻烦。曲折的生活经历,似乎让他变得聪明和老练起来。但是复杂的社会现实并没改变他那颗纯真的心。面对正义和邪恶,他依然冒着风险为村民仗义执言。县里的领导嫌弃他,以至丢了饭碗,但最后仍获得上级新闻单位的喜爱,受聘于当地一家晚报,当了一个临时性的记者。
  • 再苦也要笑一笑(大全集)

    再苦也要笑一笑(大全集)

    人生在世不过数年,要视宠辱如花开花落般平常才能不惊,视名利如云卷云舒般坦然才能无意。生活中不乏酸甜苦辣,面对艰难困苦我们应该学会一笑置之。本书用通俗的语言,将人生的浅显而又深刻的哲理向您娓娓道来,希望它能够让您重新感悟人生的真谛和美好,放下过去的包袱,面带微笑踏上新的征途。
  • 杀鬼就升级

    杀鬼就升级

    “我帅吗?”李勾把一只青面獠牙的野生鬼怪压倒他的斩鬼铡下,面带笑容的问道。
  • 这真不是游戏

    这真不是游戏

    这只是一个游戏,却改变了两个世界,鲁伟也很无奈
  • 朕的令牌王妃

    朕的令牌王妃

    她原本是排名杀手榜第三的杀手,却因为一个令牌而穿越到了玱墨王朝并与他结下不解之缘王爷:“来人呐,王妃又重生了,接好了”
  • 火婉潇潇

    火婉潇潇

    因一场意外而转生,这一世是命运?是机会?看女主如何人生大逆袭,与男主成就一段旷世之恋。
  • 穿越之契约道侣

    穿越之契约道侣

    我心中有剑,可斩天下人;我魂中有碑,怜悯亿万万众生;我碑中有恶鬼,怨天怨地怨苍生!穿越修真界,叶惊云再现战神之风姿,战天战地战苍生,斗人斗鬼斗仙魔。讲真,我是为了报仇来的,我想好好修真,你们这是几个意思,要给我个好岳父,塞个媳妇啊,我受不了啊------